Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • um assault on Libya's capital, Tripoli left Rami Obeidi with a bullet to the lung and without both of his hands and a leg from his wheelchair in Benghazi, the 24 year old has some advice for the delegates holding U.

    リビアの首都、トリポリでの攻撃は、肺に弾丸と彼の手とベンガジで彼の車椅子から足の両方なしでラミObeidiを残した、24歳は、Uを保持する代表団のためのいくつかのアドバイスを持っています。

  • N brokered peace talks help.

    Nが和平交渉を仲介したのは助けになる。

  • What is the solution?

    その解決策とは?

  • The solution is for a committee to be set up that involves all groups and to use people whose hearts are in it for the sake of the nation, who do not want anything for themselves or their own interests.

    解決策は、すべてのグループを巻き込んだ委員会を設置し、自分や自分の利益のために何も望まない人たちを国のために利用することです。

  • Obeidi shares the same outlook as many Libyans after years of war fighters like him or for the dead, their surviving family members that Reuters spoke with a skeptical that the negotiations will yield a long term solution.

    Obeidi は、彼のような戦争の戦闘機の年後に多くのリビア人と同じ見通しを共有するか、または死者のために、ロイターは交渉が長期的な解決策をもたらすことを懐疑的に話した彼らの生き残った家族のメンバー。

  • The effort includes national elections and a new transitional authority.

    この取り組みには、国政選挙と新たな暫定的な権限が含まれています。

  • Mohammed by you is another fighter.

    モハメド・バイ・ユーは、もう一人のファイターです。

  • Have you the Libyan officials consulted those wounded?

    リビアの役人は負傷者に相談したのか?

  • Have you consulted the amputees who are bitter?

    苦い思いをしている切断者の方に相談したことはありますか?

  • You held reconciliation talks without consulting, not even one of us since the war began.

    戦争が始まってから一人も相談せずに和解協議をしていたのか

  • You continue fighting, even if just with a one legged man I could no longer see.

    あなたは戦い続けている たとえ片足の男と一緒であっても 私はもはや見ることができなかった。

  • But I know that you support the war you have now held talks held on to your own positions on.

    しかし、私はあなたが戦争を支持していることを知っています... ...あなたは今、あなた自身の立場に基づいて開催された協議を開催しました。

  • In the end, you have left those injured to suffer and those who were martyred a for gotten.

    最後に、あなたは負傷した人たちを苦しめ、殉教した人たちを残してきました。

  • You did nothing for us.

    私たちのために何もしてくれなかった

  • You have done nothing for the mothers of those lost and you have done nothing for the mothers of wounded sons.

    亡くなった人たちの母親のために何もしていないし、傷ついた息子たちの母親のために何もしていない。

  • Libya has been split since 2014.

    リビアは2014年から分裂している。

  • Currently, the west of the country is held by the internationally recognized government of National Accord, and the east is home to Khalifa Haftar's Elena, or Libyan National Army.

    現在、西側は国際的に認められた国民合意政府が、東側はハリファ・ハフタルのエレナ、つまりリビア国民軍が保有しています。

  • A ceasefire was agreed last month, but bounce of chaos and bloodshed go back almost a decade.

    停戦は先月合意されたが、混沌と流血の跳ね返りは10年近く前に遡る。

  • How Al Ramli is still weary her husband was killed in 2011 and she is angry at the lack of support from the state way.

    アル・ラムリは2011年に夫が殺害され、国の支援の欠如に怒りを感じている。

  • Hope there will be an into the bloodshed.

    流血の中に入ることを願っています。

  • We're tired of it.

    もう飽きたよ

  • Wait 10 years later, it's the same in the cycle way.

    10年後を待っても、サイクル的には同じです。

  • Um not we want reconciliation, but with the knowledge that there are people who must be held accountable by the law after the talks, there are those who must be handed justice May may Uh, the Elena's assault on Tripoli lasted 14 months before ending in June, it killed and maimed fighters on both sides and civilians caught in it on worsened living standards, leading to protests this summer.

    和解ではなく、和解を望んでいますが、話し合いの後に法の責任を問われなければならない人々がいることを知って、正義を手渡されなければならない人々がいることを知っています。

um assault on Libya's capital, Tripoli left Rami Obeidi with a bullet to the lung and without both of his hands and a leg from his wheelchair in Benghazi, the 24 year old has some advice for the delegates holding U.

リビアの首都、トリポリでの攻撃は、肺に弾丸と彼の手とベンガジで彼の車椅子から足の両方なしでラミObeidiを残した、24歳は、Uを保持する代表団のためのいくつかのアドバイスを持っています。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 リビア 和解 流血 戦争 協議 解決

リビアの戦闘員は慎重な希望を持ってチュニス和平交渉を見守る (Libyan fighters watch Tunis peace talks with cautious hope)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 10 日
動画の中の単語