字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント maybe like once a week. 週に一度くらいかな It depends where I am. どこにいるかにもよる。 I might be safe if I go to Trader Joe's, but everywhere else is kind of get recognized, which is actually really cool. 私はTrader Joe'sに行けば安全かもしれませんが、それ以外の場所はどこでも認められているようなもので、実際には本当にクールです。 But it's, you know, it's a lot. でも、それはね、多いんだよ。 I went to Trader Joe's, did not work. ジョーの店に行ったがダメだった Also tried Costco, which I thought I'd be safe. 無難だと思っていたコストコも試してみました。 And that didn't work. そして、それはうまくいかなかった。 Fuck's sake. 勘弁してくれよ You know what's funny, though, is that that was true. 何がおかしいかというと、それは本当だったんだけどね。 But that was back when I thought I could go places public. しかし、それは私が公共の場所に行けると思っていた頃のことです。 Is that well? これでいいのかな? That's right. その通りです。 This will never end. これで終わることはないでしょう。 I'm doing this shit till I'm 90. 90歳までやってます。 Mhm. Mhm.
A2 初級 日本語 無難 コストコ 公共 おかしい 場所 勘弁 ビリー・アイリッシュ同じインタビュー、4年目(ティザー#2)|ヴァニティ・フェア (Billie Eilish: Same Interview, The Fourth Year (Teaser #2) | Vanity Fair) 3 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語