字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント - Well, it's the day of the Zero Waste Challenge. - さて、今日は廃棄物ゼロチャレンジの日です。 - I'm probably the most competitive out of the three of us, - 3人の中では私が一番負けず嫌いかもしれません。 and I really wanna win. そして、私は本当に勝ちたいと思っています。 - I ordered something on Amazon, more waste! - アマゾンで注文したものをもっと無駄に!? (waste material banging) - Of all the plastic (廃材叩き) - すべてのプラスチックの中で ever created, only 9% has actually been recycled. これまでに作られたもののうち、実際にリサイクルされたのはわずか9%にすぎません。 - I've been making some efforts in my life to go zero waste. - 無駄をゼロにするための努力をしてきました。 My lovely green grocer still does the kale like that, 私の可愛い八百屋さんは、今でもケールをあんな風にしています。 and it's like well my health is one thing 健康は一大事だけど and the Earth's health is the other. と地球の健康はもう一つ。 - Doing zero waste for one day - 1日の無駄をゼロにする probably would be easier if it was just me, 私だけの方が楽なんじゃないかな? but its got me, my lovely partner Amanda Millie, でも私の相棒のアマンダ・ミリーがいるのよ and my two beautiful children. そして二人の美しい子供たち。 - The key thing really is making a bit more effort. - 本当に大事なのは、もう少し努力をしていることです。 - Hello there, - こんにちは。 my name is Captain Robert Sheehan Esquire. 私の名前はロバート・シーハン・エスクァイア大尉です - Hello there, my name is Thomas Hopper. - こんにちは トーマス・ホッパーです。 - Hey there, I'm Byron Knight. - やあ、俺はバイロン・ナイトだ - And I'm one of the triumvirate of hosts - そして、私はホストの三重奏の一人である of "The Earth Locker Podcast". The Earth Locker Podcast」の We dive in to discovering what makes us better earthlings. 私たちは、私たちをより良い地球人にするものを発見するために飛び込んでいます。 - Seems like you guys are kind of - あなたたちは already interested in this, すでに興味を持っている but just to break it down, が、それを分解するためだけに zero waste basically just means trying to send ゼロムダは基本的には送信しようとしているだけです。 as little as possible to landfill, and it actually started 埋め立てを極力行わず、実際に始まったのが as a waste management term. を廃棄物管理用語として使用しています。 I think all of you are mostly based in London, 皆さんほとんどがロンドンを拠点にしていると思います。 and I went ahead and I looked 私は先に行って、私は見ました。 at your Mayor's Environmental Strategy. 市長の環境戦略で London aims to be zero-waste by 2026. ロンドンは2026年までに廃棄物ゼロを目指す。 - Did not know that. (laughs) - 知らなかった。(笑) - Yeah, so what do you guys say? - ああ、それで君たちは何て言うんだ? Do you wanna get into looking at your trash? 自分のゴミを見るのに夢中になりたいのか? - So organic stuff. - オーガニックなんですね。 - That's great. You can compost all that. - それは素晴らしいことです。全部堆肥にできるんですね。 - Greek yogurt, takeaway food, - ギリシャヨーグルト、持ち帰り食。 Glade container thing, there's tissues, there's leads. グレードコンテナのことだが、ティッシュとリードがある。 - Maybe do some meal prepping, - 食事の下ごしらえをするかもしれません。 so that you're not eating out and using single-use plastics. 外食や使い捨てのプラスチックを使わないように For your yogurt, try to find either a glass yogurt ヨーグルトの場合は、ガラス製のヨーグルトか that you can purchase, を購入することができます。 or you could try making your own coconut yogurt. または、自分でココナッツヨーグルトを作ってみるのもいいかもしれません。 - Right now I'm in quarantine in Canada, - 今はカナダで隔離されてる so I find it tricky to be zero-waste. だからゴミゼロってのが厄介なんだよね。 So they'll come on these Flow Waters. だから彼らはこのフローウォーターズに来るだろう。 I get a drink for like two to three. 2~3杯分の飲み物をもらってくる But the other thing I noticed as well, is back home しかし、もう一つ気がついたのは、家に帰ると I would never know, 'cause I'm using 私にはわからない、私が使っているのは the cups from my own house. 自分の家にあったカップを But it's these, I get that delivered. でも、これはこれで、私はそれを届けてもらう。 - See if there is a way you can tackle your coffee routine, - あなたのコーヒーのルーチンに取り組むことができる方法があるかどうかを参照してください。 even if you just get coffee grounds in a container, 容器にコーヒーかすを入れるだけでも and you get your hands on a French press or something, で、フレンチプレスか何かに手を出す。 and also trying to eliminate your single-use water. そしてまた、あなたの単一の水を排除しようとしています。 - Sitting next to my trash now. Divers. - 今はゴミ箱の隣に座っているダイバーズ - Oh yeah. - そうなんだ - I actually was too busy to have lunch. - 実は忙しくてお昼ご飯を食べる時間がなかったんです。 Normally I would have gotten take away somewhere, 普通ならどこかに持って行ったはずなんだけどね。 but- (laughing) でも...(笑) - I see that you had some blueberries, - ブルーベリーを食べたんですね。 perhaps shopping trying to get some produce 買い出し at the farmers market. ファーマーズマーケットで Thank you, guys for showing me your trash. みんな、ゴミを見せてくれてありがとう。 You're already doing so well. もう、こんなに上手になっているんですね。 I'm so excited for your 24 hours of no trash, 24時間ゴミが出ないのが楽しみだわ and I am challenging you to try and make を作ることに挑戦しています。 as little trash as possible. なるべくゴミを出さないように And if you make any trash, I might, you know, spank you もしゴミを作ったら お仕置きしてやるからな or spit on you, just kidding. または唾を吐く、冗談です。 I only wanna be your cheerleader. 私はあなたのチアリーダーになりたいだけです。 But whoever- (laughing) でも、誰でも...(笑) - I'm gonna make a ton of trash now. - 今からトンデモないゴミを作ってやる。 (laughing) (笑) Hello, hello. This is how far I've come こんにちは、こんにちは。ここまで来ると with my Zero Waste cosmetic routine, 無駄を省いた化粧品を使って which includes wiping your bum, 100% recycled, あなたのお尻を拭くことも含まれています、100%リサイクルされています。 no inks, dyes or scents. インク、染料、香りはありません。 Here's my shampoo and condish, no plastic there. これが私のシャンプーとコンディッシュだ プラスチックはない Here's a little soap pouch for catching the remnants 残り物をキャッチするための小さな石鹸ポーチはこちら of bits of soap, toothpaste in jar, 石鹸のビットの、瓶の中の歯磨き粉。 because all toothpaste tubes tend to end up すべての歯磨き粉のチューブが終わる傾向があるからです。 in the landfill unfortunately, all of them, 埋立地では、残念ながら、それらのすべて。 every single one that's ever been sold. 今まで売れてきたのはどれもこれもこれも Here's some refilled shampoo and condish as well. こちらにも詰め替え用のシャンプーやコンディッシュがあります。 Those are reused bottles. それらは再利用されたボトルです。 This is a refill place near me, 私の近くのおかわり処です。 where I just refill my shampoos and conditioners. シャンプーやコンディショナーの詰め替えをしただけのところ。 I do my best, you know, do my best. 頑張るんだよ、頑張るんだよ。 - So I'm still zero-trash, a couple of meals in. - だから、私はまだゼロゴミで、2、3回食事をしている。 Had some meat in a Tupperware タッパーに入った肉を持っていた I'm drinking my reusable water bottle 再利用可能な水筒を飲んでいる from the tap water. 水道水から The only major difference really is 唯一の大きな違いは、本当に because I haven't got the water filter yet here 浄水器をまだ持っていないので in quarantine is the chlorine taste that you get 隔離されているのは塩素の味がするから from tap water. 水道水から So that's not ideal. だから、それは理想的ではない。 But filters are on the way charcoal filters which can go しかし、フィルターは、行くことができます炭フィルターの道にある in these and get some work gloves or some disposal glass これらの中でいくつかの作業手袋やいくつかの処分ガラスを取得します。 on painting on site. 現場での塗装について。 And I thought okay, で、いいかなと思ったんです。 I'm not gonna get the disposal gloves, 処分用の手袋が手に入らない I want to get reusable gloves. 再利用可能な手袋が欲しい And that way I don't have to throw away そうすれば捨てる必要もないし and I'll use it a few times と何度か使ってみます and it'll be better. と言ってくれれば、もっと良くなるでしょう。 And then look my first fail そして、私の最初の失敗を見てください。 of the day for trash it came ゴミのために来た日の in a frickin plastic bag through the day trash free day. 一日のゴミのない日を通したビニール袋の中で。 God dammit I ordered something on Amazon more waste. 畜生、Amazonで注文したものがもっと廃棄物になっている。 But it is an eco friendly mattress topper でも、エコなマットレストッパーです。 Auri threw down and she said I challenge you 藍里が投げ捨てて、彼女は私があなたに挑戦すると言いました。 to produce zero waste in 24 hours. 24時間で廃棄物をゼロにするために - As little trash as possible - できるだけゴミを出さない then I was entertaining. それから私は楽しませてもらいました。 I had a couple of friends coming over. 友達が何人か来ていました。 So Alas, we made a mess. だからアラス、私たちは混乱を起こした。 I made toast with sardines and rockers, イワシとロッカーでトーストを作りました。 and a bit of common bear. そして、ちょっとした一般的なクマ。 So I made a little bit of waste ということで、ちょっとした無駄を作ってみました。 with like a sardine tin 鰯の缶詰のように and the wrapping around it. と、それを包むようにしています。 - One thing that I found - 私が見つけた一つのこと when we did the the meetup with とのミートアップをしたときに Auri near the guys 男の近くのアウリ is I had way more plasticky trash. 私の方がはるかに可塑性のあるゴミを持っていました。 So I'm determined to not have any plastic waste today. なので、今日はプラごみを持たないようにしようと決意しています。 I think I can do it 私はそれをすることができると思います。 because I've not had a coffee this morning. 今朝はコーヒーを飲んでいないからです。 Not because I'm not addicted, ハマってないからじゃなくて but because I want to win. でも勝ちたいから。 But yeah, so far, no trash. でも、今のところゴミはいない。 - Okay, so I'm on Zero Waste challenge today, - さてさて、今日は廃棄物ゼロチャレンジです。 I don't want to make any trash, no packaging. ゴミも包装もしたくない。 So what I want is some meat and takeaway containers. で、欲しいのはお肉と持ち帰り用の容器。 That's it looks good. それはそれで良さそうですね。 Zero Waste trip to the butchers. お肉屋さんへの廃棄物ゼロの旅。 Look at that! More trash. 見ろよ!もっとゴミを - Uh, I failed the zero waste challenge this time. - あー、今回は廃棄物ゼロの挑戦に失敗しました。 It's an interesting thing to think about, 考えてみると面白いものです。 how much plastic Am (bleep) i into the environment daily どのくらいのプラスチックは、私は毎日環境に入れています on this zero waste challenge. この廃棄物ゼロの挑戦について I think a big component of it is self compassion, その大きな要素は、自己憐憫だと思います。 trying to remove that voice in your head 頭の中の声を取り除こうとしている that goes I must. I must. I must. それは、私がしなければならないことです。そうしなければならないそうしなければならない。 I should. I should. I should. そうすべきだそうすべきだそうすべきだ。 And it's it's just it's a combatant. そして、それはただの戦闘員です。 And it ultimately compels you to do the opposite そして、それは最終的にはあなたに逆のことを強要します。 of what you want to do. やりたいことの - The last piece of meat that I have was from this, - 最後のお肉はこれからでした。 so I'm gonna count this in my 24 hours. これを24時間のうちにカウントします - So this is what happened today for a family - 今日はある家族のためにこんなことがあったんですね。 of four definitely got a Whammy because I'd order 4人のうち4人は間違いなく Whammyを手に入れました。 something off Amazon and arrive today. Amazonから何かを購入して、今日到着します。 So epic fail. For me. 壮大な失敗だ私にとっては That's my actual trash for the day. それが今日の私の実際のゴミです。 I think I kind of rocked today. 今日はちょっと揺れたかな Good job completing the challenge. 挑戦を終えてお疲れ様です。 I'm proud of you all for even attempting this in a pandemic. パンデミックの中でこれを試みたことを誇りに思います。 So Pat yourselves all on the back So Pat yourselves all on the back (So Pat yourselves all on the back) as zero waste is so difficult, 廃棄物ゼロは難しいので especially during this time. この間は特に And it's not about being perfect. そして、完璧であることが重要なのではありません。 It's just trying our best. 頑張っているだけです。 And you guys all did that. それをみんなでやったんですね。 If you guys could kind of guesstimate how many pieces 何個あるか推測してくれないか? of trash you each made what would you say お前らが作ったゴミの中で...何を言うんだ? - Putting it generously I'd say 15 to 20 - 大げさに言うと15~20くらいかな but they were bottles and paper I opened a couple of things. しかし、それらは瓶と紙でした 私はいくつかのものを開きました。 sardines, my constant complaints about ruckus, イワシ、私の不平不満の絶えない騒動。 that it's wrapped in a plastic suitcase. プラスチックのスーツケースに包まれていることを - Personally, as an individual on the no challenge. - 個人的にはノーチャレンジの個人としては I've had one tissue paper, ティッシュペーパーを1枚持っていたことがあります。 one plastic bag that my bloods came in. 私の血が入っていたビニール袋が一つ。 And at the end of the day, そして、最後の最後に I chose to have a cider. So I had a bottle of cider. 私はサイダーを選びました。ということで、サイダーを飲んでみました。 But then as a family, しかし、その後、家族として you know, I don't think we did too bad. あまり悪いことはしていないと思うが It was under 20 bits of waste that we produced 産み出した廃棄物は20個以下でした。 in a 24 hour period. を24時間の間に - I made I made actually no trash like not - 私が作ったのは、実際にはゴミのようなものではありません。 heres the kicker though I had taken the meat out 肉を取り出していたのですが、これがキッカケです。 of the plastic when I bought it two days previous. 2日前に購入した時のプラスチックの But within the 24 hour period, yeah, でも、24時間以内ならね。 it was only food waste I had. それは私が持っていたのは生ゴミだけでした。 - The average American - 平均的なアメリカ人 makes 4.3 pounds of trash a day. 1日に4.3ポンドのゴミを作る。 So you guys all did very well, ということで、皆さんよく頑張ってくれました。 compared to your American counterparts. あなたのアメリカ人と比較して And I think you're all winners in my eyes. そして、私の目にはあなた方は全員勝ち組だと思います。 But if we had to declare one, でも、もし宣言するとしたら I think it's kind of a tie between Byron and Tom. バイロンとトムの結びつきみたいなものだと思います。 So thank you guys so much for doing this. だから、こんなことをしてくれて本当にありがとう。 And how do we listen to your podcast? あなたのポッドキャストはどうやって聞くの? - The Earth locker, - 地球のロッカー。 it's on Spotify, Apple audio, really それはSpotify、Appleのオーディオで、本当に And we have the YouTube channel as well. そして、YouTubeチャンネルもあります。 Thank you so much. 本当にありがとうございました。 Thanks, BuzzFeed for doing this with us. BuzzFeedさん、一緒にやってくれてありがとう。 - Oh, yeah, thank you guys. - ああ、そうだな、みんなありがとう。 - It's just so on point with what we're about. - 私たちが何をしようとしているのか、それはとても重要なことなのです。 we're about making ourselves better Earthlings. 私たちは自分たちがより良い地球人になることを目指しています。
B2 中上級 日本語 ゴミ 廃棄 プラスチック ヨーグルト 無駄 シャンプー アンブレラアカデミー出演者が24時間ゴミゼロに挑戦 (The Umbrella Academy Cast Tries To Make Zero Trash For 24 Hours) 10 1 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 19 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語