字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪ ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY! WELCOME BACK. >> スティーブンヘイ、みんな!おかえりなさい MY NEXT GUEST IS A 16-TIME GRAMMY AWARD-WINNING MUSICIAN MY NEXT GUEST IS A 16-TIME GRAMMY AWARD-WINNING MUSICIAN AND ROCK AND ROLL HALL OF FAMER FROM FOO FIGHTERS AND NIRVANA. ロックンロールの殿堂 フー・ファイターズとニルヴァーナから。 PLEASE WELCOME DAVE GROHL! WELCOME DAVE GROHL! HEY, DAVE! ヘイ、デイブ! >> HI, HOW ARE YOU? >> HI, HOW ARE YOU? GOOD TO SEE YA. 会えてよかった >> Stephen: I'M DOING WELL. >> スティーブン順調だよ NOW, WHAT I CAN'T BELIEVE IS THAT 2020 -- THIS IS THE 25 信じられないのは 2020年が25年だということだ 25th ANNIVERSARY YEAR OF THE FOO FIGHTERS. フーファイターズ25周年記念。 THAT WAS FAST. それが速いんだ DID YOU HAVE PLANS TO CELEBRATE AND JUST COULDN'T BECAUSE OF THE DID YOU HAVE PLANS TO CELEBRATE AND JUST COULDN'T BECAUSE OF THE COVID? COVID? >> YEAH. >> YEAH. WE HAD -- WE HAVE BEEN PLANNING FOR THIS YEAR -- WE HAD -- WE HAVE BEEN PLANNING FOR THIS YEAR -- >> Stephen: SOME PEOPLE DON'T MARK ANNIVERSARIES. >> スティーブン:SOME PEOPLE DONON'T MARK ANNIVERSARIES. >> -- YEARS AGO. >> -- YEARS AGO. WE THOUGHT, OKAY, IT'S OUR 25th ANNIVERSARY, WE'RE GOING 25周年だから行こうと思ったんだ TO MAKE OUR TENTH RECORD. TO MAKE OUR TENTH RECORD. WE HAVE A WORLD DOMINATION SCHEME TO CIRCLE THE PLANET A WE HAVE A WORLD DOMINATION SCHEME TO CIRCLE THE PLANET A FEW TIMES, CELEBRATE WITH THE WORLD. 世界と祝杯をあげよう WE FINISHED MAKING A RECORD, HAD THE T-SHIRTS PRINTED AND WE FINISHED MAKING A RECORD, HAD THE T-SHIRTS PRINTED AND PRESSED, READY TO GO, TRUCKS FILLED WITH EQUIPMENT, AND 圧力をかけられて、すぐに行くことができ、機器を満載したトラック、そして EVERYTHING JUST STOPPED. 全てが止まってしまった。 SO WE -- >> Stephen: DO THE T-SHIRTS スティーブンT シャツをする SAY 2020 TOUR? SAY 2020 TOUR? DOES IT SAY -- >> 25th ANNIVERSARY. 何て書いてあるかというと・・・ >> 25周年。 EVERYTHING. 何もかも >> Stephen: WHAT HAPPENS TO THEM NOW? >> スティーブン今、彼らはどうなっているの? >> WELL, I MEAN, YOU KNOW, YOU GET A CAN OF SPRAY PAINT AND >> つまり、スプレー塗料の缶を手に入れて JUST PAINT A SIX OVER THE FIVE -- I DON'T KNOW REALLY WHAT 5の上に6を塗ればいいだけだ 何が何だか分からない YOU DO. お前がやれ WE DECIDED THIS WAS GOING TO BE THE YEAR. WE DECIDED THIS WAS GOING TO BE THE YEAR. WE WENT SO FAR AS TO MAKING A 25th ANNIVERSARY FOO FIGHTERS 25周年記念フーフーファイターズを作っています。 COORS LIGHT CAN. COORS LIGHT CAN. SO I HAVE PALLETTES OF THOSE THINGS AT THE STUDIO. SO I HAVE PALLETTES OF THOSE THINGS AT THE STUDIO. >> Stephen: DO YOU HAVE ANY THERE? >> スティーブン何かありますか? I'D LOVE TO SEE. I'D LOVE TO SEE. DO YOU HAVE ANY? DO YOU HAVE ANY? >> WELL, SINCE THERE'S PALLETTES OF IT, LATELY, IT'S THE ONLY >> 最近になってパレットが出てきて、それが唯一のものになりました。 THING I HAVE BEEN DRINKING HERE AT THE HOME OFFICE. THING I HAVE BEEN DRINKING HERE AT THE HOME OFFICE. ( LAUGHTER ) >> Stephen: THOSE LOOK LIKE A ( LAUGHTER ) >> スティーブン。顎の形をしたもの TALL BOY. TALL BOY. IS THAT, LIKE -- >> I MEAN, IT'S A FOO FIGHTERS それはつまり... >> つまり、それはフーファイターズだ SIZE BEER. SIZE BEERです。 WE DON'T MESS AROUND WITH THE LITTLE PONY BOY THINGS. WE DON'T MESS AROUND WITH THE LITTLE PONY BOY THINGS. WE DO THESE RIGHT HERE. WE DO THESE RIGHT HERE. >> Stephen: YOU HAVE ONE TO HAVE THE FEEL-GOOD STORIES OF >> スティーブン:あなたは1つを持っていることを持っているのフィーリンググッドストーリーを持つために THE YEAR. THE YEAR. TELL ME THE STORY. TELL ME THE STORY. YOU ENDED UP DOING A DRUM BATTLE WITH A 10-YEAR-OLD IN THE U.K. イギリスで10歳の子とドラムバトルをしたんですね。 NAMED A NANDY BUSHEL. NANDY BUSHELと名付けられた。 TELL ME HOW IT CAME ABOUT. どうやって生まれたのか教えてくれ SHE WAS ALREADY PLAYING FOO FIGHTERS SONGS ONLINE? SHE WAS ALREADY PLAYING FOO FIGHTERS SONGS ONLINE? >> YEAH. >> YEAH. ABOUT A YEAR AGO, NIRVANA'S PRODUCER SENT ME A LINK TO HER ABOUT A YEAR AGO, NIRVANA'S PRODUCER SENT ME A LINK TO HER INSTAGRAM WHERE SHE WAS PLAYING A NIRVANA SONG "IN BLOOM." NIRVANAの歌 "IN BLOOM "を演奏していた場所のインスタグラム SHE'S TEN YEARS OLD. もう10歳なんだから SHE'S THIS BIG, SHE'S TINY AND JUST BEATING THE CRAP OUT OF HER こんなに大きくて 小さくて 殴りまくってるのに DRUM SETS. DRUM SETS. AND WHEN SHE DOES DRUM ROLLS, SHE SCREAMS. そして、彼女がドラムロールをすると、彼女は叫ぶ。 AND NOT ONLY IS SHE PLAYING THE PARTS CORRECTLY, SHE SCREAMS 役を正確に演じているだけでなく 叫び声を上げている WHEN SHE DOES THE DRUM ROLL. WHEN SHE DOES THE DRUM ROLL. HE SAYS, SHE'S A FORCE OF NATURE. 彼は言う 彼女は自然の力だと TWO MONTHS AGO, SOMEBODY SENDS ME ANOTHER LINK AND SAID THIS TWO MONTHS AGO, SOMEBODY SENDS ME ANOTHER LINK AND SAID THIS KID'S CHALLENGING YOU TO A DRUM BATTLE. KID'S CHALLENGING YOU TO A DRUM BATTLE. I SAID, ISN'T THAT CUTE? 私が言ったんだけど、かわいいでしょ? SHE WAS PLAYING A FOO FIGHTERS SONG EVER LONG. SHE WAS PLAYING A FOO FIGHTERS SONG EVER LONG. AT THE END SHE SAID, I CHALLENGE YOU TO A DRUM BATTLE! AT THE END SHE SAID, I CHALLENGE YOU TO A DRUM BATTLE! I THOUGHT, THAT'S ADORABLE. と思った、それは愛らしい。 I GET ANOTHER TEXT, ANOTHER TEXT, ANOTHER TEXT FROM ALL MY またメールが来て、またメールが来て、またメールが来て、またメールが来て、またメールが来て。 FRIENDS SAYING, DUDE, YOU HAVE TO STEP UP AND RESPOND. 友達が言ってるんだけど、ダッド、あなたはステップアップして返事をしなければならない。 YOU HAVE TO REPRESENT. YOU HAVE TO REPRESENT. DON'T BE A WIMP, DO THIS. 弱音を吐くな これをやれ I THOUGHT, I'LL PLAY SOMETHING SIMPLE AND SEND IT TO HER. 簡単なことをして彼女に送ろうと思ったの ONE DAY LATER SHE COMES BACK WITH HER RESPONSE AND SHE WIPES ONE DAY LATER SHE COMES BACK WITH HER RESPONSE AND SHE WIPES THE FLOOR. THE FLOOR. SHE'S KICKING MY AS! 彼女は私のように蹴っている! THIS KID IS, LIKE, KICKING MY BUTT AT THE DRUMS. この子は、まるで私のお尻を 蹴っているように、ドラムスで。 SO WE WENT BACK AND FORTH WITH THIS DRUM BATTLE. SO WE WENT BACK AND FORTH WITH THIS DRUM BATTLE. IT GOT TO THE POINT WHERE I -- SOMETIMES YOU JUST HAVE TO IT GOT TO THE POINT WHERE I -- SOMETIMES YOU JUST HAVE TO CONCEDE DEFEAT. CONCEDE DEFEAT. AND HERE I WAS -- >> Stephen: WE HAVE A CLIP, I そして私はここにいた -- スティーブンWE HAVE A CLIP, I THINK. 考える。 WE HAVE A CLIP, I DON'T KNOW IF YOU'RE PLAYING TOGETHER OR クリップがあるんだけど、一緒にプレイしているのか、それとも YOU'RE PLAYING OVER HER OR SHE YOU, BUT WE HAVE THIS CLIP. YOU'RE PLAYING OVER HER OR SHE YOU, BUT WE HAVE THIS CLIP. JIM, HIT IT. JIM、ヒットします。 ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> Stephen: THAT IS BEAUTIFUL. >> スティーブンそれは美しいです。 YEAH, SHE SMOKED YOU. YEAH, SHE SMOKED YOU. >> THERE'S NOTHING I CAN DO. >> 私にできることは何もありません。 >> Stephen: SHE SMOKED YOU. >> スティーブン:SHE SMOKED YOU. IT WAS LIKE BEING CALLED OUT BY THE SCHOOL BULLY, LIKE, I'LL 学校のイジメっ子に呼び出されたような感じだった。 SEE YOU ON THE PLAYGROUND AFTER SCHOOL! SEE YOU ON THE PLAYGROUND AFTER SCHOOL! AND EVERY TIME SHE WOULD SEND ME A VIDEO, SHE WOULD PUT IT UP AND いつもビデオを送ってきてくれて、それをアップしてくれて... I WOULD THINK, OH, MY GOD I'M GOING TO GET MY AS KICKED AGAIN. また蹴られると思ってたわ IT HAPPENED OVER AND OVER AND OVER AGAIN. それは何度も何度も何度も繰り返された。 >> Stephen: YOU GUYS HAVE A NW ALBUM. >> スティーブンYOU GUYS HAVE A NW ALBUM。 DO I HAVE IT HERE? DO I HAVE IT HERE? I DO. 私がやる "MEDICINE AT MIDNIGHT" COMES OUT FEBRUARY 5, 2021. "MEDICINE AT MIDNIGHT" 2021年2月5日発売 WAS THIS AFTER COVID? WAS THIS AFTER COVID? >> NO, WE STARTED OCTOBER 2019, AND INSTEAD OF JUST BOOKING INTO >> 2019年10月にスタートしました。 A STUDIO AND MAKING A RECORD LIKE EVERY OTHER BAND DOES, IT A STUDIO AND MAKING A RECORD LIKE EVERY OTHER BAND DOES, IT WAS LET'S MOVE INTO A HOUSE, WE PUT THE DRUMS IN THE-BEDROOM AND 家に引っ越そうと思ってたんだけど、ベッドルームとベッドの中に毒物を入れた。 WE STARTED RECORDING AND THEN WE REALIZED THAT THE HOUSE WAS KIND WE STARTED RECORDING AND THEN WE REALIZED THAT THE HOUSE WAS KIND OF HAUNTED. OF HAUNTED. AT FIRST WE THOUGHT IT WAS JUST A WEIRD VIBE AND THINGS WERE AT FIRST WE THOUGHT IT WAS JUST A WEIRD VIBE AND THINGS WERE KIND OF BEING TINKERED WITH WHEN WE WEREN'T AROUND, BUT WE WOULD 俺たちがいない時はいじられていたが、俺たちはいじっていた。 COME BACK IN THE MORNING AND INSTRUMENTS WOULD BE TUNED AND 朝になると楽器がチューニングされていて WE WOULD HEAR THINGS ON THE PRO TOOLS RECORDING SYSTEM THING AND WE WOULD HEAR THINGS ON THE PRO TOOLS RECORDING SYSTEM THING AND LEVELS ON OUR MIXING BOARD WERE CHANGED AND WE SET UP A BABY CAM LEVELS ON OUR MIXING BOARD WERE CHANGED AND WE SET UP A BABY CAM TO SEE IF WE COULD SEE ANY PARANORMAL ACTIVITY. 異常行動を見ることができるかどうかを確認するために。 IT FREAKED US OUT, YOU KNOW. それは私たちを怖がらせた、あなたが知っている。 SO THE ALBUM IS NINE SONGS BECAUSE WE JUST RECORDED NINE SO THE ALBUM IS NINE SONGS BECAUSE WE JUST RECORDED NINE AND GOT THE HELL OUT OF THERE. そして、そこから逃げ出した。 WE WERE, LIKE, THAT'S ITCH. 私たちは、まるで、それがかゆみのようだった。 >> SIT.>> Stephen: WHAT ARE YOU PLAYING TONIGHT? >> SIT. >> スティーブン今夜は何をするの? >> "SHAME SHAME." >> "恥ずかしい恥ずかしい" IT'S OUR FIRST SINGLE. IT'S OUR FIRST SINGLE. >> Stephen: THE MAN THE DAVE GROHL. >> スティーブン: THE MAN THE DAVE GROHL. STICK AROUND FOR A PERFORMANCE BY FOO FIGHTERS. STICK AROUND FOR A PERFORMANCE BY FOO FIGHTERS. THANKS, DAVE. ありがとう、デイブ >> GOOD TO SEE YA. >> 会えてよかった THANK YOU VERY MUCH. THANK YOU VERY MUCH. >> Stephen: GOOD TO SEE YOU, TOO. >> スティーブン会えてよかった ♪ ♪ ♪ ♪
A2 初級 日本語 スティーブン メール 会え ドラム デイブ よかっ デイブ・グロールがついに10歳の子供とのドラムバトルで敗北を認めた (Dave Grohl Finally Conceded Defeat In His Drum Battle With A 10-Year Old) 5 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語