Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hey, Squidward!

    おい、イカワード!

  • I bet old man Krabs is gonna break any day!

    クラブスのおっさんはいつ壊れてもおかしくないだろうな!?

  • Eh, Squidward?

    え、イカワード?

  • Eh, Squidward?

    え、イカワード?

  • Nyeh, Squidward?

    ニェー、イカワード?

  • Nyeh, Squidward?

    ニェー、イカワード?

  • Nyeh, Squidward?

    ニェー、イカワード?

  • Nyeh, Squidward?

    ニェー、イカワード?

  • [screaming]

    [悲鳴を上げる]

  • [Patrick] SpongeBob!

    スポンジボブ!

  • [sighs]

    [sighs]

  • I guess Grandpa SquarePants was right.

    スクエアパンツおじいちゃんが正解だったんだな。

  • Don't run for a bus.

    バスのために走るな

  • Especially one that's going up at a 90-degree angle.

    特に90度の角度で上がっているもの。

  • Are you ready for the big rush, Patrick?

    大急ぎの準備は できてるか?パトリック

  • Pretty soon, those hungry customers will be lining up

    すぐに、お腹を空かせたお客さんたちが列をなして

  • because we are open.

    なぜなら、私たちはオープンだからです。

  • I'm ready!

    準備はできています!

  • I'm ready.

    準備はできています。

  • I'm ready.

    準備はできています。

  • [snoring]

    [いびき]

  • [laughing]

    [笑]

  • Thanks for the face lift!

    顔のリフトアップに感謝!

  • [giggling]

    [giggling]

  • You see? I told you you didn't have a chance--

    見たか?チャンスはないと言ったはずだ...

  • Here you are!

    お待たせしました!

  • Ain't that just like a land creature to keep a sea creature...

    海の生き物を飼うのは陸の生き物と同じじゃないのか...?

  • waiting!

    お待ちかね

  • [laughing]

    [笑]

  • Listen up, SpongeBob Secret Stealer Pants!

    聞けよ、スポンジボブの秘密の盗撮パンツ!

  • If you ever come near my secret box again,

    今度私の秘密の箱に近づいたら

  • we won't be friends anymore!

    もう友達にはなれない

  • But, we're supposed to be...

    でも、私たちは...

  • friends forever.

    友達は永遠に

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • Wait a minute!

    ちょっと待って!

  • I'm forgetting the words of Grandpa SquarePants!

    スクエアパンツおじいちゃんの言葉を忘れてしまった!

  • If we were meant to fly,

    私たちが空を飛ぶことを意図していたならば

  • we'd have propellers on our heads or jet engines on our backs.

    頭にはプロペラ、背中にはジェットエンジンが付いています。

  • I'm gonna follow his advice, by gum.

    彼のアドバイスに従うよ、ガムで。

  • I'll invent a flying machine!

    空飛ぶ機械を発明する!

  • What's that contraption, SpongeBob?

    そのコントラクトは何だ?

  • That, Patrick, is a flying machine.

    あれは パトリック 空飛ぶ機械だ

  • [laughing]

    [笑]

  • What's so funny?

    何が面白いの?

  • Well, it's like my grandpa used to say.

    まあ、おじいちゃんがよく言っていたように

  • If we were meant to fly...

    もし私たちが飛ぶことになっていたら...

  • Hey, I'm not your grandfather!

    おい、俺はお前の爺さんじゃないぞ!

  • You'll never catch me, Plankton! Never!

    俺を捕まえることはできないぞ プランクトン!絶対に!

  • Oohanother penny!

    おぉ...もう1ペニー!

  • Come to papa!

    パパのところに来て!

  • Now, what were we doing?

    さて、私たちは何をしていたのでしょうか?

  • This!

    これだ!

  • [coughing]

    [咳]

  • What's the matter, baby?

    どうしたの?

  • Are you gonna cry?

    泣くのか?

  • What the heck happened to you?

    一体何があったんだ?

  • This isn't baby gas!

    これはベビーガスじゃない!

  • It's senior citizen spray!

    高齢者スプレーだよ!

  • Eh? What was that, sonny?

    え?今のは何だ?

  • Out of my way, Methuselah!

    どけ メトシェラ!

  • You're old and useless.

    年取って役立たずになったな

  • Hold it right there!

    そこを押さえろ!

  • Old people are our greatest natural resource!

    老人こそが最大の天然資源だ!

  • I salute you, elder citizenry!

    年長者の市民の皆さん、敬礼します

  • I'm getting old listening to this.

    聴いていて年をとってきた。

  • Let's try this again!

    もう一回やってみよう!」と思っています。

  • I remember when a quarter used to cost a nickel.

    昔は4分の1が5セントだったと記憶しています。

  • [laughing]

    [笑]

  • This baby gas is worthless!

    このベビーガスには価値がない!

  • At least you're way too old to stop me from stealing a Krabby Patty!

    クラビーパティを盗むのを 止めるには年を取りすぎだ!

  • What was that, sonny?

    今のは何だ?

  • It'll take more time to explain than you have left.

    残った時間よりも説明に時間がかかります。

  • What?

    何だと?

  • [laughing]

    [笑]

  • He's got the Krabby Patty!

    彼はクラビーパティを持っている!

  • - Catch him! - Catch who?

    - 捕まえろ!- 誰を?

  • Oh, Gesundheit.

    ああ、神様。

  • [laughing maniacally]

    [マニアックに笑う]

  • Victory is mine!

    勝利は私のものだ!

  • Ah!

    嗚呼

  • Ah!

    嗚呼

  • Ah!

    嗚呼

  • Ah!

    嗚呼

  • Come back here, you little whippersnapper!

    戻って来いよ、このムチムチ野郎!

  • You kids get off my lawn!

    お前らガキは俺の芝生から出て行け!

  • [mumbling]

    [つぶやき]

  • I'll catch up with you, boy!

    追いつくぞ!

  • I'm catching up with my knitting.

    編み物に追いついています。

  • That's it!

    それだ!

  • Knit, you little nitwit!

    編み物だ!

  • [laughing]

    [笑]

  • Okay, that should do it.

    よし、それでいいだろう

  • [wind playing notes]

    [吹奏楽の音符]

  • [music starts playing]

    [音楽が流れる]

  • [music starts playing]

    [音楽が流れる]

  • Wow!

    うわー!

  • It actually worked!

    実際に効果がありました

  • They're finally leaving me alone!

    やっと一人にしてくれた!

  • I can go back to work now!

    これで仕事に戻れる!

  • [laughing]

    [笑]

  • Krusty Krab, here I come!

    クラスティ・クラブ 来たぞ!

  • Oh!

    うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • How long was I gone?!

    どのくらいいなかったの?

  • [screaming] No!

    ダメだ!

  • [screaming and crying] No!

    ダメだ!

  • [screaming and crying]

    [悲鳴を上げて泣く]

Hey, Squidward!

おい、イカワード!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます