Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - Both Apple TV Plus and Disney Plus,

    - Apple TV PlusもDisney Plusも。

  • launched a few weeks ago.

    が数週間前に発売されました。

  • But despite both launching with roughly the same amount

    しかし、どちらもほぼ同量で発売しているにもかかわらず

  • of new, original TV shows, the only thing

    新番組、オリジナル番組の中で唯一

  • people can talk about is Baby Yoda.

    人々が話せるのは ヨーダの赤ちゃんだ

  • (baby cooing)

    鳴き声

  • - This is what was causing all the fuss?

    - これが大騒ぎになっていたのか?

  • - [Julia] "The Mandalorian" is easily the most

    - "マンダロリアン "は最も簡単に言えば

  • talked about show right now.

    今、話題の番組。

  • Every week, Disney releases a short and sweet

    毎週、ディズニーは短くて甘い作品を発表しています

  • jolt of Star Wars action directly to our TV sets.

    スター・ウォーズのアクションの衝撃をテレビに直接伝えます。

  • We can wake up early every Friday morning

    毎週金曜日の朝、早起きできる

  • and catch up with the Mandalorian

    とマンダロリアンに追いつく

  • and his adorable sidekick, Baby Yoda.

    と彼の愛らしい相棒、ベイビー・ヨーダ。

  • - [Mandalorian] Bone broth for the little one.

    - マンダロリアン】ちびっ子のためのボーンブロス。

  • - Twitter is full of gifs, memes are running rampant

    - ツイッターはGIFだらけ、ミームが横行している

  • and Disney Plus stays in the weekly conversation

    とディズニープラスが週刊誌で話題に

  • about being the next thing you must absolutely watch.

    次に絶対に見なければならないものであることについて。

  • Apple TV Plus doesn't have this for any of its' shows.

    Apple TV Plusは、その'番組のいずれかのためにこれを持っていません。

  • "The Morning Show" fizzled out,

    "ザ・モーニングショー "は、フィズアウトしてしまった。

  • no one is talking about "See"

    誰も「見て」の話をしていない

  • and Dickinson's fandom is contained to a corner of Tumblr.

    とディッキンソンのファンダムはTumblrの一角に収まっています。

  • Even Disney's other series aren't garnering

    ディズニーの他のシリーズでさえも人気が出ていないのに

  • too much attention.

    注目されすぎています。

  • Like "The World According to Jeff Goldblum"

    "ジェフ・ゴールドブラムの世界 "みたいに

  • and "High School Musical: The Musical: The Series".

    と「ハイスクール・ミュージカル ミュージカル:シリーズ」を紹介しています。

  • Yes, that is the actual title.

    はい、それが実際のタイトルです。

  • "The Mandalorian" is an absolute win for Disney.

    "マンダロリアン "はディズニーの絶対的な勝利。

  • As the streaming service catapults to the front

    ストリーミングサービスが前面に出てくると

  • of people's must have subscriptions.

    の人が購読している必要があります。

  • It's also prime example of Disney using Disney Plus

    ディズニーがディズニープラスを利用しているのも、その典型例です。

  • to recreate event television in the streaming age.

    ストリーミング時代のイベントテレビを再現するために

  • And sell you as many t-shirts as possible along the way.

    そして、その道中でできるだけ多くのTシャツを販売してください。

  • (upbeat techno music)

    (アップビートテクノミュージック)

  • Of the 10 million people who signed up

    登録した1000万人のうち

  • for Disney Plus on launch day,

    発売日にディズニープラスの

  • at least 2.1 million watched "The Mandalorian".

    マンダロリアン」を少なくとも210万人が視聴した。

  • Research shows it's also the most in demand show

    調査によると、それはまた、最も需要のあるショーであることを示しています。

  • across the U.S. on any platform.

    あらゆるプラットフォームで全米に展開しています。

  • There are entire podcasts dedicated to breaking down

    ポッドキャストの中には

  • every episode and recapping each moment

    すべてのエピソードと、それぞれの瞬間を振り返る

  • is a full time job for entertainment writers again.

    はまたしても芸能ライターのフルタイムのお仕事です。

  • It's what critics call event television.

    評論家が言うところのイベントテレビですね。

  • A show that makes everything and everyone

    なんでもかんでもみんなを作る番組

  • suddenly stop in order to watch.

    見るために急に止まる。

  • Whether that's "Game of Thrones" on Sunday nights

    それが日曜の夜の「ゲーム・オブ・スローンズ」であろうとなかろうと

  • or calling in sick the day a new season

    欠勤や欠勤があっても

  • of "Stranger Things" drops on Netflix.

    ストレンジャー・シングス」のNetflixでのドロップ。

  • The big difference between "Game of Thrones"

    ゲーム・オブ・スローンズ』との大きな違い

  • and "Stranger Things" was how people watched it.

    と「ストレンジャー・シングス」は人々がそれを見る方法でした。

  • And it gave us a look at how streaming

    そして、それは私たちにストリーミングの方法を見させてくれました。

  • could differ from cable.

    ケーブルとは異なる可能性があります。

  • "Game of Thrones" was a weekly event.

    "ゲーム・オブ・スローンズ "は毎週のように開催されていました。

  • This most recent season was a six-week affair

    この直近のシーズンは6週間の出来事でした。

  • that kept people talking about the show

    話題になり続けた

  • for nearly two months straight.

    2ヶ月近く連続で

  • "Stranger Things" happens all at once.

    "ストレンジャー・シングス "は一気に起こる。

  • Excitement tends to die down after two or three weeks.

    興奮は2~3週間後には収まる傾向にあります。

  • Basically, after people have binged it.

    基本的には、人がビンゴした後。

  • Meanwhile, "Game of Thrones" was pulling in viewers weekly

    一方、「ゲーム・オブ・スローンズ」は毎週のように視聴者を引っ張っていました。

  • and kept those viewers.

    といった視聴者を維持していました。

  • Boasting record numbers for it's finale.

    フィナーレは過去最高の数字を誇っています。

  • For a long time, "Stranger Things" existed as an example

    長い間、『ストレンジャー・シングス』は例のごとく存在していました。

  • of what event television could look like

    イベントテレビのあり方について

  • in the streaming age.

    ストリーミング時代に

  • "The Mandalorian" is a shake-up.

    "マンダロリアン "はシェイクアップ。

  • Disney, echoing TV's more traditional formula

    ディズニー、テレビのより伝統的な公式に反響

  • is releasing its' Disney Plus episodes weekly.

    ディズニープラスのエピソードを毎週公開しています。

  • The company could release all of its' episodes at once

    同社は全エピソードを一度に公開することができます。

  • but in doing so, risks having "The Mandalorian"

    マンダロリアンになる危険性がある

  • be another show that people binge

    煽りまくる

  • and forget about a week later.

    と一週間後に忘れてしまう。

  • Instead, and this is the important bit,

    その代わりに、ここが重要なところです。

  • Disney is using the show as a launch pad

    ディズニーはショーを発射台にしている

  • for other holiday sales.

    その他のホリデーセールのために

  • Think of Disney Plus as an add-on for the company.

    ディズニープラスは会社のアドオンだと思ってください。

  • Former Amazon Studios analyst, Matthew Ball

    元アマゾンスタジオのアナリスト、マシュー・ボール

  • noted that if companies actually want to make money,

    企業が実際にお金を稼ぎたいと思っているのであれば、と指摘しています。

  • subscription streaming shouldn't even be your real business.

    サブスクリプション・ストリーミングは本業ですらないはずです。

  • Look at "The Mandalorian".

    マンダロリアン」を見てください。

  • The show offers endless merchandising opportunities.

    ショーは無限のマーチャンダイジングの機会を提供しています。

  • Disney, a company whose films help propel

    ディズニーは、映画の普及に貢献している会社です。

  • theme park attractions and cruise lines,

    テーマパークのアトラクションやクルーズライン

  • knows this game better than most studios.

    他のスタジオよりもこのゲームをよく知っています。

  • (orchestra playing)

    (オーケストラの演奏)

  • Right now, "The Mandalorian" is tantalizing enough

    今のところ、「マンダロリアン」は十分に興味をそそられます。

  • that it keeps people interested

    人の興味を惹きつける

  • and more importantly, keeps them subscribed.

    そしてもっと重要なことは、彼らを購読させ続けることです。

  • Using Baby Yoda as incentive isn't something

    ベビーヨーダをインセンティブに使うのは

  • Disney's gonna be able to do,

    ディズニーならできるだろうな

  • every single month going forward though.

    でも、これからも毎月のように

  • So, what happens after "The Mandalorian" ends

    では、「マンダロリアン」が終わった後はどうなるのか?

  • and Baby Yoda disappears from the weekly discourse?

    とベイビー・ヨーダが週刊誌の言説から消える?

  • Kevin Mayer, head of Disney's Direct-to-Consumer division

    ディズニーのDirect-to-Consumer部門の責任者であるケビン・メイヤー氏

  • actually spoke about this exact issue

    此の件については、実際に

  • at a recent conference.

    先日の会議で

  • - There's a lead time to create really high quality,

    - 本当に質の高いものを作るにはリードタイムがあります。

  • original programming.

    オリジナルプログラミング。

  • So we have them coming on in a cadence

    ケイデンスをとって

  • that we think is the right cadence.

    私たちが考える正しいケイデンスです。

  • We do have more originals that are coming out,

    まだまだオリジナルのものが出てきます。

  • at D23 we announced three or four Marvel series

    D23でマーベルシリーズの3、4作を発表しました。

  • that are going to start coming out in several months.

    が数ヶ月後に出てきます。

  • - Beginning in 2020, Disney will use its Marvel shows

    - 2020年から、ディズニーはマーベルのショーを使用します。

  • to play into its' big franchise films.

    その大規模なフランチャイズ映画に遊ぶために。

  • And then let's look at 2021.

    そして、2021年を見てみましょう。

  • Marvel has four movies that will be released in theaters.

    マーベルは4本の映画が公開されます。

  • Between those releases, there are also several Marvel shows

    それらのリリースの間には、いくつかのマーベルショーもあります。

  • that will air weekly on Disney Plus.

    ディズニープラスで毎週放送される

  • Some of these shows will also correspond to the events

    これらのショーの一部は、イベントにも対応しています。

  • happening in some of these movies

    幾つかの映画で起こっていること

  • being released in theaters.

    劇場公開中です。

  • For example, "Wanda Vision", a show that centers

    例えば、「ワンダビジョン」という番組を中心に

  • on Scarlet Witch and Vision from the Avengers series

    アベンジャーズ』シリーズのスカーレット・ウィッチとビジョンについて

  • is actually gonna play into Doctor Strange 2,

    ドクター・ストレンジ2に出てきそうだな

  • when those are released in 2021.

    それらが2021年にリリースされたら

  • Eventually, we're just gonna exist in a non-stop

    最終的にはノンストップで存在するだけの

  • weekly cycle of Disney marketing.

    ディズニーマーケティングの1週間サイクル。

  • What it means for us, the people who are subscribed

    購読している私たちにとって意味のあること

  • to Disney Plus or are thinking about it,

    ディズニープラスに加入しているか、検討中の方

  • is that Disney is gonna want its' streaming service

    ディズニーは、そのストリーミングサービスをしたいということです。

  • to be at the center of weekly conversation.

    毎週の会話の中心になるように

  • It might not be Baby Yoda in a few months

    数ヶ月後にはベイビーヨーダではないかもしれません。

  • but there will be something that keeps us talking

    しかし、私たちの話を続ける何かがあるだろう

  • about Disney Plus week after week

    ディズニープラスについて毎週のように

  • and probably keeps us subscribed.

    と、おそらく私たちを購読し続けています。

  • Disney isn't the only company trying to keep you subscribed

    あなたを購読させようとしているのはディズニーだけではありません。

  • to their streaming service week after week.

    を毎週のようにストリーミングサービスに追加しています。

  • Companies like Apple are doing it too.

    アップルのような企業もやっています。

  • To see how they're doing it, watch the first episode

    その様子を見るには、第1話を見てください。

  • of The Verge, a Streaming Wars series.

    ストリーミングウォーズシリーズ「The Verge」の

- Both Apple TV Plus and Disney Plus,

- Apple TV PlusもDisney Plusも。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます