Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Of course, the TV itself has changed a lot over the decades, but it's still a fixture in roughly 95% of American homes.

    もちろん、テレビ自体は数十年の間に大きく変化していますが、今でもアメリカの家庭の約95%にはテレビが設置されています。

  • And a growing number of the ones that don't have TVs are still watching programs on other kinds of screens.

    そして、テレビを持っていない人でも他の種類の画面で番組を見ている人が増えています。

  • Will the screen itself eventually become obsolete?

    いずれ画面自体が陳腐化してしまうのでしょうか。

  • So we're surrounded by screens there how we entertain ourselves.

    だから私たちは自分自身を楽しませる方法をそこに画面に囲まれています。

  • But how will watch them?

    でも、どうやって見るのかな?

  • The form factor is changing, too.

    フォームファクターも変わってきています。

  • The size, the shape and even the idea of needing a screen at all is evolving.

    大きさや形、さらには「画面は全く必要ない」という考え方まで進化しています。

  • E think one of the big changes we're just gonna see over the next decade is that we're gonna start toe, have intelligent conversations within animate objects.

    今後10年間で見られる大きな変化の一つは、アニメーションオブジェクトの中で知的な会話ができるようになることだと思います。

  • Is it gonna be on the gaming console?

    ゲーム機で出るのかな?

  • Is it gonna be in?

    入りますか?

  • Everything is gonna be in everything.

    すべてのものがすべての中にあるだろう。

  • Kicker, A French startup, Thanks.

    キッカー、フランスのスタートアップ、ありがとう。

  • Your future entertainment system will look like this.

    あなたの将来のエンターテイメントシステムは、このようになります。

  • It's a projector, sound system and security system rolled into one.

    プロジェクター、サウンドシステム、セキュリティシステムを1つにまとめたものです。

  • So kicker is kind of like an obedient dog.

    キッカーは従順な犬のようなものなんですね。

  • That's right.

    その通りです。

  • But 1000 whistles, bells and whistles and just really useful the sense that it can be there to give you your music.

    しかし、1000のホイッスル、ベル、ホイッスルとちょうどそれがあなたの音楽を与えるためにそこにあることができるという意味で本当に便利です。

  • Your TV experience on it can be a way if you don't want to see it.

    その上でのあなたのテレビの経験は、あなたがそれを見たくない場合は、方法をすることができます。

  • Kickers designed to do a lot, but it isn't perfect yet.

    キッカーズは多くのことをするために設計されていますが、それはまだ完璧ではありません。

  • Hey, kicker, come to the living room.

    キッカー、リビングに来てくれ。

  • Hey, kicker, show me the weather.

    おい、キッカー、天気を教えてくれ。

  • Keep your stop moving, please.

    動きを止めないでください

  • It's just like a petulant version of the Amazon Echo.

    Amazon Echoの小心者版みたいなもんだよ。

  • You have to say it over and over and over.

    何度も何度も言わないといけない。

  • But instead of Alexa, I'm saying Speaker, But you think there may be a day when kicker replaces the TV?

    しかし、Alexaの代わりにSpeakerと言っていますが、キッカーがテレビに取って代わる日が来るかもしれないと思っているのですか?

  • I think the TV has to be replaced by something because it's just too old, like, you know, the voice assistance.

    テレビは音声アシストとか古いから何かに買い換えないといけないんじゃないかな?

  • It's all about learning and trying to be better to serve you better, as opposed to just be a blank plastic, you know, display turning TVs into something mawr than just two black boxes.

    それは学習し、より良いサービスを提供するために、より良いものになろうとすることがすべてであり、ただの真っ白なプラスチックになるのとは対照的に、あなたが知っているように、テレビを2つのブラックボックスよりも何かmawrに回すディスプレイ。

  • A challenge.

    挑戦です。

  • Lots of companies air tackling.

    エアタックルをしている会社はたくさんあります。

  • Some are making screens more flexible or getting rid of them entirely.

    画面の柔軟性を高めたり、画面を完全に廃止したりしているところもあります。

  • Others are designing screens to blend in.

    他の人は溶け込むように画面をデザインしています。

  • This isn't a painting behind me.

    これは私の背後にある絵ではありません。

  • It's actually a TV.

    実はテレビなんです。

  • It's called the frame, and it's made by Samsung.

    フレームといい、サムスン製といい

  • Now, when the TV is off, Samsung provides hundreds of pieces of art that can be displayed.

    さて、テレビがオフになると、サムスンは何百もの芸術作品を表示することができます。

  • But you can also add your own, and you can even change the color of the frame itself.

    しかし、自分で追加することもできますし、フレーム自体の色を変えることもできます。

  • But what if your screen could actually talk to you?

    でも、もしあなたの画面が実際にあなたに話しかけてくれたら?

  • Some of the biggest advances we're going to see in home entertainment are going to be virtual reality headsets coming into the home.

    これからのホームエンターテイメントの最大の進歩のいくつかは、仮想現実のヘッドセットが家庭に入ってくることです。

  • We're gonna make a big difference, augmented reality systems and then also artificially intelligent characters that start to become part of games and other experiences.

    拡張現実システムや人工知能キャラクターがゲームやその他の体験の一部になり始めることで、大きな違いが生まれるでしょう。

  • So you would be talking then, Thio like a character in one of your games about something that you're watching instead of kind of saying, you know, Hey, television, pull up Video number three You could just say, Hey, Sidney, what do you think we should watch next?

    ゲームのキャラクターのように 何か見ているものについて話すのではなくてね テレビだよ ビデオの3番を出してくれよ

  • And then the character have some suggestions and the two of you will have a conversation when these technologies get good enough.

    そして、キャラクターはいくつかの提案を持っており、これらの技術が十分に良くなったときにお二人は会話をすることになります。

  • Do you foresee a day when screens just completely disappear?

    画面が完全に消える日が来るのを予感していますか?

  • It's sort of like did television kill radio?

    テレビがラジオを殺したようなものか?

  • I think just like a R.

    Rと同じように考えています。

  • Is gonna replace some screen applications, screens air going to survive and and hang in there.

    いくつかの画面アプリケーションを置き換えるつもりですが、画面の空気が生き残ってそこにハングアップするつもりです。

  • So what will we be watching in the future?

    では、これから何を見ていくのでしょうか?

  • We're not exactly sure.

    正確にはわかりませんが

  • E.

    E.

  • Guess we'll just have to stay tuned.

    様子を見ているしかないな

Of course, the TV itself has changed a lot over the decades, but it's still a fixture in roughly 95% of American homes.

もちろん、テレビ自体は数十年の間に大きく変化していますが、今でもアメリカの家庭の約95%にはテレビが設置されています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます