字幕表 動画を再生する
- [Cookie Monster] It's "Snack Chat."
- おやつチャットだよ
- Snackety chat.
- スナックの雑談。
- [Both] Doo-ba doo-ba-dee doo.
- ドゥーバ・ドゥーバ・ディー・ドゥー
- [Cookie Monster] The show where you snack
- クッキーモンスター】おやつを食べる番組
more than you chat.
おしゃべりよりも
It's--
それは...
- [Both] "Snack Chat!"
- 両】"おやつチャット!"
- Hi-ya, me your host, Cookie Monster.
- こんにちは、私はあなたのホスト、クッキーモンスターです。
Joining me is me foodie friend, Chef Gonger.
参加してくれるのは、食通の友人であるシェフのゴンガーです。
- Oh, Cookie, Cookie, how do I look?
- ああ、クッキー、クッキー、私はどのように見えますか?
Oh, I'm so nervous to meet our special guest.
ああ、スペシャルゲストに会うのは緊張しますね。
Oh, I'm such a big fan, Cookie Monster!
あーあ、大ファンなんですよ、クッキーモンスター。
- Yeah, you look good, Gonger.
- ああ、元気そうだな、ゴンガー。
Yeah, don't be nervous.
うん、緊張しないでね。
Settle down.
落ち着くんだ
Yeah, me introduce her.
彼女を紹介するよ
Please welcome "Snack Chat" special guest, Chef Carla Hall.
おやつチャット」スペシャルゲストのカーラ・ホールシェフをお迎えします。
(cheerful music)
朗らかな音楽
- Hi, Cookie Monster.
- クッキーモンスターさん、こんにちは。
Hi, Chef Gonger.
こんにちは、ゴンガー署長。
Hey, where's Chef Gonger?
ゴンガーシェフは?
I'm a big fan of his.
私は彼の大ファンです。
- You're a big fan of me?
- 私の大ファンなの?
- Of course!
- もちろん!
It ready!
準備できました!
It ready!
準備できました!
This nice for you.
これはあなたのために良いです。
(groans)
(うめき声)
- Gonger.
- ゴンガー
Chef Gonger, hello?
ゴンガー主任、もしもし?
Today, Chef Carla brought us special sometimes treat
今日は、カルラシェフが、たまには特別なご馳走を持ってきてくれました。
for "Snack Chat."
"スナックチャット "のために
- Yes, today we'll be having a sweet potato cake
- そうそう、今日はサツマイモケーキ
with ginger milk glaze.
ジンジャーミルクグレージュを添えて
- Cake?
- ケーキ?
Carla, is it you birthday?
カルラ 誕生日なの?
- Oh no, I didn't realize!
- あらら、気づかなかったわよ!
I didn't get you anything.
何も貰ってないよ
Oh, I'm so embarrassed with my little self.
ああ、ちっちゃい自分が恥ずかしい。
- No, no, it's not my birthday.
- いやいや、誕生日じゃないんですよ。
♪ Happy birthday to you ♪
"ハッピーバースデー・トゥ・ユー
♪ Happy birthday to you ♪
"ハッピーバースデー・トゥ・ユー
(party horns honk)
(パーティホーンが鳴る)
- This cake is great for birthdays, not my birthday,
- このケーキは私の誕生日ではなく、誕生日にぴったりです。
holidays, parties, or for a special treat with friends.
休日、パーティー、または友人との特別な治療のために。
- Let's eat!
- 食べよう!
- Wait, Cookie Monster.
- 待って、クッキーモンスター。
(record scratches)
擦り傷
That's not how you eat cake.
ケーキの食べ方が違う
- It not?
- 違うのか?
- I'll show you the Chef Carla way to eat cake.
- カルラシェフのケーキの食べ方をご紹介します。
First, you have to admire your cake.
まず、ケーキを褒めてください。
- Oh, yeah.
- ああ、そうなんだ。
This really looks yummy, Chef Carla.
本当に美味しそうですね、カーラシェフ。
(sniffs deeply)
(深く鼻をすする)
It's sublime.
崇高です。
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
- そうそう、そうそう、そうそう、そうそう、そうそう。
Yeah, look delicious.
うん、美味しそう。
Let's eat!
食べよう!
- Not yet, Cookie Monster.
- まだだよ、クッキーモンスター。
(sighs)
(ため息)
Now we sniff the cake.
今度はケーキの匂いを嗅ぐ。
- Okay.
- いいわよ
(sniffs quickly)
(すぐに鼻を鳴らす)
Oh, yeah.
ああ、そうなんだ。
(sniffs quickly)
(すぐに鼻を鳴らす)
- Oh, it smell great.
- ああ、いい匂いがする。
Let's eat!
食べよう!
- Wait, Cookie Monster.
- 待って、クッキーモンスター。
- It good thing this not ice cream cake.
- アイスクリームケーキじゃなくて良かった
It be melted by now and game over.
今頃になって溶かされてゲームオーバー。
- Next, we use our fork to get a nice piece of cake.
- 次は、フォークを使って美味しいケーキをゲットします。
Next, we--
次は私たち...
- Yeah, yeah, yeah, me know, me know.
- ええ、ええ、ええ、私は知っています、私は知っています。
Have lots more stabs and no eat yummy cake.
もっとたくさん刺して、おいしいケーキを食べないでください。
- We eat!
- 食べるんだ!
(gasps)
(あえぎ)
How is it?
どうですか?
- Oh, it's yummy.
- ああ、美味しそう。
- That terrific way to eat cake, Carla,
- ケーキの食べ方が素晴らしい カルラ
but me prefer me method.
しかし、私は私の方法を好む。
Cake!
ケーキ!
(Cookie Monster yelling)
(クッキーモンスターの叫び)
(upbeat music)
(アップビートな曲)
- I'll have to try that next time,
- 次回はそれを試してみないと。
but we're not done yet.
でも、まだ終わっていません。
- [Both] We're not?
- 私たちは違うの?
- You can enjoy your cake with a nice glass of milk.
- ミルクを入れた素敵なグラスでケーキを楽しめます。
Cheers!
乾杯!
- [Both] Cheers!
- 乾杯!
- Clink.
- クリンク
(monsters gulping)
(化け物が喉を鳴らしている)
- Share your healthy and delicious snackies
- ヘルシーで美味しいおつまみをシェア
with snack hashtag with me.
スナックのハッシュタグをつけて
- Happy snacking!
- おやつの時間が楽しくなりました。
- [Cookie Monster] It's "Snack Chat."
- おやつチャットだよ
- Snackety chat.
- スナックの雑談。
- [Both] Doo-ba doo-ba-dee doo.
- ドゥーバ・ドゥーバ・ディー・ドゥー
♪ Doo-ba doodle-ee doo ♪
♪ Doo -ba doodle -ee -doo ♪
- Yeah!
- イェーイ!