Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Now, the government's official figures show that more than 50,000 people have died with Cove in 19 in the UK But on another measure called excess deaths, the figure is almost 71,000.

    今、政府の公式の数字は、50,000人以上が英国で19でコーブと死亡していることを示していますが、過剰死と呼ばれる別の尺度では、数字はほぼ71,000です。

  • Excess deaths is the difference between deaths this year on the average number over the past five years.

    過労死とは、過去5年間の平均的な数字で今年の死亡者数の差である。

  • The latest figures also underlined the differences across the UK during this second wave, with the north west of England recording over a third more deaths than usual, while London has seen no difference at all.

    最新の数字はまた、この第二の波の間の英国全体の違いを強調し、イングランド北西部では通常よりも3分の1以上の死亡者数を記録したが、ロンドンでは全く違いが見られなかった。

  • Our health editor, Hugh Pym, has been studying the figures.

    健康編集者のヒュー・ピムが数値を調べてみました。

  • A community hospital facing up to co vid the Coronavirus ward at Clacton Hospital in Essex is getting busier, more so than in the first wave.

    エセックス州のClacton病院のコロナウイルス病棟をco vidに直面しているコミュニティ病院は、第一波でより多くのそう、忙しくなってきています。

  • Hello way.

    こんにちは

  • Keep doing your swaps.

    スワップを続けてくれ

  • Some patients air here for two weeks, or Mawr waiting till they test negative, but some have not survived.

    2週間ここで空気を送る患者もいれば、陰性になるまで待つ患者もいますが、生き残っていない患者もいます。

  • The staff at the moment are quite emotional.

    今のスタッフはかなり感情的になっています。

  • We've had quite a few deaths on bond.

    保釈金でかなりの数の死があった。

  • It's quite hard managing staff that are emotional.

    感情的になってしまうスタッフの管理はかなり大変です。

  • They need a emotional support, Theo.

    彼らには精神的な支えが必要なんだ、テオ。

  • Overall covert impact is shown in total excess deaths from all causes.

    全体的な隠密の影響は、すべての原因からの合計過剰死で示されています。

  • That's the number above what's expected at this time of year, with the latest figures for the first week in November.

    11月の第1週の最新の数字で、この時期に予想されている以上の数字ですね。

  • This line shows the average number of UK weekly deaths over the last five years on this one shows what's happened so far this year, and you can see there was a sharp spike at the peak of the first wave in April.

    このラインは、過去5年間の英国の週間死亡者数の平均値を示しており、今年のこれまでの状況を示しており、4月の第1波のピーク時に急激な急上昇があったことがわかります。

  • The red area shows co vid deaths the blue other excess deaths, some of which may be linked in directly to the virus because people didn't seek or didn't get hospital treatment.

    赤い部分は、共同映像による死亡を示し、青い部分は他の過剰な死亡を示していますが、そのうちのいくつかは、人々が病院で治療を受けなかったり、求めなかったりしたため、ウイルスに直接リンクしている可能性があります。

  • Then it falls back towards the average before picking up again.

    その後、再び拾う前の平均値に向かって落ちていく。

  • In recent weeks, though, it's still well short of that first peak.

    最近の数週間では、まだあの最初のピークには程遠いのですが。

  • There's a lag between cases being diagnosed and then some patients getting seriously ill and not surviving.

    診断された症例と、重症化して生きていない患者がいます。

  • We can expect deaths to carry on going up for several more weeks because we already know that cases have been going up for several weeks and the people whose deaths were registered in the latest data will probably, of course, Kobe.

    すでに数週間前から症例が上がっていることがわかっているので、今後も数週間は死亡が続くと予想できますし、最新のデータで死亡が登録されている人は、もちろん神戸でしょう。

  • Sometime in in October, there were big variations in excess deaths, the highest in the northwest of England.

    10月のある時期には、イングランド北西部で最も高い過剰死亡者数の変動があった。

  • Wales and Northern Ireland were all around a third above their five year averages.

    ウェールズと北アイルランドはいずれも5年平均を3分の1程度上回った。

  • In the latest week, Scotland's were 12% above average.

    直近の1週間では、スコットランドは平均を12%上回った。

  • The lowest included the east of England, with 6% on London, with no deaths above the average, Experts say.

    最も低いのはイングランド東部を含み、ロンドンでは6%で、平均以上の死者は出ていないと専門家は述べています。

  • In some parts of the country, infection rates didn't come down as rapidly as others.

    一部の地域では、感染率が他の地域ほど急速に下がらなかった。

  • When locked down restrictions were eased in the summer.

    夏場にロックダウンの制限が緩和されたとき。

  • In areas like the Northwest, it still remained much, much higher than areas like London in the Southeast.

    北西部のような地域では、まだ南東部のロンドンのような地域よりもはるかに、はるかに高い位置に残っていました。

  • So what that meant was, when we came into autumn and schools went back, infection started to increase from a much higher level.

    つまり、秋になって学校が戻ってくると、感染症がかなり高いレベルから増え始めたということです。

  • And so we're seeing those higher levels in these areas be through much higher mortality in excess death rates.

    そして、これらの地域では、より高いレベルのものが、過剰死亡率の高い死亡率をはるかに超えています。

  • Ministers and officials say case numbers should start falling soon on.

    閣僚や政府関係者によると、事件の数はすぐに減少し始めるはずだという。

  • That should pave the way for a return in December 2 tiered restrictions in England.

    それは12月にイギリスで2段階の制限を12月に戻すための道を開く必要があります。

  • But what that means for Christmas is anyone's guess.

    しかし、それがクリスマスに何を意味するかは誰にもわからない。

Now, the government's official figures show that more than 50,000 people have died with Cove in 19 in the UK But on another measure called excess deaths, the figure is almost 71,000.

今、政府の公式の数字は、50,000人以上が英国で19でコーブと死亡していることを示していますが、過剰死と呼ばれる別の尺度では、数字はほぼ71,000です。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 死亡 過剰 平均 数字 患者 北西

過剰な死亡者数は、イングランドでのコヴィドによる死亡者数が公式記録よりも数千人多いことを示している - BBC ニュース (Excess death figures show thousands more Covid fatalities in England than official record - BBC News)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 18 日
動画の中の単語