字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (upbeat music) (アップビートな曲) - I'm Ali Rose VanOverbeke. - アリ・ローズ・ヴァン・オーバーベックです I'm the founder of Genusee Eyewear. ジーナスアイウェアの創業者です。 Three things that any individual どんな個人であっても3つのこと can do to live a more sustainable より持続可能な生活を送るために and conscious lifestyle is, first and foremost, とコンシャスなライフスタイルは、何よりもまず第一に choosing to refuse single-use plastic, シングルユースのプラスチックを拒否することを選択しています。 and if you have to use single-use plastic, とシングルユースのプラスチックを使わなければならない場合。 'cause sometimes there really aren't any other options, 他に選択肢がないこともあるからだ choosing to reuse that object for as many times as possible くりかえし before you recycle it, or it ends up in landfill. リサイクルしないと埋立地で終わります。 A second thing you can do is choosing to shop 2つ目にできることは、買い物を選ぶこと from brands that are prioritizing using recycled materials リサイクル素材の使用を優先しているブランドから in their design process 設計プロセスの中で and are transparent about their supply chain. とサプライチェーンについて透明性のある企業であること。 A third thing you can do is buying things 3つ目にできることは、物を買うこと that you absolutely love and using them あなたが絶対に好きなものを使って for as long as possible. なるべく長く。 One of the most important things we can do 私たちができることの中で最も重要なことの一つは is just extend the lifespan of products はちょうどプロダクトの寿命を拡張します that we already love and use. すでに愛用している It's really important that we create sustainable solutions, 持続可能なソリューションを生み出すことが本当に重要です。 specifically for products that we use regularly. 定期的に使用する製品に特化しています。 So we are able to create more impact だから、私たちはより多くのインパクトを生み出すことができます。 by designing with sustainability in mind. 持続可能性を考慮した設計をすることで We need to create sustainable solutions, 持続可能なソリューションを生み出す必要があります。 so that we can actually have a future environment. 実際に未来の環境を手に入れることができるように
B1 中級 日本語 持続 ソリューション 生み リサイクル シングル プラスチック あなたの地域社会をより持続可能なものにするには?// ヒュンダイが主催 (How Can You Make Your Community More Sustainable? // Presented by Hyundai) 2 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 17 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語