字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント my shopping guide to bind the best hams. 最高のハムを縛るための私の買い物ガイド Salamis on sausages. ソーセージにサラミス。 Thes fine Italian meats are packed with flavor. 上質なイタリアンミートは旨味が詰まっています。 On a little goes a long way, and nobody knows that better than Deli maestro Antonio Saccomanni, born in Italy, and e wanna change it for nothing. 少しのことは長い道のりを行く 誰もそれを知らない デリのマエストロ アントニオ・サッコマンニよりも イタリア生まれで 何のためにそれを変えたい E fact. E事実。 He's been selling delicious cured meats in the heart of London SoHo for more than 35 years. ロンドン・ソーホーの中心地で美味しい生肉を35年以上販売している。 This is the best prosciutto. プロシュートはこれが一番美味しいです。 They come from Italy. 彼らはイタリアから来ました。 This is curing apartment because his Parma ham divine people love it is one thing. これは、彼のパルマハムの神格化された人々に愛されているからこその養生アパートです。 The fact is good because you make the meat sweet. 肉を甘くしているからこそ、事実は良いのです。 They should be cut things like this. こういうのはカットされるべきなんだよ。 There's more flavor. もっと味がある。 You can eat with melon with fix with pairs with everything. メロンと一緒に食べることができます。 Any sweet fruit is good. 甘い果物なら何でもいいです。 Mhm. Mhm. It's wonderful. 素晴らしいですね。 You really enjoy. 本当に楽しんでいるんですね。 When you start eating, you can stop. 食べ始めたらやめればいいんです。 Wonderful. 素晴らしい This is called Bra's. これはブラのことを言います。 Allah is a hair cured beef come from North Italy. アラーは北イタリアから来た髪の毛の生肉です。 Vault. 金庫室。 Alina is so different from book, there's no fat at all. アリナは本と違いすぎて全然太ってない。 There's bean no farther. 豆は遠くにはありません。 Otherwise it takes Gracie is good when it is very dry and you slice it thinner. それ以外の場合は、グレイシーは非常に乾燥しているので、薄くスライスすると良いです。 You just eat it like that, or you can put a bit of rocket shave some Parmesan on top. そのまま食べてもいいし、ロケットを削ってパルメザンチーズを乗せてもいい。 Now you have it. 今、あなたはそれを持っています。 Bit of lemon, if you like. お好みでレモンを少し Olive oil is delicious. オリーブオイルは美味しいですよね。 This is called Folino. これをフォリノといいます。 For me is the best salami. 私にとっては最高のサラミです。 Take the name of a little place near Parma, and there's his country's Islamic. パルマの近くの小さな場所の名前を取ると、彼の国のイスラム教があります。 Very nice is one of my favorite because it's not too spicy, just meat flavor, just sort of pepper. 辛すぎず、ちょうど肉の味がして、コショウのような感じで、私のお気に入りの一品です。 I love it. 気に入っています。 I can't resist mhm when I take some meat home, I don't need nothing else, especially evening. お肉を持って帰るときにはムズムズしてしまうので、他には何もいらない、特に夕方には。 Just meet with melon or figs or whatever. メロンかイチジクか何かで会うだけでいい。 A few slices of bread, a couple of glasses of wine. パンを数切れ、ワインを数杯。 That's my meal. それは私の食事です。 You don't need nothing nursing. 何も看護は必要ない。 U R P Mm hmm. U R P Mm-hmm. Antonio's right. アントニオの言う通りだ Incredible Italian hams and salamis are fantastic and simple salads, sandwiches or even eaten by themselves, and you don't need much to make an impression. 信じられないほどのイタリアンハムとサラミは、素晴らしいシンプルなサラダやサンドイッチ、あるいはそれだけで食べられて、あなたが印象を与えるために多くのことを必要としません。 There's an amazing selection of delicious meats from around the world that are great to use in the kitchen. 世界中の美味しいお肉の中から、キッチンで使うにはもってこいのお肉を厳選しています。 Another simple, meaty staple that's perfect for Quick, Easy suffers with a difference are the exotic regional specialty sausages that have such distinctive taste on our a million miles from the great British banger. クイックに最適な別のシンプルな、肉付きの主食は、違いがあると簡単に苦しんでいる私たちの偉大な英国のバンガーから百万マイルにそのような独特の味を持っているエキゾチックな地域の特殊なソーセージです。 Here are four of my favorites that are definitely worth your money to eat. ここでは、あなたのお金で食べる価値が間違いなくある私のお気に入りの4つをご紹介します。 So from Spain, thes have an incredibly deep red color, are full of smoky spice paprika on our grateful stuffing stews on pls mur gaze from North Africa. だからスペインから、thesは信じられないほど深い赤色を持っている、私たちの感謝のスタッフィングシチューにスモーキーなスパイスのパプリカがいっぱいで、北アフリカからのpls murの視線。 Made from beef or mutton. 牛肉や羊肉から作られています。 These cook super fast because of the long and thin shape and could be used in tag jeans or served with couscous. これらは、細長い形をしているので、超高速で調理でき、タグジーンズに使用したり、クスクスと一緒に提供することができます。 Fennel sausages for Italy made from pork and packed with sweet entity flavor of fennel seeds. 豚肉から作られたイタリア産フェンネルソーセージに、フェンネルの種の甘い実体味を詰め込みました。 Thes air perfect with pastor or as a topping on a pizza. 牧師やピザのトッピングに最適です。 Finally, jerk sausages from Jamaica full of blow your head off. 最後に、ジャマイカ産のジャークソーセージで頭を吹っ飛ばしてください。 Scotch bonnet Chillies thes are super spicy and great in tangy casseroles or simply sauteed with onions and garlic. スコッチボンネットの唐辛子はとてもスパイシーで、ピリッとしたキャセロールにも、玉ねぎやニンニクと一緒にソテーしても美味しいです。 Be adventurous with your sausages. ソーセージで冒険してみてください。 Learn about the different flavors, and you'll soon be used them to add extra flavor with ease. さまざまなフレーバーについて学び、あなたはすぐにそれらを使用して簡単に余分な味を追加することができます。 So spend your money wisely, and you can have amazing midweek meals that don't cost the earth. だから、あなたのお金を賢く使って、あなたは地球のコストがかからない素晴らしいミッドウィークの食事をすることができます。 My next I speak is all about great flavors. 私が次に話すのは、素晴らしいフレーバーのすべてです。 On it is a cheap and easy to make. その上で、安くて簡単に作れます。 A zit is delicious. ジットは美味しいですよね。 Spicy sausage, rice, Whatever you're cooking, the secret of making great food is toe. 辛いソーセージ、ご飯、何を作っても美味しい料理を作る秘訣はつま先にあります。 Ensure you lock in every last ounce off flavor in that pan on this spicy sausage. このスパイシーなソーセージのフライパンで最後のオンスオフの味をロックすることを確認してください。 Rice does exactly that. 米はまさにそれをやっている。 Take the spicy sausages and pissed that skin because I want all that delicious spicy sausage meat out of its casing. 私はそのケーシングからすべてのそのおいしいスパイシーなソーセージの肉をしたいので、スパイシーなソーセージを取り、その皮を小便しました。 You get mawr flavor from the sausage when you take them out, the casing sausage is ready. 取り出した時にマウルの風味が出てきたら、ケーシングソーセージの出来上がりです。 Turn on the gas bread onion less acidic than a big white Spanish onion. 大きな白いスペイン玉ねぎよりも酸味の少ないガスパン玉ねぎをオンにします。 A lot more flavor, some okay, okay tablespoon of olive oil a tablespoon only because on all that fat coming out the sausages to sort of really help flavor the onions. オリーブオイルは大さじ1杯で十分だ ソーセージから出てくる脂肪分が 玉ねぎの風味を引き立ててくれる Onions in on the onions going first because you could never rush cooking and onion. あなたは調理とタマネギを急ぐことができなかったので、最初に行く玉ねぎに玉ねぎ。 It's really important to sort of give them 5 to 6 minutes in the pan so you can really start to caramelize them. 本当に重要なのは、フライパンに5~6分ほど入れて、キャラメリゼを始めることです。 The mouth of my pepper slice around wasting nothing. 無駄なものは何もない周りの胡椒のスライスの口。 I want to see that sort of little core those pips in the center. 私はそのような小さなコアのようなものを見てみたいのですが、それらのピップスは中央にあります。 No find ice pepper. アイスペッパーは見つかりません。 The right is gonna be cooking for 20 minutes, so I want the veg to sort of have texture after it's cooked peppers in. 右は20分ほど調理しているので、ピーマンを入れた後に野菜の食感を出したいんです。 But a garlic, too. でも、ニンニクも。 Nice clothes just slap down off of the shelf garlic in. 素敵な服はちょうど棚のニンニクをオフにバタバタします。 Now we'll turn up the gas. ガスの量を上げよう Get the pan nice and hot, because the minute that goes in, everything cools down and you'll end up boiling in the peppers and the onions and the garlic so heat up to maximum. 鍋をいい感じに熱くして、それが入る分、すべてのものが冷めるので、あなたはピーマンと玉ねぎとニンニクで沸騰してしまうので、最大まで加熱してください。 Just make a well in the center in now, start stirring quickly. ちょうど今では中央に井戸を作る、すぐに攪拌を開始します。 This is where you get so much mawr bang for your buck out of sausages because the skins off on the rial flavor of that spicy Italian sausage is gonna come through. ここでは、皮は、スパイシーなイタリアのソーセージのriialの味をオフにしているので、ソーセージのあなたの降圧のためのそんなに多くのmawrバングを取得する場所ですが、通ってくるつもりです。 What's great about this recipe is that you can use any type of sausage to get the flavor and the heat you want. このレシピの何が素晴らしいかというと、どんな種類のソーセージを使っても味と熱さがしっかりと伝わってくることです。 I've gone for the spicy Italian, but it's just a good with murder, gays or street. 辛めのイタリアンにしたけど、殺人とかゲイとかストリートとかと相性がいいだけだよね。 So a teaspoon Africa in give that really nice, smoky flavor. だからティースプーン1杯のアフリカは、本当に素晴らしい、スモーキーな風味を与えます。 Bryson. ブライソン We're gonna sort of basically sear the rice we call it in the kitchen, blasting the rice where we sort of sort of the rice for 30 seconds. 基本的には米を焦がして30秒ほど米を焦がします It takes on all that flavor next white wine, so the wine sort of glaze is a panel washes away that flavor from the bottom of the pan into the rice stock in bringing up to the boil. 白ワインの次はその味をすべてかけているので、ワインの釉薬のようなものは、鍋の底から米のストックを沸騰させる際にその味を洗い流してくれるパネルです。 Turn it down and let it simmer. 下ろして煮る。 Mhm. Mhm. Double stop to rice. コメにダブルストップ。 Turn that gas down, and yet it simmer 12 to 15 minutes. そのガスを下げて、まだそれは12〜15分煮る。 Just give it occasional stir. たまにかき混ぜるだけ。 Keep in Ireland. アイルランドにいてくれ Now get ready to finish it. さあ、仕上げの準備をしましょう。 Slice spring onions, diced sweet, juicy tomatoes on roughly. スライスしたネギ、さいの目に切った甘くてジューシーなトマトを粗くのせます。 Chop earthy flat leaf parsley. 土のような平たい葉のパセリをみじん切りにする。 Spring is in, tomatoes in, off with the gas. 春が来た、トマトが入った、ガスでオフ。 Really important. 本当に大事なことです。 Otherwise it becomes overcooked. そうしないと焼きすぎになります。 Flat leaf parsley in but look but the volume in that pan. フラットリーフパセリが入っていますが、そのフライパンの中ではボリュームがあります。 Now that it is an amazing way to take spicy Italian sausage is a completely different level. 今、それはスパイシーなイタリアンソーセージを取るための素晴らしい方法であることは、完全に異なるレベルです。 Beautiful. 美しい Okay, pork and prawn balls in aromatic growth. さて、豚肉と海老玉の香ばしい成長ぶり。 Yeah, for the pork and porn balls in a bowl at pork. ああ、ポークでポークとポルノ玉の丼に。 Mince, then had finally chopped prawns. ミンスは、その後、ようやく海老のみじん切りをしていました。 Dice ginger on chopped chives. みじん切りにしたニラの上に生姜を刻む。 Season and on. シーズンとオン。 Roll into ping pong sized balls for the broth. スープ用のピンポンサイズのボールに丸める。 Fresh stock on that star niece Oyster sauce Soy sauce on sliced ginger. あの星の姪っ子に新鮮なストック オイスターソース 醤油スライスした生姜の上に。 Gently simmer. ゆっくりと煮る。 Fry the pork and prawn balls in the pennant or golden thin transfer to the bubbling broth. 豚肉と海老のボールをペナントまたは金色の薄い転送で泡だてたスープに炒めます。 Have handfuls of spinach, then served, topped with finely sliced spring onions, A gorgeous, healthy dish that uses great value ingredients with amazing results. ほうれん草を一握りにして、細かくスライスしたネギをトッピングしてお召し上がりください。 Pork and prawn balls in aromatic broth ready to eat in under 20 minutes. 豚肉と海老のおにぎりの香り豊かなスープで、20分以内に食べられるようになりました。
B2 中上級 日本語 ソーセージ 玉ねぎ スパイシー 美味しい 海老 スライス ゴードンのソーセージガイド (Gordon's Guide To Sausages) 11 1 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語