Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Welcome back to another episode of worth it.

    - おかえりなさい、別のエピソードに価値がある。

  • - One that you probably were never expecting

    - あなたがおそらく予想もしていなかった1つ

  • because we're doing oil.

    石油をやっているからです。

  • - First off, oil is an essential part of almost all cooking.

    - まず、油はほとんどの料理に欠かせないものです。

  • Two, these are also all oils that you can buy online

    二つ目は、これらはまた、あなたがオンラインで購入することができますすべてのオイルです。

  • and have shipped to the US.

    とアメリカに出荷したことがあります。

  • I have the oils in my possession.

    私の手元にはオイルがあります。

  • I'm bringing them to you guys.

    お前らのところに持ってきたんだ

  • - That sounds great. So today on worth it,

    - それは素晴らしいことだだから今日はそれだけの価値がある。

  • we're going to be trying three different oils

    三種類のオイルを試してみる

  • at three drastically different price points.

    劇的に異なる3つの価格帯で

  • If I know which oil is the most worth it at its price.

    値段で一番価値のあるオイルを知っていれば

  • - On this show,

    - この番組では

  • we usually like to start with a pretty low price point

    リーズナブルな価格帯から始めたい

  • but today we're featuring three really delicious oils.

    が、今日は本当に美味しいオイルを3つ特集しています。

  • The first oil is actually $18 and it's a chili oil.

    最初のオイルは実は18ドルでチリチリのオイルです。

  • - Chili oils are my top one favorite oil.

    - チリオイルは私の好きなオイルのトップワンです。

  • - Yes. So to start off,

    - そうですね。手始めに

  • we're going to be talking with Max and Wendi,

    これからマックスとウェンディと話します

  • the owners of Boone's sauce.

    ブーンのソースのオーナー

  • (music)

    おんがく

  • - I run Boone sauce with my fiance, Wendi.

    - 私は婚約者のウェンディと ブーンソースを経営しています

  • Right now I'm in Bangkok.

    今はバンコクにいます。

  • I'm the Executive Pastry Chef for Blue by Alain Ducasse.

    アラン・デュカスの「ブルー」のエグゼクティブ・パティシエをしています。

  • - Boone started as a hobby

    - ブーンは趣味で始めた

  • and kind of a passion project for Max.

    そして、マックスのための情熱的なプロジェクトのようなもの。

  • He grew up eating really spicy

    彼は本当に辛いものを食べて育った

  • and he also grew up eating a lot of chili oil

    と唐辛子油をたくさん食べて育ちました。

  • but he always kind of was missing the heat

    でも彼はいつも熱さが足りないような気がしていた

  • and the flavor from the chili oils.

    と、唐辛子の油からの風味を感じます。

  • - I've cooked my whole entire life.

    - 私は生涯をかけて料理をしてきました。

  • I went through this phase where I wanted each chili oil.

    一本一本の唐辛子油が欲しくなる局面を経験しました。

  • I'd go to Cantonese restaurants, to fill each jar,

    広東料理の店に行って、一人一人の壺を埋めていく。

  • just so I get any chili oil with it.

    唐辛子油が入っていてもいいように

  • I just decided like one day like, Hey,

    ある日決めたんだ

  • why don't I just make my own?

    自分で作ればいいんじゃないの?

  • Like, I would adjust it according to my dad's taste.

    親父の好みに合わせて調整するとか。

  • I was like, Oh, it needs to be spicier.

    もっと辛くないとダメだなと思った。

  • - He would give jars to his friends and family.

    - 彼は友人や家族に瓶を贈っていました。

  • They would rash in the jars that they had

    彼らは、彼らが持っていた瓶の中で発疹を起こすだろう。

  • waiting for Max to cook the next batch.

    マックスが次のバッチを作るのを待っている

  • - So I just started making bigger and bigger batches.

    - だから、私はただただ大きなバッチを作るようになっただけです。

  • We have a co backer we pretty much make our sauce out of

    共同出資者がいてソースを作っています

  • their commissary kitchen.

    コミッショナリーキッチン。

  • I feel like every ingredient, it's flavor is peak

    どの食材も美味しさがピークに達しているような気がします

  • at a certain temperature. We start the shallots first

    ある温度で最初にエシャロットを始めます

  • just because I love the flavor of shallots

    エシャロットの味が好きだから

  • and the oil like caramelized.

    とキャラメルのようなオイル。

  • Then after we'll put the garlic in

    ニンニクを入れた後は

  • just because I don't want to have caramelize as much.

    キャラメリゼはあまり欲しくないからというだけで

  • It needs to be spicy enough.

    十分な辛さが必要です。

  • Like I don't taste enough chili oils that are

    チリオイルの味がしないように

  • like spicy and hot.

    辛さと辛さのような

  • The spices, prickly Ash, fennel seeds,

    スパイスは、プリックリーアッシュ、フェンネルの種。

  • the last stuff is the chilies.

    最後のネタは唐辛子。

  • You don't want it to cook too much.

    炊きすぎないようにしましょう。

  • Just enough to kind of get them to crisp up

    充分な量を確保するのに十分な量だ

  • and kind of help release the flavor

    そして、味を解放するのに役立ちます。

  • and spiciness into it

    辛さと辛さの中に

  • and also, I just want like a lot of umami in it

    そしてまた、私はちょうどそれに多くのうま味のようにしたいです。

  • without it being like funky

    ファンキーにならずに

  • and usually we let the sauce sit around two weeks

    通常は2週間ほど放置します。

  • because if you taste the sauce right when it's made,

    だってソースができた瞬間に味見したら

  • you'll be confused. Like, Oh,

    混乱してしまいますよね。みたいな感じで、ああ。

  • it's not really that flavorful

    さほどの味ではない

  • and then you taste it like a week after you're like,

    とか言って一週間後に味見してみると

  • Oh shoot now I get it.

    ああ......今、分かったよ。

  • I don't really eat that much Chinese food.

    中華料理はそんなに食べないんだけどね。

  • So like, I want like the chili one

    チリのようなものが欲しい

  • with the, like mixed with another foods that I usually eat.

    普段食べている別の食べ物と混ぜて食べるような感じで。

  • - My mouth is already watering.

    - 口の中がもう水っぽくなってきました。

  • - In anticipation of the spice.

    - スパイスを期待して

  • Cheers. Just putting oil in our mouth.

    乾杯口に油を入れてるだけだ

  • (music)

    おんがく

  • Oh dear.

    やれやれ

  • - Wow.

    - うわー

  • This is, this is what's happening in my mouth right now.

    これは、今、口の中で起きていることです。

  • Wow. That felt like a bite of real solid food.

    うわー本物の固形物を一口食べたような気分になりました。

  • - It absolutely did.

    - 絶対にそうだった。

  • Wendi and Max had some of their favorite ways that they

    ウェンディとマックスは、彼らの好きな方法のいくつかを持っていました。

  • enjoy doing sauce that they recommended to us.

    勧められたソースをやって楽しむ。

  • - When Chick-fil-A had their chicken salad sandwich.

    - チキンサラダサンドを食べた時に

  • I've always got that

    私はいつもそれを持っています

  • just so I can put chili oil all over on it.

    チリオイルを塗ってもいいように

  • - So we made Max's favorite chicken salad.

    - ということで、マックスの大好きなチキンサラダを作りました。

  • - Oh yeah. Oh yeah.

    - そうなんだそうなんだ

  • Oh yeah.

    そうなんだ

  • Magnificent work, man.

    壮大な仕事だ

  • - Oh my God. - Oh my God.

    - 何てことだ- 何てこった

  • It actually works really well with these salad type

    このようなサラダタイプとの相性は抜群です。

  • sandwiches because it just disintegrates into the meat.

    サンドイッチは肉に分解されるだけなので

  • - The oil is almost more savory than the chicken salad.

    - チキンサラダよりも油がほぼ香ばしいです。

  • - You know what this reminds me of?

    - 何を思い出すかわかるか?

  • New dog in Martha Stewart.

    マーサ・スチュワートの新しい犬。

  • Stewart a hundred percent.

    スチュワート100%。

  • - You got two people who on paper,

    - 紙の上では二人の人間がいる

  • you would never sit together.

    一緒に座ることはないだろう

  • (laughing)

    (笑)

  • - I also love to eat it with tuna fish sandwiches.

    - ツナサンドと一緒に食べるのも大好きです。

  • - Let's go tuna now. Sandwich number two.

    - 今からツナを食べに行こうサンドウィッチ2番

  • - I got to start with Wendi here.

    - ウェンディから始めよう

  • The Boone sauce is already a little fishy.

    ブーちゃんのソースがすでに雑なんだよね。

  • - Right?

    - だろ?

  • - And then just adding the tuna on there.

    - そこにツナを加えるだけで

  • This is just a cheat code. Like,

    これはただのチートコードです。みたいな。

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - I'm not a good chef

    - 私は料理が下手

  • and I'm just like enter Boone sauce.

    と私はブーンソースを入力するようなものです。

  • - The flavor is really Italian to me.

    - 味は私には本当にイタリアンです。

  • Something about the fennel, the onion.

    フェンネルとタマネギのことだ

  • - Speaking of which.

    - そういえば

  • - Also Costco pizza. It's kind of gross

    - あとコストコのピザ。なんかキモい

  • but I kind of like putting Kewpie mayonnaise,

    でも、キューピーのマヨネーズをかけるのは、なんだか好きです。

  • drizzle the lines and then you just top it with chili oil.

    ラインを霧雨にして、チリオイルをトッピングするだけ。

  • It sounds gross but it's pretty good.

    キモそうだけど、結構いい感じ。

  • - I'm ready.

    - 準備はできています。

  • - Let's go.

    - 行くぞ

  • Boom. - Oh God.

    木です。- ああ、神様。

  • - Oh my goodness.

    - なんてことだ

  • Cheers. - Cheers Steven.

    乾杯- 乾杯 スティーブン

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Okay. It's the mayo plus the boon sauce together.

    - マヨネーズとブーンソースが一緒になってるのよ

  • - If you can get behind ranch on pizza,

    - ピザで牧場の裏を取ることができれば

  • this is effectively the same thing.

    これは事実上同じことです。

  • I am pleasantly surprised that this was Max's favorite thing

    これがマックスのお気に入りだったとは、嬉しい限りです。

  • to do with Boone sauce because he works at all of these

    ブーンのソースと一緒にするには、彼はこれらのすべてで働いているからです。

  • really prestigious restaurants.

    本当に一流のレストラン

  • - Is this even sane?

    - これってまともなの?

  • Yes. - Yeah.

    そうだな

  • - Is it delicious? Also yes.

    - 美味しいですか?美味しいですか?

  • - I didn't think there could be that much range

    - そんなに範囲があるとは思わなかった

  • in chili oil.

    チリオイルで

  • - I like the where to use there, range.

    - そこで使う場所、範囲がいいですね。

  • All right. I think it's time for a wonderful oil fact.

    さてさて。そろそろ素敵なオイルファクトの時間だと思います。

  • - During an economic depression in the 1870s,

    - 1870年代の経済恐慌の時。

  • Procter and Gamble had to find a way to reduce the cost of

    プロクター・アンド・ギャンブルは、コストを削減する方法を見つけなければなりませんでした。

  • raw ingredients, including animal fats

    動物性油脂を含む原料

  • in their bars of soap,

    彼らの石鹸の棒の中に。

  • Their solution to this

    これに対する彼らの解決策

  • is what eventually led to the greatest dietary shift

    は、最終的には最大の食生活の変化をもたらしたものです。

  • in the history of the US.

    アメリカの歴史の中で

  • Switching from using animal fats to vegetable oil to cook.

    動物性油脂を使った料理から植物性油を使った料理への切り替え。

  • - Really? Maybe we should be cooking with more animal fat.

    - そうなんですか?もっと動物性脂肪を使って料理した方がいいんじゃない?

  • - I do think that there's a benefit to vegetable oil

    - 植物油にはメリットがあると思うのですが

  • which is the fact that it's just healthier to begin with.

    そもそもそれが健康的なだけだという事実。

  • - I think, you think those things

    - 私は、あなたはそれらのことを考えています。

  • because of Procter and Gamble.

    プロクターとギャンブルのせいで

  • - Oh snap. - Oh.

    - ああ、キレた。- ああ

  • So Andrew, what oil are you bringing to my residence next?

    アンドリュー、次は何の油を持って私の家に来るの?

  • - Our next oil is going to be an olive oil.

    - 次のオイルはオリーブオイルになりそうです。

  • We're going to be speaking with Giuseppe and Skyler,

    ジュゼッペとスカイラーに話を聞くことになりました。

  • the founders of Exau olive oil.

    エグザウのオリーブオイルの創始者

  • They're based in the US

    彼らはアメリカを拠点にしている

  • but they're currently over in collaborate Italy

    しかし、彼らは現在、イタリアでのコラボレーションを超えています。

  • for their olive harvest.

    彼らのオリーブの収穫のために。

  • - Okay. So I'll see you in Italy.

    - じゃあイタリアで会おう

  • - (foreign)

    - いなか

  • (music)

    おんがく

  • - We are the founders of Exau olive oil.

    - 私たちは、エクサウのオリーブオイルの創業者です。

  • - Collaborates favorites for olive oil.

    - オリーブオイルのお気に入りをコラボ。

  • My grandfather planted partially olive trees

    祖父が部分的にオリーブの木を植えた

  • and from there my family kept to this rusting time.

    そこから私の家族はこのサビの時間を守り続けていました。

  • They didn't do just for living.

    彼らは生活のためだけにやっていたわけではありません。

  • They did just for remember the memory of my grandfather.

    彼らは祖父の記憶を思い出すためだけにやってくれました。

  • - So we just started harvest.

    - ということで、収穫を始めたところです。

  • - The first time of the year.

    - といったところでしょうか。

  • - We're out there in the trees

    - 木々の中にいる

  • and you have to put nets down.

    と言って、ネットを敷かなければなりません。

  • So with extra Virgin olive oil,

    エキストラバージンオリーブオイルで

  • you don't want to take the olives that are on the ground.

    地面に落ちているオリーブを取らないようにしましょう。

  • You want as fresh olives as possible.

    できるだけ新鮮なオリーブがいい。

  • You then take a branch shaker

    その後、あなたはブランチシェーカーを取る

  • (Branch shaker sound)

    (枝振り音)

  • and that is going to shake the olives off of that branch

    その枝からオリーブを振り落とす

  • into the net. We're harvesting in the morning

    をネットに入れました。朝から収穫しています

  • and we're trying to get to the press as quickly as possible.

    と、できるだけ早く報道陣に伝えようとしています。

  • It's kind of like a race.

    なんだかレースのようですね。

  • - There are 650 cultivar

    - 650種類の栽培品種があります。

  • which means a cultivated variety.

    というのは、栽培品種を意味します。

  • Each of them is a particular taste.

    それぞれがこだわりの味です。

  • - The deleafer which removes all the leaves.

    - 葉っぱを全て取り除いてくれるリーレイファー。

  • We don't talk about olive oil as much as we talk about wine.

    ワインの話ほどオリーブオイルの話はしません。

  • So we want to look for a harvest date

    ということで、収穫日を探してみたいと思います。

  • which is different than a bottle date.

    ボトルの日付とは別物です。

  • If they have an acidity level on the back of the bottle,

    瓶の裏に酸度が書いてあれば

  • that's bonus points.

    それはボーナスポイントです。

  • Brands should be pretty transparent

    ブランドはかなり透明であるべき

  • about their acidity levels

    酸度について

  • because that is one of the rules that you have to follow

    それは、あなたが守らなければならないルールの一つだからです。

  • and make in extra virgin olive oil.

    とエクストラバージンオリーブオイルで作る。

  • And really it doesn't technically expire.

    そして、本当にそれは技術的には期限切れにならない。

  • However, it does go rancid.

    しかし、腐ってしまいます。

  • - For me is 16 months is the shelf life.

    - 私にとっては16ヶ月が賞味期限です。

  • - If you have olive oil in your pantry right now,

    - 今すぐにでもオリーブオイルがあれば

  • that is over a year old, like use it.

    一年以上前のものを使っているような

  • (laughing)

    (笑)

  • There's no time like the present.

    現在のような時間はありません。

  • - I just realized and this is a really stupid observation

    - 今気づいたんですが、これは本当にくだらない観察ですね。

  • but it's just olives.

    と言ってもただのオリーブですが。

  • There's nothing else in there.

    他には何もない

  • - I know. It's wild, right?

    - そうなんですよね。ワイルドだよね。

  • We're in a part of LA that is growing a bunch of cultivars

    私たちはLAの一部で栽培しています

  • that other people don't even know about.

    他の人が知らないような

  • But oftentimes it's used as like a vault olive oil.

    しかし、しばしば金庫のオリーブオイルのように使われることがあります。

  • So they're not honoring the olives that are grown here

    ここで栽培されたオリーブには敬意を払わないのね

  • but we have to let Calabrian oil be Calabrian oil.

    が、カラブリアの油はカラブリアの油にしておかなければならない。

  • Otherwise it's getting lost.

    そうでないと迷子になってしまう。

  • And that's what we're trying to do.

    そして、それが私たちがやろうとしていることです。

  • We're trying to bring it back.

    復活させようとしています。

  • I want it to be a nice product

    素敵な商品にしたい

  • that people are really gonna enjoy and love

    みんなが本当に楽しみ、愛してくれるような

  • and honor your family's heritage.

    そして、あなたの家族の遺産を尊重してください。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - I'm very excited for this.

    - これには、とても期待しています。

  • Buying nice olive oil

    素敵なオリーブオイルを購入

  • is something I've always thought about

    はいつも思っていること

  • but never brought myself to do it.

    でも、それをする気にはなれなかった。

  • - Because sometimes it's hard to tell the difference between

    - の区別がつかないことがあるからです。

  • good and bad olive oil.

    良いオリーブオイルと悪いオリーブオイル

  • - There is a proper way to taste.

    - きちんとした味わい方があります。

  • It's similar to tasting wine.

    ワインのテイスティングと似ています。

  • If you have a tall shot glass,

    背の高いショットグラスがあれば

  • those are really good

    それはそれはいい

  • because there's enough space for you

    余裕があるから

  • kind of like smell on olive oils.

    オリーブオイルの匂いに似ている

  • - I love how we go to olive oil tasting

    - オリーブオイルの試食に行くのが大好きです。

  • for all of us has been sort at last.

    私たち全員のために、ようやく整理されました。

  • - They would cover like this

    - 彼らはこのようにカバーするだろう

  • and we'll keep it in that palm.

    と言って、その手のひらの上に置いておきます。

  • (Foreign)

    (外国人)

  • - So I'm warming it with my Palm.

    - なので、手のひらで温めています。

  • - Once you're ready,

    - 準備ができたら

  • you just do a little twist like this

    こうやってちょっとひねって

  • in order to make the olive oil

    オリーブオイルを作るために

  • going to the side of the cup.

    カップの横に行く

  • - Twisting it along the side.

    - 横に沿ってねじって

  • - Do like a scent and record with your mind.

    - 香りのように、心の中で記録してください。

  • Library all the flavor that you can get.

    図書館で手に入るすべての味

  • - Putting that one in the mind library.

    - マインドライブラリに入れておく

  • It is kind of perfumey.

    なんだか香ばしいですね。

  • - It's rather a tame smell though.

    - むしろ飼いならされた匂いだけどね。

  • - With a sip and that's how you do strip up jaw.

    - 一口飲んで、それがストリップアップアゴのやり方です。

  • (hissing)

    (ヒス)

  • - So you're sucking through your teeth

    - 歯でしゃぶっているんですね。

  • and the oil will spray onto the back of your throat.

    と喉の奥にオイルを吹きかけます。

  • Can be very spicy for some people.

    人によっては非常に辛いかもしれません。

  • That spiciness on the back of your throat,

    喉の奥のあの辛さ。

  • those are polyphenols

    あれはポリフェノール

  • and that's what you want.

    と、それはあなたが望んでいることです。

  • Polyphenols which are antioxidants,

    抗酸化物質であるポリフェノール。

  • which are so good for you anti aging.

    あなたのためにとても良い反老化。

  • (laughs)

    (笑)

  • We all want to look like Sophia Loretta, right?

    みんなソフィア・ロレッタみたいになりたいんだよね?

  • (hisses)

    (息を荒くして)

  • - Oh, wow.

    - うわぁー。

  • - Oh my God.

    - 何てこった

  • Oh, there goes with the spice in my throat now.

    ああ、今は喉にスパイスが入っている。

  • - It's almost like leathery.

    - ほとんどヒソヒソのような感じです。

  • Was like some leather in there.

    そこには革のようなものがありました。

  • - Yes. Like leathery.

    - (アルマン)そうそう...皮のような

  • Definitely transformed in a way did not expect over time.

    間違いなく時間をかけて期待していなかった方法で変換されています。

  • It's crazy how often we cook with olive oil

    オリーブオイルを使って料理をするのは狂気の沙汰です。

  • and we don't do this process.

    と、このような処理はしていません。

  • - When you have a dinner

    - 食事をするときに

  • and you are going to pair a bottle of wine

    とワインをペアリングすることになりました。

  • with what you're going to eat.

    何を食べようとしているかで

  • The same is that olive oil

    オリーブオイルも同じ

  • and I really recommend for just simple tomato.

    と、シンプルなトマトだけに本当におすすめです。

  • - Heat olive oil, add an entire garlic clove.

    - オリーブオイルを熱し、ニンニク1片を丸ごと加える。

  • Throw that into the oil adding diced tomatoes.

    それをさいの目に切ったトマトを加えたオイルに放り込む。

  • You want to let the tomatoes melt.

    トマトを溶かしたくなります。

  • Add the pasta in. Stir, stir, stir.

    パスタを入れる。かき混ぜて、かき混ぜて、かき混ぜて

  • You could add your grated pepper, oregano

    おろし胡椒やオレガノを入れてもいいですね

  • and add like a teaspoon and a half of olive oil on top.

    と上にオリーブオイルを小さじ1/2のように加えます。

  • - All right. Cheers, Steven.

    - いいわよ乾杯 スティーブン

  • - Oh man. - Magnificent.

    - 凄いな- 壮大だ

  • - Mine tastes way better than yours.

    - 私のはあなたのよりずっとおいしいです。

  • - Just leave my virtual apartment.

    - 私のバーチャルアパートから出て行って

  • I mean, this feels stupid to say

    つまり、これを言うのは馬鹿げていると感じます。

  • but you can really taste the olive taste on the pasta.

    でも、パスタにオリーブの風味がしっかりと感じられます。

  • - The healthy portion of olive oil on top.

    - オリーブオイルを上にのせたヘルシーな部分。

  • So just adds that like thing that you need.

    だから、あなたが必要とするもののようなものを追加します。

  • It's that third element.

    その第三の要素です。

  • - It's amazing how much you can get

    - を手に入れることができるのは驚きです。

  • out of doing one thing the right way.

    正しいことをするために

  • - Every lifetime needs a Giuseppe and Skyler.

    - 一生に一度はジュゼッペとスカイラーが必要です。

  • Like they need a person

    人を必要としているように

  • who is going to care about olive oil so much

    オリーブオイルにこだわる人はいない

  • that everybody else in the world can enjoy it.

    世界中の誰もが楽しめるように

  • The word of this episode I think is drizzle. Adam oil fact.

    私が思うこのエピソードの言葉は「霧雨」です。アダムオイルファクト。

  • - Oil paints don't actually dry.

    - 油絵具は実際には乾きません。

  • They oxidize causing them to harden.

    酸化して固まってしまいます。

  • - What!

    - 何だよ!

  • - Water dries out, right? And oil and water.

    - 水が乾くんですよね。そして油と水。

  • There couldn't be two things more different than each other.

    これ以上の違いはありえない

  • So if water dries out, oil doesn't dry out.

    だから水が乾いても油は乾かない。

  • - Wait, do you have any other information about oil paint?

    - 待って、他に油絵の情報はないの?

  • - Before the 14th century,

    - 14世紀以前のこと。

  • oil colors were made with pigment ground

    油絵の具は顔料地で作った

  • into an emulsion with egg.

    を卵と一緒にエマルジョンにします。

  • - Here's the real question though. Does egg dry?

    - しかし、ここで本当の疑問が。卵は乾燥するのか?

  • - I think it does.

    - そうだと思います。

  • - Or does it oxidize?

    - それとも酸化してしまうのでしょうか?

  • - No. Well, maybe both actually.

    - いや、実際には両方かもしれない

  • - Or does it congeal?

    - それとも凝固するのか?

  • - Or do they come after the chicken?

    - それともチキンの後に来るのかな?

  • - So for our final oil,

    - 最後のオイルのために

  • we're visiting Marco and Michael at Truffle Brothers.

    トリュフブラザーズのマルコとマイケルを訪ねています。

  • - They are the Truffle Brothers.

    - 彼らはトリュフ兄弟です。

  • - We're going to be checking out their

    - 彼らの

  • Truffle slices preserved in oil.

    油で保存したトリュフのスライス。

  • Sometimes I see comments that say, Oh,

    たまに見かけるコメントでは、あーだこーだと言っているのを見かける。

  • the expensive food is just

    高価なものは食べればいい

  • a regular food that they threw truffles on top.

    トリュフを放り込んだ普通の食べ物。

  • Well, this episode might be the purest form

    まあ、このエピソードが一番純粋な形かもしれません。

  • of that idea

    その考え

  • because it is quite literally truffles and oil.

    文字通りトリュフとオイルだからです。

  • (music)

    おんがく

  • - And we arrived here 20 years ago.

    - そして、私たちは20年前にここに到着しました。

  • - And we want to do eventually tasting glaze for chef.

    - そして、最終的にはシェフのために釉薬の試食をしたいと思っています。

  • He later we do open to the public too

    彼は後に私たちはあまりにも公開しています。

  • because people love the food that we make.

    私たちの作る料理が人々に愛されているからです。

  • - We are at this store called Spaccio Salumeria

    - スパッチョ・サルメリアというお店に来ています。

  • by Truffle Brothers.

    by トリュフブラザーズ

  • - We have another product.

    - 別の商品があります。

  • We have black truffle oil.

    黒トリュフオイルがあります。

  • We have truffle salt.

    トリュフ塩があります。

  • We have a lot, a lot of ingredients to give.

    沢山、たくさんの材料を用意しています。

  • People love it.

    みんなに愛されています。

  • - And how did you two get started with truffles?

    - お二人はどうやってトリュフを始めたんですか?

  • - We start when we teenager.

    - 私たちは10代の頃から始めています。

  • When we are a 10, 12 years old.

    私たちが10歳、12歳の時。

  • We go together.

    一緒に行きます。

  • We took the dogs.

    犬を連れて行きました。

  • Found the truffle in the forest.

    森の中でトリュフを見つけました。

  • We have a decent bowl of raffle, maybe what to $200.

    私たちは、くじのまともなボウルを持っている、多分何を$ 200に。

  • Either guys give out a $50 a month

    どちらかの男は月に50ドルを配る

  • or $50 to teen years older kids.

    または10代の年上の子供たちに50ドル。

  • They go to school.

    彼らは学校に行っています。

  • They buy pizza for all his friend.

    彼らは彼の友人全員のためにピザを買う。

  • We feel a rich, you know.

    豊かさを感じますよ。

  • - Before the Covid,

    - コビドの前に

  • we supply more than 300 restaurant in Los Angeles.

    我々はロサンゼルスの300以上のレストランを供給しています。

  • I know it's a little bit less but we supply from the

    から供給しています。

  • Fine dining restaurant, Providence, Spiral, Medici.

    ファインダイニングレストラン、プロヴィデンス、スパイラル、メディチ

  • The truffle seasoning the best time.

    トリュフの味付けが最高の時間。

  • By the years we buy a lot.

    年までにはたくさん買います。

  • We slice the truffle then we put in the oil

    トリュフをスライスしてからオイルを入れます。

  • from the fresh.

    新鮮なうちから

  • A lot of people froze them.

    多くの人が凍らせてしまった。

  • For these reasons people love it.

    このような理由で人々はそれを愛しています。

  • - We don't want to just to sell the truffle,

    - トリュフを売るためだけにはしたくない。

  • the customer go home

    御客様を帰す

  • like they cook with the wrong ingredient.

    間違った食材を使って料理しているような

  • For us, you put, you wanna put in the steak

    私たちのために、あなたはステーキを入れたいと思います。

  • or in the pasta when you mix pasta,

    またはパスタを混ぜるときにパスタの中に入れてください。

  • the truffle in the oil is very good.

    オイルの中のトリュフがとても美味しいです。

  • Everybody have different approach with the truffle

    誰もがトリュフとの異なるアプローチを持っている

  • but every time we try our product in different restaurant,

    でも、毎回違うお店で商品を試しています。

  • we always be impressed.

    私たちはいつも感銘を受けています。

  • (music)

    おんがく

  • - Here we are. The final taste test.

    - 来ましたよ。最後の味覚テストです。

  • - All right, let's take a little sniff of the truffle.

    - よし、トリュフを少し嗅いでみよう。

  • Oh.

    ああ

  • - That is truffle. Yeah.

    - それはトリュフです。そうなんです。

  • - Instead of not taking a shower for a year, it's like,

    - 1年間シャワーを浴びない代わりに、という感じです。

  • it's been showering for a year in this oil.

    このオイルで1年シャワーを浴びています。

  • - So truffle brothers,

    - だからトリュフ兄弟。

  • if you're getting these truffle slices in oil,

    このトリュフのスライスをオイル漬けにしているのであれば

  • instead of, for example, a filet mignon with fresh truffle,

    の代わりに、例えば、新鮮なトリュフを添えたフィレミニョンを。

  • we're using a flank steak with our truffle slices

    トリュフのスライスとフランクステーキを使っています

  • and instead of a really nice pasta,

    と、本当に美味しいパスタの代わりに

  • we have boxed Mac and cheese with truffle slices in oil.

    箱入りのマックとチーズにオイル漬けのトリュフスライスを入れています。

  • - Not to be confused by the way, with truffle oil.

    - トリュフオイルと混同しないように。

  • - Because you're getting actual chunks of truffle.

    - 実際にトリュフの塊を手に入れることができるからだ。

  • - Cheers.

    - 乾杯

  • - Cheers.

    - 乾杯

  • (music)

    おんがく

  • - What else would I say? That's really good.

    - 他に何と言えばいいのかな?それは本当に良いことです。

  • - It's surprisingly good.

    - 意外といいですよね。

  • The noodles, they all taste like truffle.

    麺は、どれもトリュフの味がします。

  • - I mean and we had truffle Mac and cheese

    - トリュフマックとチーズを食べました

  • that came out of a lobster's carcass.

    ロブスターの死骸から出てきた

  • And I'm kind of like, you know what?

    そして、私はなんとなく、、、。

  • The Amy's bunny Mac and cheese is kind of doing it for me.

    エイミーのバニー・マック&チーズは私のためにやっているようなものだ。

  • - Let's not mistake.

    - 間違わないようにしましょう。

  • - Cheers.

    - 乾杯

  • - When you're biting the steak

    - ステーキをかじっている時

  • and the juice is coming out of the meat.

    と肉汁が出てきます。

  • You're incorporating the truffle in your mouth,

    口の中にトリュフを取り入れていますね。

  • which is interesting.

    というのが面白いです。

  • Instead of like cooking on the stove with it.

    それを使ってコンロで料理をするような感じではなく

  • - It's almost like a shortcut

    - ほとんど近道のようなもの

  • to making a mushroom sauce for a steak.

    をステーキ用のマッシュルームソースにしてみました。

  • - If you want to have truffle experience

    - トリュフ体験をしたいなら

  • without going to a restaurant,

    レストランに行かなくても

  • this is absolutely a way to do that.

    これは絶対にやってはいけない方法です。

  • Especially if you live in a place that, you know,

    特に住んでいるところならなおさらです。

  • restaurants don't have truffle

    トリュフがない店はない

  • or in a city where it's not widely served.

    または広く提供されていない都市では

  • - I feel like this is a bad dream that I've had

    - これは、私が見たことのある悪い夢のような気がします。

  • where somebody surprises me by coming over to my house

    うちに来て驚かす

  • and I'm just like out of stuff

    そして、私は物がなくなったようなものだ。

  • to make an impressive meal for them.

    印象的な食事を作るために

  • But if I had one of these suckers,

    でも、もし私がこの吸盤を持っていたら

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - Suddenly you got a world-class dish.

    - いきなり世界に通用する料理を手に入れた

  • - Adam came over, I'd be like, Oh no,

    - アダムが来たら、私は「あー、ダメだ」と思っていました。

  • I gotta make something good for him

    彼のために何か良いものを作らなければならない

  • because I know he's gonna be judging me.

    批判されるのがわかっているからだ。

  • Today we ate the, maybe the weirdest collection of foods

    今日食べたのは、もしかしたら一番変な食べ物の集まりかもしれません。

  • I've ever eaten on the show and I have zero regrets.

    番組で食べたことがあるけど、後悔はゼロ。

  • - I learned a lot of useful information about cooking.

    - 料理のお役立ち情報がたくさんあって勉強になりました。

  • - Name one thing you learned today

    - 今日学んだことを一つ挙げてください。

  • that you're going to be applying to your cooking

    お料理に活かそうとしている

  • for the rest of your life.

    あなたの人生の残りの部分のために。

  • - Mayonnaise on pizza.

    - ピザにマヨネーズ。

  • - Oh.

    - ああ

  • Andrew Ilnyckyj, Adam Bianchi and Stephen Lim.

    アンドリュー・イルニッキ、アダム・ビアンキ、スティーブン・リム

  • What oil what's the most worth it

    どんなオイルが一番価値があるのか

  • to you at its given price point?

    その与えられた価格帯であなたに?

  • - My worth at winner. I'm going to give it to Boone's sauce.

    - 勝者の私の価値。ブーンのソースにあげようと思います。

  • Like I think putting that on

    私が思うに、それを置くように

  • not meat can give you a similar satisfaction to eating meat

    肉を食わずして肉を食うが如し

  • and I think that's a really powerful thing.

    と、本当にパワフルだと思います。

  • - Truffle Brothers was very interesting.

    - トリュフブラザーズはとても面白かったです。

  • Flavor wise, I really enjoyed a boon the most.

    フレーバー的には、ブーンが一番美味しかったです。

  • My worth of winner today

    今日の私の優勝の価値

  • and it's my own criteria so I get to choose is Exau.

    それは自分の基準だから選ぶのはエクサウなんだよ。

  • Giuseppe's family for many, many years ago,

    何年も何年も前からジュゼッペの家族。

  • planted these olive trees

    このオリーブの木を植えた

  • and we get to experience the fruits of that love and labor.

    そして、その愛と労働の実りを体験することができるのです。

  • Adam, who's your worth it winner?

    アダム、あなたの勝者は誰ですか?

  • - Exhau.

    - エクシャウ

  • - Whoa.

    - おっと

  • - Well, that's it for now.

    - まあ、今のところはここまで。

  • Worth it is out for the year.

    ウォースは年内に出ています。

  • Feel free to enjoy these oils in your own at home.

    これらのオイルをご自宅で気軽にお楽しみください。

  • You can buy them, send them to your friends

    あなたはそれらを購入し、あなたの友人にそれらを送ることができます。

  • as holiday presents.

    ホリデープレゼントとして

  • And Andrew, Adam, it's been good seeing you guys.

    アンドリュー アダム 会えて良かったよ

  • The fact that we got to hang out in person at that picnic.

    あのピクニックで直接付き合うことになったのは

  • - Oh.

    - ああ

  • - That was nice.

    - 嬉しかったですね。

  • - It was delightful.

    - 喜んでいました。

  • - That's it for now.

    - 今のところはここまで。

  • Thank you for watching

    ご覧いただきありがとうございます

  • and happy eating.

    と幸せな食生活を送っています。

  • - Happy eating.

    - 幸せな食生活。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

- Welcome back to another episode of worth it.

- おかえりなさい、別のエピソードに価値がある。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます