Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Nick, What's going on?

    "ニック どうしたんだ?

  • Well, it's a case off a power struggle continuing even after the resolution off that power struggle.

    まあ、その権力闘争が解決した後も権力闘争が続いていた場合の話です。

  • So the accounts of what happened today are completely at loggerheads.

    だから、今日起こったことは完全に対立している。

  • So I've been told by authoritative sources.

    ということで、権威ある情報源から言われています。

  • And indeed, versions of this account are on the front pages tomorrow that relations today between the prime minister and his departing aid.

    そして、確かに、このアカウントのバージョンは、首相と彼の出発の援助の間に今日関係があることを明日のフロントページにあります。

  • That's Dominic Cummings and Lee Cain.

    ドミニク・カミングスとリー・カインだ

  • That those relationships, as I was told, completely, went off a cliff edge.

    それらの関係は、私が言われたように、完全に崖っぷちに落ちてしまった。

  • So what I was told was that around about two o'clock, the prime minister's team learned that from within Downing Street, the Dominic Cummings team were briefing against the prime minister, describing him as indecisive, which I was told his code for.

    私が聞いたのは、2時頃、首相チームはダウニング街の中からドミニク・カミングスのチームが首相に対してブリーフィングをしていたことを知りました。

  • He didn't agree with Dominic Cummings.

    彼はドミニク・カミングスに同意しなかった

  • I was also told that they had heard that that team had briefed against the prime minister's partner carry Simon's for speaking out against the appointment of Lee.

    また、そのチームがリー氏の任命に反対する発言をしたことで、首相のパートナーであるキャリー・サイモン氏に対してブリーフィングを行ったという話も聞いていました。

  • Cain is chief of staff.

    カインはスタッフのチーフです。

  • That was obviously the issue that created this route all this week.

    それは明らかにこのルートを今週中に作った問題だった。

  • The prime minister later on called a meeting and said, I was told words to the effect off.

    首相は後に会議に呼ばれ、私はオフに効果的な言葉を言われたと述べた。

  • I know what you're up to.

    何をしようとしているのか分かっています。

  • It is time to leave on.

    そろそろ出番です。

  • Then we saw obviously that abrupt departure.

    そして、私たちは明らかにその突然の出発を見た。

  • That account is strongly disputed by the team who have left Downing Street described to me as a total lie.

    その説明には強く反論がありますが、ダウニング街を出て行ったチームは完全な嘘だと説明しています。

  • Yes, there was a 45 minute between the prime minister and Dominic Cummings and Lee Cain.

    そう、首相とドミニク・カミングスとリー・カインの間には45分ほどの時間がありました。

  • It was described to me as very friendly and very warm, the prime minister reportedly said to them.

    それは非常に友好的で非常に暖かいと私に説明された、首相は彼らに言ったと報告されています。

  • I want to get the band back before the next general election.

    次の総選挙までにバンドを復活させたい。

  • Lee came presented the prime minister with those famous gloves from the general election, which said, Get Brexit done.

    リー氏は、総選挙で有名な手袋をして首相を発表したが、これは「Brexitをやれ」と言っていた。

  • He get Brexit done.

    彼はBrexitを完了させた

  • He signed them for Lee Cain.

    リー・カインのためにサインした

  • After Dominic Cummings left, there was a meeting in the press office.

    ドミニク・カミングスが去った後、記者会見があった。

  • The prime minister came down, gave a speech about Lee Cain on.

    首相が降りてきて、リー・カインについてのスピーチをした。

  • Then Lee came was banged out.

    そこへリーがやってきて、殴られてしまった。

  • That's what happens in the world of newspapers.

    新聞の世界ではそうなっています。

  • You get banged out of an office on, the prime minister reportedly characterized.

    あなたは、オフィスから叩き出される、首相は特徴的であると報道されました。

  • What had happened is we have good relations, but the relationship is over on.

    何があったのかというと、良好な関係が続いていたのですが、関係が終わってしまいました。

  • Therefore you cannot live under the same roof.

    そのため、同じ屋根の下に住むことはできません。

  • You can't live together described as there being no ill will.

    悪意がないと説明されても、一緒に暮らすことはできません。

  • So today I've bean looking how Dominic Cummings reached the end of the road for now, a forlorn retreat, though with a characteristic flourish on exit through a door fit for presidents and prime ministers.

    だから今日、私はドミニク・カミングスがどのようにして道の終わりに到達したかを見てきました 大統領や首相のためのドアを通って出口に特徴的な栄華を持っているが、今のところ、寂しい後退。

  • As Dominic Cummings made one last play for the limelight, the British people have spoken, and the answer is we're out.

    ドミニク・カミングスが脚光を浴びるために 最後のプレーをしたように 英国人は話しました 答えは我々が抜けるということです

  • A partnership which changed Britain forever with the Brexit vote came to an abrupt end a tee time out of number 10 after Boris Johnson finally tired off his abrasive leftenant.

    Brexitの投票で永遠に英国を変えたパートナーシップは、ボリス・ジョンソンが最終的に彼の研磨性のあるleftenantを疲れさせた後、10番のティータイムのうち、突然の終わりに来ました。

  • A bitter number 10 power struggle ended in emphatic failure for the remnants of the vote leave campaign in Downing Street who had fought hard to preserve their influence.

    苦しい10番の権力闘争は、彼らの影響力を維持するために懸命に戦ってきたダウニング街の離脱選挙運動の残党にとって、強調されるような失敗に終わった。

  • Okay, past glories in masterminding the leave campaign, counted for nothing as past personal missteps added to recent political failings with a Siris of U turns persuaded the prime minister off the need for a fresh start, all a far cry from the days of Dominic Cummings.

    さて、過去の個人的な失態がUターンのSirisと最近の政治的失敗に追加されたように何のためにカウントされた離脱キャンペーンの首謀者の過去の栄光は、新たなスタートのための必要性をオフに首相を説得した、ドミニク-カミングスの日からすべての遠い泣き声。

  • Unassailable position.

    難攻不落のポジション。

  • A year ago, he ended the Tory Brexit civil war by leading the purge of the one nation wing dared to prorogued parliament.

    一年前、彼は一国の翼の粛清を主導して、トーリーのBrexitの内戦を終わらせ、あえて議会を縮小した。

  • The court is bound to conclude their fault on then pressed for the Gamble Oven election, which delivered Boris Johnson a majority on Brexit, a victim of the Tory One Nation purge, hopes the departure will mark a change.

    裁判所は、ボリス ジョンソン Brexit の大半を配信したギャンブル オーブン選挙のために押された彼らの障害を結論づけるためにバインドされている、トーリー 1 つの国のパージの犠牲者は、出発は変更をマークすることを期待しています。

  • Toni Cummings was a very, very successful campaigner, but his star was abrasive and combative and involved attacking institutions in a way that was very un conservative aunt in terms of effectiveness in off the government.

    トニ・カミングスは非常に成功した選挙運動家でしたが、彼のスターは、政府を離れて有効性の面で非常に保守的ではない叔母のような方法で機関を攻撃することを含んでいて、摩耗性と闘争的でした。

  • I don't think his record is particularly strong.

    彼の実績は特にないと思います。

  • So this is an opportunity now for for Boris Johnson to change things, to adopt a different tone.

    だからこれはボリス・ジョンソンにとって 今がチャンスなのです 状況を変えるために 別のトーンを採用するために

  • A different approach would be takes that opportunity.

    別のアプローチは、その機会を取るだろう。

  • A leading Brexit party figure mourns the departure off Dominic Cummings, Dominic coming.

    Brexit党の有力者がドミニク・カミングスの離脱を嘆き、ドミニクが来る。

  • Certainly that seemed to me toe have an insight into why people voted to leave the European Union.

    確かにそれは人々が欧州連合(EU)を離脱するために投票した理由についての洞察力を持っているように見えました。

  • In that sense, you understood something about popular sovereignty on ditz, obviously, the case that when, for example, the Red Wall fell.

    その意味では、あなたはディッツ上の大衆主権について何かを理解していた、明らかに、その場合は、例えば、赤い壁が落ちたとき。

  • That was an indication of a really genuine desire to see their Democratic will seen through Andi.

    それは、自分たちの民主党の意志をアンディを通して見たいという、本当に純粋な気持ちの表れだった。

  • I just I'm worried that if Dominic Cummings, who I personally have little interesting, is being kicked out, whether what he symbolizes as the person who said take back control is being kicked out, that's the bit I'm not sure about the self proclaimed outsider takes leave off life on the inside down for now, but unlikely to depart the wider stage.

    私が心配しているのは、私が個人的にはほとんど興味を持っているドミニク・カミングスは、彼はコントロールを取り戻すと言った人として象徴するものが追い出されているかどうか、それは自称アウトサイダーが今のところダウンして内側に人生を離れるが、より広いステージを出発する可能性は低いビットです。

  • Nick What they're So it's been an extraordinary week.

    "ニック 彼らは何をしているのか?" "とんでもない一週間でした

  • Will the Downing Street p 45 change the path of Brexit?

    ダウニング街のP45はBrexitの道を変えるのか?

  • Or is this about a fundamental change in the diplomatic weather coming from Joe Biden's America?

    それともジョー・バイデンのアメリカから来た外交的な天候の根本的な変化なのか?

  • Policy?

    政策?

  • Editor Lewis Goodall reports, You all laughed at May.

    ルイス・グドール編集長のレポートでは、5月にみんなで笑っていましたね。

  • Well, I have to say, you're not laughing now, are you?

    まあ、今更だけど笑えないよね?

  • Thank you very much.

    ありがとうございました。

  • From this day forward, it's going to be only America First America.

    この日からはアメリカファーストアメリカだけになります。

  • First.

    最初に

  • It's been an age of disruption, of old certainties fading as if politics were smelted down on being cast a new.

    混乱の時代になって、政治が新しいものに変えられたことによって、古い確信が薄れていったのです。

  • But if ever there were a counter revolution, it is surely this emerging before our eyes, the glimmers of the old order re emerging with that order, Maybe claiming the scalp of our own Downing Street Jack urban theme architect of so much of the revolution of recent years, Dominic Cummings, his party says it's time to move on.

    しかし、これまでにカウンター革命があった場合、それは確かに私たちの目の前に出現しているこれは、古い秩序のきらめきは、その順序で再浮上している、多分私たち自身のダウニング街ジャックの頭皮を主張する近年の革命の多くの都市テーマ建築家、ドミニク・カミングスは、彼の党は、それが上に移動する時間だと言います。

  • Dominic Cummings isn't a member of the Conservative Party.

    ドミニク・カミングスは保守党員ではありません。

  • He was instrumental in delivering the leave vote of the referendum on he's joined the government and he's been instrumental in delivering a full Brexit, which would be achieved by the time of his departure.

    彼は政府に参加している国民投票の離脱票を届けることに尽力していましたし、彼が離脱するまでに達成されるであろう完全なBrexitを届けることにも尽力していました。

  • It's a natural time for him to move on its way.

    彼がその道に進むのは自然なことです。

  • Gonna deal this week.

    今週中に取引する

  • But Brexit isn't done yet, and it is here that Cummings absence attracts most feverish attention.

    しかし、Brexitはまだ終わっていない、それはカミングスの不在が最も熱狂的な注目を集めていることがここにあります。

  • Sources in the you read this as a prime minister heading for a crunch week, who is about to back down?

    情報筋によると、首相がクランチウィークに向かっているとのことですが、誰が引き下がろうとしているのでしょうか?

  • It's possible.

    可能性はあります。

  • But others are more cautious.

    しかし、他の人はもっと慎重です。

  • They're negotiating with the British government on British negotiators are negotiating on a mandate that was given to them handed to them by the prime minister.

    イギリス政府と交渉しているイギリスの交渉人は、首相から手渡された委任状をもとに交渉しているそうです。

  • What his advisers think at the end of the day is a relevant.

    彼の顧問が最後に何を考えているかは、関連しています。

  • Could it lead Thio, the prime minister, changing his mind on some of the Brexit positions that they have so far?

    これまでのBrexitの立場のいくつかについて、首相のティオが考えを変えることにつながる可能性はあるのだろうか。

  • Possibly.

    かもしれません。

  • But again, it would be the prime minister who owns those changes, not Dominic Cummings.

    しかし、繰り返しになりますが、これらの変更を所有しているのは首相であり、ドミニク・カミングスではありません。

  • It may be the end of an era, but in some ways it isn't the departure of Cummings himself that matters most but that of Donald Trump's.

    時代の終わりかもしれませんが、ある意味では、カミングス自身の出発ではなく、ドナルド・トランプ氏の出発が最も重要なのです。

  • This week, a former Democratic White House official lambasted Johnson's congratulations to Joe Biden, calling him a shapeshifter.

    今週、民主党の元ホワイトハウス関係者は、ジョンソンのジョー・バイデンへの祝辞を「変身者」と揶揄しました。

  • It was meant as an insult.

    侮辱のつもりだったんだ

  • But in many ways, that is precisely what Boris Johnson is.

    しかし、多くの点で、それは正確にはボリス・ジョンソンが何であるかということです。

  • He has shifted his political form again and again from liberal mayor of London.

    ロンドンのリベラルな市長から何度も政治の形を変えてきた。

  • Like it or not, the free market economy is the only show.

    好き嫌いは別にして、自由市場経済が唯一の見せ場なんだよ。

  • Entire were born again.

    全体が生まれ変わった。

  • Populists Kipper.

    ポピュリストのキッパー

  • It's possible that it's happening once more.

    もう一回起きている可能性があります。

  • He will shift Justus.

    彼はジャスタスをシフトさせる。

  • If you were you sailing a boat, you shift according to the wind.

    あなたが船を漕いでいたら、風に合わせてシフトします。

  • So of course he will.

    もちろん彼はそうするだろう。

  • He will go on shifting.

    彼はシフトしながら進んでいきます。

  • But really, he has instinct.

    しかし、本当に彼には本能がある。

  • Andi he He likes to fight a war of movement, and he doesn't like to be tied to a great many fixed positions.

    アンディ.........彼は移動戦が好きで、多くの固定されたポジションに縛られるのを嫌っている。

  • Johnson is already preparing for this new Biden led world.

    ジョンソンはすでにこの新しいバイデン主導の世界に向けて準備を進めている。

  • I'm told that we should expect a significant speech on climate change from the prime minister in the coming weeks.

    今後数週間の間に、首相の気候変動に関する重要な演説を期待すべきだと言われています。

  • But as for the rest of policy, Cummings or not, there is a huge question mark Question on everyone's lips is what difference toe policy a Johnson government absent Cummings will make on answer is, well, it'll be quite difficult to tell because on the whole array off domestic issues, it's not as if Dominic Cummings or Johnson have developed a comprehensive new sets of proposals now.

    しかし、政策の残りの部分については、カミングスかどうかは、誰もが唇に巨大なクエスチョンマークの質問があります どのような違いtoe政策ジョンソン政府不在カミングスは、答えになりますが、まあ、それは非常に困難になるだろうので、オフ国内の問題をオフに全体の配列上で、それはドミニクカミングスやジョンソンが今提案の包括的な新しいセットを開発しているかどうかではないので、伝えることができます。

  • Part of that, of course, is the pandemic.

    その一部はもちろんパンデミックです。

  • But part of it is also the story of a premiership, which still lacks definition, which, beyond the fact of Brexit on the talk of leveling up, still hasn't articulated how it will begin to achieve many of its aims.

    しかし、その一部はまた、レベルアップの話にBrexitの事実を超えて、まだそれがその目的の多くを達成するために開始する方法を明確にしていない、まだ定義を欠いているプレミアシップの話です。

  • But what there probably will be without Cummings is a change in tone and end the politics of the permanent war footing.

    しかし、カミングスなしでおそらくあるだろうことは、トーンを変えて永久戦争の足並みをそろえた政治を終わらせることである。

  • This may be an interregnum for the politics of disruption rather than ending, but 2021 for all sorts of reasons, is looking to be more polite all around.

    これは、終了ではなく、混乱の政治のためのインターレグナムかもしれませんが、すべての種類の理由のための2021は、すべての周りのより丁寧になっているように見えます。

Nick, What's going on?

"ニック どうしたんだ?

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます