字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Claudia Romeo: Baguettes. クラウディア・ロメオ:バゲット Can you name a more quintessential French food? もっと典型的なフランス料理を挙げることができますか? The recipe is quite simple. レシピはいたってシンプル。 You just need flour, water, yeast, and salt. 必要なのは、小麦粉、水、イースト、塩だけ。 Yet, here in France, it's not just any loaf of bread しかし、ここフランスでは、ただのパンではありません。 that anybody can make at home. 誰でも自宅で作れる We're in Paris in the 14th district, 今、パリの14区にいます。 and we're about to meet with Mahmoud M'seddi. マフムード・ムセディに会うところです He's an artisanal baker, son of a baker, 彼は職人で、パン屋の息子です。 who's been making bread basically パン屋 ever since he can remember. 物心ついた時から This is his shop. 彼のお店です。 Let's walk in. 中に入ってみよう [bread crackling] Mahmoud is a master of bread. マフムードはパンの達人だ Look at this giant loaf! この巨大なパンを見て! He even won an award for the best baguette in Paris. パリで一番美味しいバゲットの賞まで受賞したそうです。 What he's going to show us is not your average baguette, 彼が見せてくれるのは普通のバゲットじゃない but the baguette tradition, しかし、バゲットの伝統。 which is a baguette made on-site with simple ingredients. シンプルな食材を使ってその場で作るバゲットです。 Claudia: Making a baguette is much more complex クラウディア:バゲットを作るのはもっと複雑です。 and time consuming than you'd think. と、思っているよりも時間がかかります。 Every step requires inside knowledge, skill, and expertise. すべてのステップには、内部の知識、技術、専門知識が必要です。 It all starts with the dough. すべては生地から始まる。 Mahmoud starts making the dough at 5 a.m. マフムードは午前5時に生地を作り始める。 with only flour and water, kneads it, 小麦粉と水だけで練ります。 then at 8 a.m. he adds yeast and salt and water again. 朝8時に酵母と塩と水を足して Claudia: You can hear the sounds of the dough. クラウディア:生地の音が聞こえてきますね。 [dough squelching] [生地がしぼむ] Claudia: When the dough is ready, it rests for one hour. クラウディア:生地ができたら1時間休ませます。 Then it is taken out in small batches. その後、小分けにして取り出します。 Claudia: The batches of dough will be left クラウディア:生地のバッチが残ります to rest until the following day, で翌日まで休むことができます。 while batches from the day before 前日からのバッチが are going to be cut in pieces and shaped. はバラバラにカットして形を整えていきます。 This is when the dough starts to resemble a baguette. 生地がバゲットに似てきた時です。 Claudia: One batch of dough will make about 20 baguettes, クラウディア:1バッチの生地で約20個のバゲットを作ることができます。 and about 200 baguettes will come out と200個くらいのバゲットが出てきます。 from the whole of the dough. を生地全体から [crunching] [カリカリ] Wow. It smells so nice. うわぁー。いい匂いがしますね。 So soft inside. 中はとても柔らかい。
B2 中上級 日本語 生地 クラウディア パン バッチ 小麦 パリ フランスのバゲットはパリでどうやって作られているの? (How French Baguettes Are Made In Paris | Regional Eats) 25 1 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語