Onthewhole, a zitturnedoutwhen I hadtheexperience.
全体的には、体験した時にジミが出てきました。
Itwasprobablygoodthatitwassohighoffthegroundbecause I haddonesomuchand I wassodeeplyinthezone, I guessyouknow, I wasbasicallyperformingsowellthatbythetime I gotthere, I feltincredibleonGuyjustexecuteditperfectly.
Andsowhen I cameoverthesummit, I mean, itwasjustlike, Thisisawesome.
頂上を越えてきた時には、「これはすごい!」って感じでした。
Itwasincredible.
信じられないくらいだった。
Itisdefinitely a physicalchallenge.
間違いなく体力勝負です。
Toeclimb, allcab.
つま先に登って、すべてのキャブ。
Butcomparedtothestandardsoftheday, I mean, thechallengeisn't reallyphysically.
でも、当時の基準に比べれば、挑戦は体力的に無理なんですよね。
Themainchallengeisn't physicalforfreesoloing.
メインの課題はフリーソロでは物理的なものではありません。
Okay?
いいですか?
It's definitely a biggermentalchallengethanphysical e think, regardlessofthefilm, regardlessofanymediacompany, it e I mean, atsomepoint I couldjusthave a picnicwithmyfamily, lookatthewallandbelikethatisthewallthat I climbedonce, likethat's youknow?