字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント -Thank you, thank you, thank you so much! -ありがとうございます! Welcome to "The Tonight Show," everybody. "トゥナイトショー "へようこそ We are here from Studio 6A in New York City! ニューヨークのスタジオ6Aから来ました! [ Cheers and applause ] [ Cheers and applause ] Thank you so much for watching. ご覧いただきありがとうございました。 Thanks for being here. Let's get to the news and jokes. 来てくれてありがとうでは、ニュースやジョークの話題に移りましょう。 Well, guys, it's been five days since the election was called, まあ、みんな、選挙が呼ばれてから5日が経ちました。 and President Trump still has no plans to concede. と、トランプ大統領はいまだに譲歩するつもりはないようです。 Pretty soon, we're going to need もうすぐ必要になるのは Vladimir Putin to stage an intervention. ウラジーミル・プーチンが介入する [ Laughter ] [ Laughter ] [ Russian accent ] "Look, it actually isn't my birthday. [ ロシア語訛り ] 「実は私の誕生日じゃないのよ。 We -- We're worried about you." "あなたのことを心配しています" [ Laughter ] [ Laughter ] [ Normal voice ] Yeah, we could be working ええ、私たちは仕事をしているかもしれません。 on the pandemic or the economy, パンデミックや経済に but instead, we had to lure Trump out of the White House その代わりにトランプ氏を ホワイトハウスからおびき出す必要がありました like a cat burrowed under the couch. ソファの下に埋もれた猫のように [ Laughter ] [ Laughter ] Ss, ss, ss, ss, ss, ss! スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ!スッ Trump's pretty much refusing to leave the house. トランプはかなり拒否している。 He's basically turning into the old man from "Up." 彼は基本的に "アップ "の老人になっている [ Laughter ] [ Laughter ] "I should've put helium in these balloons. "この風船にヘリウムを入れておけばよかった。 Why -- Why did I choose water?" なぜ...なぜ水を選んだのか? [ Laughter ] [ Laughter ] Well, yesterday, a reporter asked さて、昨日、記者に聞かれました。 President-elect Biden about Trump's refusal to concede トランプ氏の譲歩拒否についてバイデン次期大統領 and what it means for the country, そしてそれが国にとって何を意味するのか。 and here's what he had to say. 彼が言っていたことはここにあります。 -I just think it's an embarrassment, quite frankly. -正直 恥ずかしいと思ってます -Trump heard that and was like, -(山里)それを聞いたトランプさんが "That's what you thought was embarrassing?" "それが恥ずかしいと思ったことか?" [ Laughter ] [ Laughter ] "A porn star sued me." "AV女優に訴えられた" [ Laughter ] [ Laughter ] "What about when I tossed paper towels like free throws "ペーパータオルをフリースローのように投げた時はどうだった? at the hurricane victims? ハリケーンの犠牲者で? This is embarrassing? Okay. Okay." これは恥ずかしい?(達也)"オーケー"オーケー" That's right, Biden called Trump an embarrassment. その通り、バイデンはトランプを恥ずかしいと言っていた。 Then he left the podium and spent 20 minutes その後、彼は表彰台を離れ、20分を費やしました。 trying to find the opening in the curtain. カーテンの隙間を探そうとしている [ Laughter ] [ Laughter ] "You gotta be kidding me." "ふざけてるのか?" But it's been a pretty rough couple of weeks for Trump. しかし、トランプ氏にとってはかなり荒れた数週間でした。 Has there been any good news for him? 彼にとって何か良いニュースはありましたか? -NBC News has projected President Trump -NBCニュースはトランプ大統領を予測しています。 as the winner of the state of Alaska. アラスカ州の勝者として [ Laughter and applause ] [ Laughter and applause ] -When the news broke, Steve Kornacki was like, -スティーブ・コルナッキは、このニュースを聞いた時、こう言っていた。 "You woke me up for this?!" "このために俺を起こしたのか?" [ Laughter ] [ Laughter ] "It's three electoral votes!" "選挙権は3票だ!" Trump needs like 63 electoral votes, and he got 3. トランプは63票の選挙人票を必要としていて、彼は3票を得た。 It's like asking your friend for 20 bucks, 友達に20ドルを頼むようなものです。 and they're like, "I have a Canadian loonie." "カナダのルニーを持っている "と言われた [ Laughter ] [ Laughter ] But Trump appreciated the victory. しかし、トランプ氏は勝利を評価した。 Today, he said, "I want to thank Alaska 今日は「アラサーに感謝したい and their leader, Queen Elsa." 彼らのリーダーであるエルサ女王と [ Laughter ] [ Laughter ] Well, this is interesting. Most Republicans まあ、これは面白いですね。ほとんどの共和党員は haven't congratulated Biden on his win, バイデンの勝利を祝っていない but they have been talking to his good friend, と言っていましたが、仲の良い友人と話していたそうです。 Democratic Senator Chris Coons. Listen to this. 民主党上院議員のクリス・クーンズですこれを聞いてくれ -What are they telling you behind the scenes? -裏では何を話しているのか? -Um -- [ Chuckles ] -- bluntly, that they accept that -- -Um -- [ Chuckles ] -- 露骨に言えば、彼らはそれを受け入れている。 I mean they call me to say, you know, "Congratulations. おめでとうございます」って電話がかかってくるんですよ。 Please convey my well wishes to the President-elect, 次期大統領によろしくお伝えください。 but I can't say that publicly yet." "まだ公には言えない" [ Laughter ] [ Laughter ] -Is this the third grade? -(徳井)3年生ですか? It's like, "Can you tell Emily それは、「エミリーに言ってくれる? that I have a crush on her friend Ruby?" 私が彼女の友達のルビーに恋をしていることを?" [ Laughter ] [ Laughter ] Meanwhile, assuming Trump does leave office, 一方、トランプ氏がオフィスを去ると仮定して the intelligence community is worried that he might reveal 諜報機関は彼が暴露することを心配している some of the country's most classified secrets, 国の最高機密のいくつか。 possibly in exchange for favors. おそらく好意と引き換えに It's already not a great sign that the White House それはすでにホワイトハウスが Domino's guy is like, "I know some things." ドミノの奴は "知ってることもある "って感じだな。 [ Laughter ] [ Laughter ] "I've seen some things." "いくつか見てきました" Yeah, America's gone from thinking, ああ、アメリカは考えることから離れてしまった。 "How could he not read intelligence memos?" "なぜ彼は情報メモを読めないのか?" to, "Thank God he didn't read intelligence memos." "情報メモを読まなくてよかった "と [ Laughter ] [ Laughter ] I wouldn't worry, though. You know the Pentagon 私は心配していませんがペンタゴンを知っていますか? probably made stuff up just to see if he was listening. 彼が話を聞いているかどうかを 確認するためにでっち上げたんだろう It's like, "Sir, this is highly classified, but at night, ほむら「先生、これは高度な機密事項ですが、夜になると the Natural History Museum comes alive." "自然史博物館が生き返る" [ Laughter ] [ Laughter ] "What?!" "Shh! Just don't tell." "何?""黙っててくれ" Speaking of Trump's life after the presidency, トランプ氏の大統領就任後の生活といえば here's something that should make him feel a little better. これを見れば彼は少しは気が楽になるはずだ -President Trump could land a $100 million book deal -トランプ大統領は1億ドルの本の契約を結ぶ可能性がある about his time in the White House. ホワイトハウスにいた頃のことを "The New York Post" reports the President has been bombarded "ニューヨーク・ポスト "は大統領が砲撃を受けたと報じている with offers for book and TV deals. 本やテレビのお得な情報を提供しています。 The White House has not commented. ホワイトハウスはコメントしていない。 -$100 million. -1億ドル When he heard that, Trump didn't just concede, he quit. それを聞いたトランプはただ譲歩しただけではなく、辞めてしまった。 He's like, "I'm out. It's 100 mil." "出て行く "って言ってたよ"1億ドルだ" Meanwhile, Melania was like, 一方、メラニアは "Just when I thought I was out, he pulls me back in." "もうダメだと思った時に 彼は私を引き戻してくれた" [ Laughter ] [ Laughter ] $100 million is a lot, 1億ドルは多いな 'cause you know Trump's just gonna print out トランプがプリントアウトするだけだから all his tweets and staple them together. 彼のツイートを全部ホチキスで留めて "Done. Pay me. There you go. "いいだろう払ってくれ。さあ、どうぞ。 There's my book." [ Laughter ] 私の本があります。"[ Laughter ] In the meantime, I read the Trump administration, とりあえず、トランプ政権を読んでみました。 though, wants to make the U.S. citizenship test しかし、アメリカの市民権テストを作りたいと思っている。 more difficult so it's harder to become a citizen. 難易度が上がるから市民権を得るのが難しくなる They even had President Trump try it out, トランプ大統領にも試させたそうです。 but I think they might have made it a little too tough. が、ちょっと厳しくしすぎたのではないかと思います。 I mean, check out his answers. つまり、彼の答えを見てみてください。 For example, when asked, "To win an election, 例えば、「選挙に勝つために」と聞かれたら you need the most blank," Trump wrote down, "Lawyers." "最もブランクが必要なのは" トランプ氏が書き留めた "弁護士" [ Laughter ] [ Laughter ] Next, for the question, "Where was the Constitution signed?" 次に、"憲法はどこで調印されたのか?"という質問に対しては Trump wrote down "Four Seasons Total Landscaping." トランプ氏は "四季総合造園 "を書き留めた。 [ Laughter and applause ] [ Laughter and applause ] What? 何だと? Not a good start. 出だしは良くない。 Next up, for, "What is the U.S. motto, 次は、「アメリカのモットーとは何か」について。 which can be found on the dollar bill?" "ドル紙幣にあるものは?" Trump wrote, "Nobody out-pizzas the Hut." トランプ氏は "誰も小屋をピザにしない "と書いた [ Laughter ] [ Laughter ] So close. [ Chuckles ] So close.[ Chuckles ] Next up, for, "What did the Declaration of Independence do?" 次は、"独立宣言は何をしたのか?"です。 Trump put "Separated Harry and Meghan from England." トランプ氏が "ハリーとメーガンをイギリスから引き離した "と載せた。 I mean -- [ Laughter ] I mean -- [ Laughter ] Why would he keep taking the test if he's -- なぜ彼はテストを受け続けるのか... But, up next, "If the president しかし、次のアップ「もしも社長が and vice president can no longer serve, と副大統領はもう務めを果たせない。 who becomes president?" 誰が大統領になるか Trump put down "Colonel Sanders." トランプは "サンダース大佐 "を降ろしました。 [ Laughter ] [ Laughter ] Next up, it says, "What does the president's cabinet do?" 次の記事 "社長の内閣は何をしているのか?" Trump said, "Hold the president's snacks." トランプ氏は "大統領のおやつを握って "と言っていた。 I mean, at this point, he should stop taking the test. というか、この時点で受験をやめた方がいいんじゃないかな。 Why would they even have him -- なぜ彼らは彼を... But he continued to answer more questions. しかし、彼はさらに質問に答え続けた。 [ Laughter ] [ Laughter ] For the question, "Who do we thank on Veterans Day?" "退役軍人の日に誰に感謝するか?"という質問に対して Trump somehow wrote, "Doctors who take care of animals." トランプはなぜか "動物の世話をする医者 "と書いていた。 That's not veterans. [ Laughter ] それは退役軍人ではありません。[ Laughter ] And finally, Trump answered one more question そして最後に、トランプ氏はもう一つの質問に答えた。 before they took away his pen, ペンを取り上げられる前に for, "What is the supreme law of the land?" "この国の最高法規とは何か?" He wrote, "Eat, tweet, repeat." There you go. "食べて、つぶやいて、繰り返して "と書いてあった。そらそうだよ。 Actually he did better than I expected. 実際、彼は私が思っていたよりもよくやってくれました。 Some business news. I saw that Chipotle is opening ビジネスニュースをいくつか。チポトレがオープンするのを見て its first-ever digital-only restaurant, 初のデジタルオンリーのレストランをオープンしました。 where customers have to order ahead and pick up their food. お客さんが先に注文して、料理を取りに行かなければならないところ。 I'm just afraid, because of these changes, こういう変化があるから怖いんだよ。 eating Chipotle will no longer feel チポトレを食べても like an authentic Mexican experience. 本場のメキシカン体験のような [ Laughter ] [ Laughter ] When the cashier calls out, "Steak burrito for Greg!" レジの人が「グレッグにステーキブリトーを!」と声をかけると a lot of customers will be like, "Whoa! How did you know?" 多くのお客さんが "おっ! どうして知ってるんだ?"って感じで [ Laughter ] [ Laughter ] Here's some more tech news. ここにもテック系のニュースがあります。 Uber is launching a new feature. Check this out. Uberが新機能を発表しました。これをチェックしてみてください。 -Uber is launching a new service to try to attract -ユーバーが新サービスを開始します。 more customers during the pandemic. パンデミック時には、より多くの顧客を獲得することができます。 The new option is called Uber Reserve. 新しいオプションは「Uber Reserve」と呼ばれています。 Customers can now reserve rides up to 30 days in advance, お客様は30日前まで乗車予約が可能になりました。 and they can pick their favorite driver for the trip. と、好きなドライバーを選んで旅をすることができます。 -Who has a favorite Uber driver? -ーー好きなUberのドライバーがいる人は? [ Laughter ] [ Laughter ] It's like having a favorite subway conductor. 好きな地下鉄の車掌さんがいるようなものです。 Now Uber drivers are gonna be the ones thinking, 今のUberの運転手は、考えている人が多いだろう。 "I hope this guy doesn't murder me." "こいつに殺されなければいいが" [ Laughter ] [ Laughter ] Also, 30 days? Who's like, "Okay. また、30日ですか?誰が「いいよ。 I'm gonna be drunk in Brooklyn on a street corner ブルックリンの街角で酔っぱらって 30 days from right now"? [ Laughter ] 今から30日後」?[ Laughter ] And, finally, in Spain, a 19-year-old climber そして、最後にスペインでは、19歳の登山家が made it to the top of a 660-foot crane 鳶職 and then decided to hang out naked. と言って、裸でぶらぶらすることにしました。 Here's the photo. 写真はこんな感じです。 [ Laughter ] [ Laughter ] Everyone on the street below was like, "That guy's nuts!" 下の通りのみんなは "あいつは頭がおかしい!" と言っていた [ Laughter and applause ] [ Laughter and applause ] [ Rim shot ] [ リムショット ] When people told him no one wants to see his testicles, 誰も彼の睾丸を見たくないと言われた時 he was like, "In Spain, 彼は「スペインでは it's actually pronounced 'tethicles.'" 実際には「テシクル」と発音されます。 [ Laughter and applause ] [ Laughter and applause ]
B2 中上級 日本語 laughter トランプ 大統領 恥ずかしい ニュース uber バイデン、選挙を譲歩することを拒否するトランプ氏を非難|ザ・トゥナイト・ショー (Biden Slams Trump for Refusing to Concede Election | The Tonight Show) 6 1 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 12 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語