字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント you're going to do this, Okay? 君はこれをやるんだ いいね? I'm not gonna go back and forth with you about this. この件については、何度も言い争うつもりはありません。 We talked about it. 話をしました。 It's the New York Times. ニューヨーク・タイムズだ Do you hear me? 聞こえるか? The New York Times. ニューヨーク・タイムズ Let me ask you a question. 質問させてください。 When you told me that you wanna do that move across bus is what I said. あなたがバスを横切って移動したいと言ったとき、私が言ったことです。 You are not a good idea. あなたの考えは間違っています。 You told me that. お前が言ったんだろ You wanna do that little baseball movie? 野球映画でもやりたいのか? What I say to you, Andre, you said it wasn't a good idea when you told me you wanna do that movie about the Haitian Revolution, Andre. ハイチ革命の映画を撮るのは良くないと言ってたな What I said is that it wasn't a good idea, Okay? 私が言ったのは、それは良い考えではないと言うことです、いいですか? No, no, no, no, no. いやいやいや、そんなことはありません。 Your wrong, Andre. 君は間違ってる アンドレ That's not what I said. それは私が言ったことではありません。 I said, ***, is you crazy? 私は言った、***、あなたは狂っているのか? I emailed it. メールしてみました。 I said the email out with a bunch of racial slurs and bad English to my own company account. 自分の会社のアカウントに人種差別的なスレッダーや悪口を連発してメールアウトしたんだけど The reason why I did that, Andre, Because I wanted to be on foul to show people that I was against this. なぜそうしたかというと、アンドレ、反則であることを世間に示すために、自分が反対していることを示したかったからだ。 I was against this project. 私はこの企画に反対していました。 I jeopardize my job. 仕事を危険にさらす You know that. 知っているはずだ。 I almost ruined my job. 危うく仕事が台無しになりそうになりました。 What are you talking about? 何を言ってるんだ? A *** can't get 5% *** to a ***, you have never been more wrong. 5%の***に***は無理だよ、今まで以上に間違っている。 And *** can't a *** can't get 5% *** to a ***. そして、***は***に5%の***を与えることはできません。 A *** don't run this damn company. こんな会社を経営している場合じゃない Matter of fact, if *** at this company found out that I was using the word *** in here, my black ass will be on the street. 実際のところ、この会社の***が私がここで***という言葉を使っていることを知ったら、私のブラック・ケツは路頭に迷うことになるだろう。 So you're wrong, ***. だから、あなたは間違っている、***。 I guess you're right, ***. そうですね、***さんの言う通りです。 But I don't wanna do this. でも、こんなことはしたくない。 I hate James Nelson. ジェームズ・ネルソンは嫌いだ I hate the times. 時代が嫌になる。 Everything I do, they trash. 私がしていることは全てゴミにされてしまう。 Not the funny stuff. 面白いものではない。 They're gonna write the story anyway. どうせ記事にするんだろ It's hard enough getting you a job as it is. このままでは仕事を得るのも大変だ。 It's not like everybody's not gonna do it for work. みんながみんな仕事でやらないわけじゃないんだから。 It's really hard to get to work, you know? 仕事に行くのが本当に大変なんですよ。 And I know that. そして、私はそれを知っています。 Do you think the wedding is hurting me? 結婚式で傷ついていると思いますか? Are you kidding me? からかってるのか? Listen, Andre, the what is the best thing that you've got going right now? アンドレ、聞いてくれ、今、君が一番いいと思っていることは何だ? And let's be honest, Andre, this thing flaps, we could be talking, dancing with the stars, dancing with the fucking stars, dancing with the stars. 正直に言うと、アンドレ、これがはばたくと、私たちは話しているかもしれない 星と一緒に踊って、星と一緒に踊って、星と一緒に踊って、星と一緒に踊って That's where you're at right now, Andre. 今はそこにいるんだよ、アンドレ。 All these people do is follow you around for one day. この人たちは一日中あなたに付きまとうだけです。 Let them follow you around. 周りをフォローさせてあげてください。 You know, if I get the word out, this movie could still be a big hit. 話題になってもこの映画は大ヒットするかもしれないな It could be like a Haitian, Django, If you say so. そう言うならハイチ人のジャンゴのようなものかもしれない。 Andre didn't get Hey, what is going on with that very 1 to 2 Landers in the conference room, then still is in the company. アンドレは、ねえ、何が起こっているの会議室で非常に 1 から 2 ランダーズとは、まだ会社であることを取得しませんでした。 These white people don't tell me shit. この白人どもは何も教えてくれない。 Yeah. そうだな
A2 初級 日本語 アンドレ 踊っ ハイチ 会社 仕事 映画 トップファイブ(2014年) - あなたをそう呼ぶことはできない!シーンズ (1/10) |Movieclips (Top Five (2014) - I Can't Call You That! Scene (1/10) | Movieclips) 8 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語