Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • -My first guest tonight is an Emmy-nominated

    -今夜の最初のゲストはエミー賞にノミネートされた

  • and three-time Grammy-winning artist.

    とグラミー賞を3度受賞したアーティスト。

  • He's also the founder of the non-profit SocialWorks.

    非営利団体「ソーシャルワークス」の創設者でもある。

  • Here is Chance the Rapper. Yeah!

    チャンス・ザ・ラッパーだイェーイ!

  • That's what I'm talking about. -Hey.

    (達也)そういうことだよ-(達也)へえー

  • -You look good, bud. You look good. I missed you, man.

    -元気そうだな 相棒元気そうだ会いたかったよ

  • -Oh, thanks, man. You look good too.

    -ありがとう(アルマン)ありがとうございます

  • -I appreciate it. -It's awesome to be back

    -(アルマン)ありがとうございます-(達也)帰ってきてよかった

  • with you. -Where are you calling us from?

    あなたと一緒に-どこから電話してるの?

  • Looks like you're in a recording studio?

    レコーディングスタジオにいるように見える?

  • -Yeah, I'm at the studio, just chilling.

    -(アルマン)今 スタジオで冷やかし中だよ

  • -Is this the studio where you recorded all your stuff or no?

    -ここがレコーディングをしたスタジオなのか、それとも違うのか?

  • -Yeah, this is CRC in Chicago.

    -シカゴのCRCですね

  • This is where I have been recording here since 2014.

    2014年からここで録音しています。

  • I made "Coloring Book" here. Most of my projects,

    こちらで「塗り絵」を作りました。私のプロジェクトのほとんどが

  • my Christmas projects, "Surf" this is the spot yeah.

    私のクリスマスプロジェクト、"サーフ "は、このスポットです。

  • -When you first started out, how did you afford studio time?

    -最初の頃は、どのようにしてスタジオの時間を確保していたのですか?

  • -I was in high school when I found this after school program.

    -高校生の時にこの放課後プログラムを見つけました。

  • Or it found me, kinda. I was walking down the street.

    見つかってしまったんだ通りを歩いていたら

  • And this guy came out and told me about a free studio

    で、この人が出てきて無料のスタジオの話をしてくれたんだけど

  • inside the library.

    図書館の中にある

  • And I came in and checked it out and it was a really cool

    中に入ってチェックしてみたら、本当にかっこよかったです。

  • after school learning center called Umedia,

    放課後学習センター「ウメディア」。

  • and the guy who brought me in was called Brother Mike.

    私を連れてきた男は ブラザー・マイクと呼ばれていた

  • He became my mentor.

    彼は私の師匠になりました。

  • A lot of kids in Chicago, a lot of people --

    シカゴの多くの子供たち、多くの人々...

  • well, they're adults now.

    まあ、もう大人だからね。

  • but a lot of the people that I work with

    でも、一緒に仕事をしている人の多くは

  • all came out of that same program.

    全員が同じプログラムから出てきた

  • Yeah, they had a free studio. So I just -- yeah, right.

    無料のスタジオがあっただから僕はただ...

  • -Have you always gone by Chance the Rapper?

    -チャンス・ザ・ラッパーの名で通ってきたのか?

  • -No. So, well, it was --

    -いや だから...

  • It actually, when I was in high school,

    実際に、私が高校生の時に

  • I used to go by Chano. It was a terrible name.

    昔は茶野で通っていました。ひどい名前だった。

  • And when Twitter first game out,

    ツイッターの初戦が出た時も

  • this girl that was a friend of mine,

    私の友達だったこの子。

  • made a twitter for me and made me Chance the Rapper

    ツイッターを作ってくれて、チャンス・ザ・ラッパーになった

  • and I was like, okay, I will just go with that.

    私はそれで行こうと思ったの

  • -No way, I love hearing that. -Yeah.

    -(徳井)ウソでしょ (馬場園)いいね-そうだね

  • -Do you remember when you wrote your first rap?

    -初めてラップを書いたのはいつですか?

  • -Well, when I first started out, I started making poetry first.

    -最初の頃は、まず詩を作っていたんです。

  • Really I first started as a dancer, right?

    本当に最初はダンサーとしてスタートしたんですよね。

  • And then fourth grade, we did this thing called

    そして、4年生の時には、こんなことをしました。

  • The Young Author's Project.

    若手作家プロジェクト。

  • But we did it every year, and this year,

    でも、毎年やっていたのに、今年もやってしまいました。

  • I decided to do a book of poems,

    詩集をやることにしました。

  • and I liked it and I had never written poetry before.

    と気に入っていて、詩を書いたことがなかったのです。

  • But I just -- out of nowhere, I just decided to start doing it,

    でも、どこからともなく、やり始めようと決めたんです。

  • and then soon after that I fell in love with hip-hop.

    それからすぐにヒップホップが好きになりました。

  • And then I started recording and when I was probably 14,

    それからレコーディングを始めて、たぶん14歳の時に。

  • My cousin had his own studio that I got to go to

    私のいとこは自分のスタジオを持っていて、私はそのスタジオに行くようになりました。

  • once or twice and I recorded two songs there.

    一度や二度ではなく、そこで二曲レコーディングしました。

  • And I just always loved it and always was like,

    そして、私はいつもそれを愛していて、いつもそうだった。

  • this is going to be my thing.

    これは私のものになりそうだ

  • But the first rap I wrote was probably -- I know what it was.

    でも最初に書いたラップはたぶん...それが何かは知っている。

  • It was a song called the Black Definition.

    黒の定義という曲でした。

  • And I do not want to rap it right now.

    そして、今はラップはしたくない。

  • But yeah I remember, I've been writing songs for a long time,

    でも.........そうだよね.........ずっと前から曲を作っていたんだ。

  • since I was a kid. -Yeah, was everyone supportive

    子供の頃から-(アルマン)そうだね (政子)みんなで応援してたの?

  • of you growing up, wanting to be a rapper?

    ラッパーになりたいと思って育ったのか?

  • -Uh, I don't know if they were supportive of it.

    -賛成してたかどうかは知らないけど

  • But it was understand.

    しかし、それは理解できた。

  • It was a thing that people knew that I rapped.

    私がラップしたことを知っている人は、それを知っているということでした。

  • Like, since I was a kid. And that was just a thing

    子供の頃からそうだったようにそして、それはただのものだった。

  • I was into and I moved my hands and stuff.

    ハマって手や物を動かした。

  • I don't know. It was weird. Yeah, my dad actually really --

    知る由もない。奇妙だったええ、父は本当に...

  • right when I got out of high school, we kind of --

    高校を出てすぐに...

  • you know, as parents do when their kids graduate

    子供が卒業したら親がすること

  • from high school and they don't go to college or get a job,

    高校から大学にも行かないし、就職もしない。

  • it's kind of like a friction thing.

    摩擦のようなものですね。

  • -Sure. -Yeah, but after we separated

    -(アルマン)そうだね (政子)でも別れた後に

  • for a while, he came -- we got back together

    しばらくの間、彼が来て、私たちは一緒に戻ってきました。

  • and he really helped, you know, just guide me in terms of

    彼は本当に助けてくれました。

  • the amount of work and focus that I needed to work on it

    取り組むべき作業量と集中力の高さ

  • from a business side.

    ビジネスサイドから

  • And he still is doing that to this day.

    そして、彼は今でもそうしています。

  • But yeah, the beginning, my dad did not want me to be a rapper.

    でもね、最初の頃は、親父は僕がラッパーになることを望んでいなかったんだ。

  • -It's like telling your parents you want to be a comedian.

    -(山里)親に "芸人になりたい "って言ってるようなもんですよね

  • They're like, no. Anything but that.

    彼らはノーと言っている。それ以外は

  • No, you can't do that. But -- looking at you now, man.

    いや、それはできない。だが...今のお前を見ていると

  • You have been crushing it.

    潰してきましたね。

  • I got to say, you never stopped working

    あなたは決して仕事を止めなかったと言わなければならない

  • since I first was introduced to you.

    最初に紹介されてから

  • You have a top-ten song with Justin Bieber.

    ジャスティン・ビーバーの曲がトップ10に入っていますね。

  • You have done three virtual concerts.

    バーチャルコンサートを3回もやっているんですね。

  • The virtual concert, this is amazing.

    バーチャルコンサート、これはすごいですね。

  • It's cool that you're doing these things.

    こういうことをしているのはかっこいいですね。

  • And thank you for doing these things.

    そして、こういったことをしてくれてありがとうございます。

  • -Thank you, man. -You did one for --

    -ありがとう-お前のおかげで...

  • you said the mix was just for car speakers.

    車のスピーカーのためだけのミックスだと言っていましたね。

  • -Yeah, yeah, yeah. It's like -- I don't know.

    -そうそう、そうそう、そうそう。何というか...わからない。

  • I have been taking this virtual concert thing really seriously.

    私はこのバーチャルコンサートのことを本当に真剣に考えています。

  • I put a lot of time into -- not just writing the story

    物語を書くことだけではなく、時間をかけて

  • Around it or shooting it but also in the mix.

    その周りや、それを撮影するだけでなく、ミックスの中にも。

  • Just in the audio, spending days and days

    音声だけで、何日も何日もかけて

  • trying to make it sound, you know, robust

    頑強に聞こえるようにするために

  • And like a studio album versus a big room or something.

    あと、スタジオアルバム対大部屋とかね。

  • And so we mixed the last one for the ride there,

    で、そこに乗るために最後の1本を混ぜたんです。

  • the one that's in the car. Yeah, it's a mix, to be --

    車の中にあるやつだ。ああ、それはミックスで...

  • you know, listened to in the car.

    車の中で聞くんだ

  • It sounds good. Try it. -I love that, man.

    いい音がする試してみて-(達也)いいね

  • That's taking it to the next level.

    それは次のレベルに持っていくことです。

  • No I want it to sound great if you're in a car.

    いや、車に乗っていてもいい音を出してほしい。

  • This is perfect for this.

    これはこれで完璧です。

  • I want to talk about some of the other cool things you're doing,

    他にもかっこいいことを話したいですね。

  • in addition to being a talented artist,

    才能あるアーティストであることに加えて

  • you're also a very good activist.

    あなたも立派な活動家ですね。

  • You were named to billboard's 2020 R&B Hip-Hop Power Players,

    ビルボードの2020年R&Bヒップホップ・パワー・プレイヤーズに選ばれましたね。

  • in the year of activism, congratulations on that.

    活動の年には、おめでとうございます。

  • Your organization, SocialWorks recently launched its

    あなたの組織であるソーシャルワークスは、最近

  • Warmest Winter initiative. What is that?

    暖かな冬の取り組み。それは何ですか?

  • -Yeah, so Warmest Winter is actually something we have been

    -(山里)そうですね 暖冬って言うのは実は私たちが今までやってきたことなんです

  • doing for, this is I think our fifth year,

    今年で5年目になると思います

  • and it's basically a series of events

    と、基本的には一連の流れの中で

  • that start around November, around right now,

    今頃11月頃から始まる

  • and go through the beginning of March.

    と3月の初めを通過します。

  • And it's just a series of events and initiatives that we do

    そして、一連のイベントや取り組みをしているだけで

  • that target the homeless and sometimes specifically

    ホームレスをターゲットにしていて、時には具体的に

  • the homeless youth in Chicago.

    シカゴのホームレスの若者

  • And it's -- you know, we do warming centers.

    それは...温暖化センターをやっています。

  • There is always a big thing, which we're pivoting this year,

    いつも大きなことがあって、それを今年はピボットしています。

  • called the Night at the Museum.

    ナイト・アット・ザ・ミュージアムと呼ばれています。

  • Where we have, like a huge -- we take over the

    私たちが持っているのは、巨大な...

  • Museum of Science and Industry, and this year specifically,

    科学技術館、今年は具体的には

  • we added a couple events and kind of pivoted away from

    いくつかのイベントを追加して

  • some of the -- you know, big person events.

    いくつかの...大きな人のイベント。

  • And we're doing actually a Turkey give away.

    そして、実際にトルコのお土産をやっています。

  • I think it's next weekend, and yeah,

    来週末だと思うし、うん。

  • we have a bunch of different spots around the city

    市内には様々なスポットがあります。

  • that we're starting to do -- we've actually never taken

    私たちがやり始めていることは...実際には一度も

  • part in the Turkey giveaways.

    トルコの景品に参加してみませんか?

  • We do a lot of other kind of events.

    他にも色々な種類のイベントをやっています。

  • But we're trying to like start it to it early

    しかし、私たちはそれを早期に開始するようにしようとしています。

  • and just give back, because of the climate

    そして、気候のせいで、お返しをするだけです。

  • with the pandemic and everything.

    パンデミックも含めて

  • -Dude, never stop, man. I think it's so cool.

    -止まるなよかっこいいと思うよ

  • You always, since day once, you always give back.

    あなたはいつも、一日一回の時から、いつもお返しをしている。

  • The Turkey give away, if you want information on that go to

    七面鳥は、あなたがそれについての情報が必要な場合は、次のサイトに移動します。

  • socialworkschi.org.

    socialworkschi.org.

  • It is very, very cool what you're doing. I love that.

    あなたがやっていることは、とても、とてもかっこいいです。私はそれが大好きです。

  • Give away those Turkeys. -Thanks, man.

    七面鳥をよこせ。-ありがとう。

-My first guest tonight is an Emmy-nominated

-今夜の最初のゲストはエミー賞にノミネートされた

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます