字幕表 動画を再生する
welcome to watch Mojo, and today we're counting down our picks for the top 10.
モジョを見るために歓迎し、今日はトップ10のために私たちのピックをカウントダウンしています。
Most unfair movie battles for this list will be looking at movie skirmishes where one side had a significant advantage, whether through cheating or just being much more powerful foe, we'll be discussing plot points, so a spoiler warning is in effect.
このリストのためのほとんどの不公平な映画の戦いは、一方の側が不正行為を通じて、または単にはるかに強力な敵であるかどうかを問わず、かなりの優位性を持っていた映画の小競り合いを見ていきます。
If you think we missed a great unmatched fight, let us know in the comments.
もし、私たちが素晴らしい無敵の戦いを見逃したと思うならば、コメントで教えてください。
Now let's get to the list.
では、リストを見てみましょう。
Number 10 Godzilla versus King Ghidorah Godzilla, King of the Monsters Blasting onto the screen in 1954 Godzilla has been thrilling audiences from more than half a century.
10位 ゴジラ対キングギドラ 1954年にスクリーンに登場した怪獣王ゴジラは、半世紀以上もの間、観客を興奮させてきた。
In this modern take, Godzilla goes up against Monster Zero, aka King Ghidorah.
この現代版では、ゴジラはモンスターゼロ、別名キングギドラに立ち向かう。
As powerful as Godzilla is, a single lightning blast tips him over with the king still standing.
ゴジラもそうだが、一発の雷撃で王様が立ったまま倒れてしまう。
God auras.
神のオーラ。
Multiple heads serve as a triple threat, giving him an immediate three on one advantage.
複数のヘッドが3つの脅威として機能し、彼にすぐに3つのアドバンテージを与えます。
Even as Godzilla powers up his atomic fire, God or a still bests him.
ゴジラが原子の火をパワーアップさせても、神かアはまだ彼に勝っている。
Had it not been for the military zone, ground and air strikes, Godzilla may have been lost in the depths of the ice.
軍事地帯、地上、空爆がなければ、ゴジラは氷の深さに迷い込んでいたかもしれない。
Yeah, yeah!
イェーイ!
Number nine, the comedian versus Ozymandias watchman.
9番 芸人対オジマンディアスの番人
It's too, just a matter of time.
それも時間の問題です。
Canton old retired superhero just kick back and have a drink and enjoy his night.
カントンの古い引退したスーパーヒーローはちょうどキックバックし、ドリンクを持っていると彼の夜を楽しむことができます。
From the moment the comedians first gunshot hits the TV instead of his target, you can already see the end coming.
コメディアンの最初の銃声が彼のターゲットの代わりにテレビに当たった瞬間から、あなたはすでに来ている終わりを見ることができます。
Ozzy Mandy's effort.
オジー・マンディの努力。
Lee matches every kick, punch and knife thrown.
リーは投げられたキック、パンチ、ナイフの全てにマッチしています。
Adam, the comedian, is easily overpowered as his foe tosses him across the room and eventually out the window.
コメディアンのアダムは、彼の敵が部屋を横切って、最終的には窓の外に彼を投げるように簡単に圧倒されています。
Honestly, he never stood a chance.
正直なところ、彼はチャンスを逃してしまった。
Ozzy Mandy's knew that the comedian threatened his plan and came knowing that he could take him on.
オジー・マンディのは、コメディアンが彼の計画を脅かし、彼が彼を取ることができることを知って来たことを知っていた。
In this scene.
このシーンでは
He shows just how far he'll go to keep his plan on track.
彼は自分の計画を軌道に乗せるためにどこまでやるかを示している。
So I'm forget a room.
だから部屋を忘れてしまう。
Thanks Number eight.
8番ありがとうございます。
Batman versus Bane In the Dark Knight rises.
ダークナイトの上昇でバットマン対ベイン。
You fight like a younger man.
年下のような戦い方をしていますね。
There's nothing held back.
何の抵抗もない
Those words perfectly describe why Batman never stood a chance against Bane in their first encounter under the streets of Gotham.
これらの言葉は完全にバットマンはゴッサムの通りの下で彼らの最初の出会いでベインに対してチャンスを立っていなかった理由を説明します。
Batman's anger drives him forward in an impossible fight against the city's latest criminal.
バットマンの怒りは、都市の最新の犯罪者との不可能な戦いで彼を前進させる。
Baines upper hand lies not in his physical superiority but his restraint.
ベインズの優位性は身体的優位性ではなく、自制心にある。
In a less is more display, Bane takes a share of punches, but when he retaliates, he does so with intention.
少ない方が表示されている中で、ベインはパンチのシェアを取るが、報復するときは意図的にそうする。
Batman expects to win, whereas Bain knows he will not because he's the better fighter but because Bruce underestimates him as being just another thug in a long line of mismatched opponents.
バットマンは勝つことを期待していますが、ベインは、彼がより良い戦闘機だからではなく、ブルースがミスマッチな相手の長いラインの中でただの別のチンピラであるとして彼を過小評価しているので、彼が勝つことを知っています。
Oh, your Money Number seven.
ああ、あなたのマネーナンバー7ですね。
Harry Potter versus Lord Voldemort.
ハリー・ポッター対ヴォルデモート卿
Harry Potter and the Deathly Hallows, Part two frank up.
ハリー・ポッターと死の秘宝 第二部 フランク・アップ
It only took eight movies, but we finally got here in the final battle of the Siri's.
たった8本のムービーで、シリの最終決戦でようやくここまで来ました。
We see Harry come back from the dead to take on Baltimore's.
私たちは、ハリーがボルティモアのを取るために死から戻ってくるのを見ています。
With both the elder wand and immortality on his side, the deck is clearly stacked in Baltimore's favor.
長老の杖と不老不死の両方が彼の側にあるので、デッキは明らかにボルティモアの有利なように積み上げられています。
Even a resurrected Harry Potter stands no real chance.
復活したハリー・ポッターでさえ、チャンスはない。
It's only when Neville succeeds in decapitating New Guinea and the final Horcrux that Baltimore becomes vulnerable.
ネビルがニューギニアと最後の分霊箱の首切りに成功して初めてボルティモアは弱体化する。
With Baltimore now mortal, the battle is over Within seconds.
ボルチモアの戦いは 数秒で終わった
Had it not been for Neville's actions, the fight would have ended quite differently.
ネビルの行動がなければ、この戦いは違った結末になっていただろう。
Way.
ウェイ。
Let's finish this the way we started.
このまま終わらせましょう。
Let's get get Box No Number six, Iron Man versus Captain America and The Winter Soldier Captain America.
ボックスナンバー6、アイアンマン対キャプテン・アメリカ、ウィンターソルジャーのキャプテン・アメリカを手に入れよう。
Civil War.
南北戦争だ
He's my friend.
彼は私の友人です。
So was I.
私もそうだった
From the comics and the trailer we knew a fight was coming, and, boy, did we get it.
コミックと予告編から戦いが来ることは分かっていたが、それを手に入れることができた。
Upon learning the truth about his parents deaths, Iron Man initiates this battle with a quick back handicaps face, however, while Tony puts up a good fight, taking on both Captain America and The Winter Soldier at the same time, it was a mistake when you take away his tech.
両親の死の真相を知ったアイアンマンは、素早いバックハンディキャップ顔でこの戦いを開始しますが、トニーはキャプテンアメリカとウィンターソルジャーを同時に相手にして健闘しますが、彼の技術を奪った時点で失敗でした。
Tony's brilliance can't match Bucky and Steve's brute force in a showdown both our military trained and genetically modified, the proof is on display as Tony sits on a cold floor with his arc reactor smashed.
トニーの才能はバッキーとスティーブの残忍な力にはかなわず、軍の訓練を受けた遺伝子組み換えの対決となった。
Number five.
5番だ
Morpheus versus Agent Smith The Matrix.
モーフィアス対スミス捜査官 マトリックス
When Agent Smith gets his hands on Neo, it seems like game over.
スミス捜査官がネオを手に入れたら ゲームオーバーだと思うわ
After all, as Morpheus explained, no one has managed to defeat an agent before.
結局のところ、モーフィアスが説明したように、今まで誰もエージェントを倒せなかった。
But then Morpheus decides to burst through the bathroom wall and grappling.
しかし、その後、モーフィアスは浴室の壁とグラップリングを介してバーストすることにしました。
Any initial hopes that Morpheus could win this fight are quickly squashed.
モーフィアスがこの戦いに勝つという 最初の期待はすぐに打ち砕かれた
A single punch to the chest sense Morpheus flying across the room.
胸へのパンチ一発でモーフィアスが部屋の向こうに飛んでいくのを感じる。
Smith counters every kick, punch and head butt thrown at him, all without breaking a sweat.
スミスは蹴り、パンチ、頭突きを全てカウンターしてきますが、その全てを汗をかかずにこなしています。
As an agent, he's a program running in the Matrix without human limitations.
エージェントとしての彼は、人間の制限なくマトリックスの中で実行されているプログラムです。
Cheater.
詐欺師。
Then again, neos fight with Agent Smith later on was also pretty lopsided.
その後のスミス捜査官とのネオの戦いもかなり不利になっていました。
Except in NEOs favor.
NEOに有利な場合を除いて。
Yeah.
そうだな
Number four.
4番だ
Superman versus Batman.
スーパーマン対バットマン。
Batman versus Superman.
バットマン対スーパーマン。
Dawn of Justice to Europe.
ヨーロッパへの正義の夜明け。
I ate in one of the most anticipated comic book fights of all time.
史上最も期待されていた漫画の戦いで食べました。
Last son of Krypton was overpowered by a businessman in a metal suit.
クリプトンの最後の息子は、 金属スーツのビジネスマンに 圧倒された。
Sure, at first, Superman seemed to have the advantage as he effortlessly tossed Bruce across the roof.
確かに、最初は、スーパーマンは、彼が楽々とブルースを屋根の上に投げたように、優位に立っているように見えました。
But Bad man had come prepared knowing Super Man's Achilles heel.
しかし、バッドマンはスーパーマンのアキレス腱を知っていて準備していた。
The Caped Crusader.
キャプテン・クルセイダー
Maybe an ordinary man without superpowers, but is use of Kryptonite mawr than leveled the playing field.
多分、超大国のない普通の男だが、 クリプトナイトの使用は、競技場を平準化するよりも、 マウの使用である。
Armed with kryptonite tipped spear and kryptonite gas, Batman proved that even the man of steel as insurmountable limits.
クリプトナイトを傾けた槍とクリプトナイトガスで武装したバットマンは、超越不可能な限界として鋼の男でもあることを証明した。
You are never God.
あなたは決して神ではありません。
You are never even a man.
あなたは決して男ですらない。
Number three Maximus versus Comedies.
第3位 マキシマス対コメディー
Gladiator.
グラディエーター
You would fight me?
俺と戦うのか?
Why not?
どうして?
Do you think I'm afraid?
私が怖いと思う?
I think you've been afraid all your life.
ずっと怖い思いをしてきたんじゃないかな?
Communists.
共産主義者だ
Make sure that it isn't in a fair fight.
正々堂々とした戦いになっていないことを確認してください。
Seeing that people favor general turned Gladiator Maximus over himself.
人々が将軍を支持しているのを見て、グラディエーター・マキシマスは自分よりも自分の方を向いた。
Emperor Commodus decides to challenge Maximus directly in the arena.
皇帝コモドゥスは、闘技場で直接マキシマスに挑戦することを決意する。
But he knows that Maximus is a better, more experienced fighter.
しかし、彼はマキシマスの方が経験豊富で優れたファイターであることを知っています。
So he cheats stabbing his opponent before the fight.
だから試合前に相手を刺すことをごまかしている。
Talk about bad sportsmanship.
悪いスポーツマンシップの話をしている。
As if that wasn't enough, he also sneaks in a hidden knife.
それだけでは足りないかのように、彼はまた、こっそりと隠しナイフを隠し持っている。
In the end, Maximus does win before dying of his wounds, but regardless, this was definitely far from the fair fight that competition made it out to be.
最終的には、マキシマスは彼の傷の死の前に勝つが、関係なく、これは間違いなく遠くの競争がそれがあるように作った公正な戦いからだった。
Who will help me carry it?
誰が運ぶのを手伝ってくれるの?
Number two.
2番だ
Luke versus Darth Vader Star Wars.
ルーク対ダース・ベイダー スターウォーズ
Episode five The Empire Strikes Back.
第5話 帝国の逆襲
The Force Is with You, Young Skywalker, but you are not a Jet.
フォースはあなたと共にあります 若きスカイウォーカー しかし あなたはジェットではありません
Yet at this point in the Star Wars timeline, Darth Vader's had 20 plus years to master the dark side of the force.
スター・ウォーズのこの時点でダース・ベイダーはフォースのダークサイドを習得するのに20年以上かかっている。
While Luke Skywalker holds his own early on, it soon becomes clear that he's completely outmatched.
ルーク・スカイウォーカーは序盤では自分自身を保持していますが、すぐに彼が完全に劣勢であることが明らかになります。
Not only does Vader have superior lightsaber skills, his telekinetic force powers leave Luke reeling.
ヴェイダーは優れたライトセーバーのスキルを持っているだけでなく、彼の念動力の力は、ルークを巻き戻します。
Sure, his show of force might not be as immediately overwhelming as when Sidious feeds off Rey and Kylo Bond.
確かに、彼の力の見せ所は、シディアスがレイやカイロ・ボンドを餌にした時のように、すぐに圧倒されることはないかもしれない。
But it ends with Luke losing his hand and soundly defeated.
しかし、ルークが手を失い、音を立てて敗北して終わります。
Ultimately, Skywalker's newly acquired Jedi skills are no match for a master of the dark side.
最終的には、スカイウォーカーの新たに獲得したジェダイのスキルは、ダークサイドのマスターには敵わない。
If you only knew the power on the dark side before we unveil our topic here are a few honorable mentions where the odds were clearly stacked in the other guy's favor.
ダークサイドの力を知っているだけならば、このトピックをお披露目する前に、ここにいくつかの栄誉ある言及をしておきましょう。
Gypsy Danger and striker, Eureka versus right juice cutter and slattern Pacific Rim.
ジプシーデンジャーとストライカー、エウレカ対右ジュースカッターとスラッターパシフィックリム。
The odds here definitely favor the monsters.
ここのオッズは間違いなくモンスターに有利です。
Steven Seagal versus Anyone under Siege In his heyday, Segel was a force to be reckoned with that we don't know how.
スティーブン・セガール対誰でも包囲網の下で 全盛期には セガールは 我々にはわからないほどの力を持っていた。
T Rex vs spinosaurus Jurassic Park three.
Tレックス対スピノサウルス ジュラシックパーク3。
Our favorite dinosaur is felled all too easily.
私たちの大好きな恐竜は、あまりにも簡単に倒されてしまいます。
Judge Dredd versus Mama dread Dread is the law.
判事ドレッド対ママドレッドは法律です。
Defense noted.
防衛省は指摘した。
Yeah, yeah.
ああ、そうだな。
Jake LaMotta versus Sugar Ray Robinson.
ジェイク・ラモッタ対シュガー・レイ・ロビンソン
Raging Boll.
レイジング・ボル。
Jake never stood a chance against this legend.
ジェイクはこの伝説には勝てなかった
Robinson hurting LaMotta.
ラモッタを傷つけるロビンソン。
He's hurting him now.
彼は今、彼を傷つけている。
Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.
続ける前に、私たちのチャンネルを購読して、私たちの最新のビデオの通知を受けるためにベルを鳴らしてください。
You have the option to be notified for occasional videos or all of them.
たまにある動画の通知を受けるか、全ての動画の通知を受けるかを選択できます。
If you're on your phone, make sure to go into your settings and switch on notifications.
スマホの場合は、設定に入って通知をオンにするようにしましょう。
Number one Theater vendors versus tha knows Avengers.
ナンバーワンシアターの業者対アベンジャーズを知っている人
Infinity War Captain.
インフィニティ・ウォー キャプテン
That's it.
それだけだ
Eyes up, Stay shocked.
目を上げて、ショックを受けたままで。
Way All knew it was coming, but we never expected to turn out quite like this.
ウェイオールは知っていましたが、まさかこんな風になるとは思ってもいませんでした。
As Thanos emerged from a cloud of smoke.
サノスが煙の雲から出てきたように
Captain America led the remaining Avengers toward their greatest adversary, but no Hulk Buster armor or genetically altered Super Soldier ever stood a chance of defeating.
キャプテン・アメリカは残りのアベンジャーズを最大の敵へと導いたが、ハルクバスターのアーマーや遺伝子組み換えされたスーパーソルジャーには勝てなかった。
Fan knows once he got his hands on the Infinity stones all it took or a few waves of the Infinity gauntlet to turn away his opponents even visions.
ファンは、彼が無限の石を手にしたときに、それがかかったすべてのことを知っているか、または無限のガントレットの数回の波が彼の対戦相手のビジョンさえも追い払うことができます。
Sacrifice was in vain as his stone was easily recovered with the turn of Thanasis hand.
彼の石はタナシスの手のターンで簡単に回復するので、生贄は無駄でした。
In the end, just a snap of his fingers proved to be more powerful than any superhero should have gone for the head.
結局、指をパチンと鳴らしただけで、どんなスーパーヒーローでも頭を狙うよりも強力であることが証明された。
Do you agree with our pigs?
俺たちの豚に賛同するのか?
Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.
Watch Mojoからこの他の最近のクリップをチェックして、私たちの最新のビデオについて通知されるように購読し、ベルを鳴らすことを確認してください。