Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the U S.

    アメリカ

  • Attorney General Bill Bar has taken the unusual step of authorizing federal prosecutors to investigate possible irregularities in the presidential election.

    ビル・バー司法長官は、連邦検察官に大統領選挙の不正の可能性を調査する権限を与えるという異例の措置をとった。

  • His move follows days of attacks on the election process from Donald Trump so far without any credible evidence.

    彼の動きは、これまでのところ信憑性のある証拠もなく、ドナルド・トランプ氏からの選挙過程への攻撃が数日続いたことに続くものです。

  • Meanwhile, US President elect Joe Biden has started assembling his team to prepare for taking over the presidency at the end of January.

    一方、米大統領選のジョー・バイデン氏は、1月末の大統領就任に向けてチームを組み立て始めた。

  • David Willis reports Joe Biden is wasting little time preparing for his assent to the White House, announcing the lineup of a task force to deal with an issue that could dominate the early days of his presidency.

    デイビッド・ウィリスは、ジョー・バイデンがホワイトハウスに彼の同意を準備するために少しの時間を無駄にしていると報告し、彼の大統領職の初期の日を支配する可能性がある問題に対処するためのタスクフォースのラインナップを発表した。

  • The coronavirus on holding his first call as president elect with a foreign leader, Canada's prime minister Justin Trudeau.

    外国の指導者であるカナダのジャスティン・トルドー首相と大統領選の初招集を行う上でのコロナウイルス。

  • As that call was taking place.

    その通話が行われていたように

  • Donald Trump, who since the election result was announced, has only been seen on the golf course, was firing his defense secretary, Mark Esper, terminating him.

    選挙結果が発表されてから、ゴルフ場にしか顔を出さなくなったドナルド・トランプ氏が、マーク・エスパー国防長官を解雇して解雇していました。

  • In the words of the president, it's thought other high profile administration officials could soon follow Mr Esper out the door.

    大統領の言葉を借りれば、他の高官がエスパー氏を追い出す可能性があると考えられている。

  • The president has yet to concede the election, and his team is mounting legal challenges in multiple states.

    大統領はまだ選挙に譲歩しておらず、彼のチームは複数の州で法的な挑戦を取り付けている。

  • The top Republican in the U s Congress told lawmakers Mr Trump was fully entitled to contest the outcome.

    米国議会の共和党トップは、トランプ氏が結果を争う権利を完全に持っていると議員に語った。

  • The core principle here is not complicated.

    ここでの核心原理は複雑ではありません。

  • In the United States of America, all legal ballots must be counted.

    アメリカでは、すべての合法的な投票用紙をカウントしなければなりません。

  • Any illegal ballots must not be counted.

    違法な投票はカウントしてはいけません。

  • The process should be transparent or observable by all sides and the courts air here toe work through concerns.

    プロセスは、すべての側面と裁判所の空気が懸念を介してここにつま先の仕事を透明または観察可能でなければなりません。

  • And after meeting with Mitch McConnell, the attorney general, Bill Bar, announced that the U.

    そして、ミッチ・マコネル司法長官ビル・バー氏との会談の後に発表されたのが、U.

  • S Justice Department would be involving itself in investigations into voter fraud that, as the president said about attacking his former ally, Fox News and other media outlets, accusing them of tampering with the election by broadcasting polls that he said had Bean inaccurate.

    S 司法省はそれ自体が有権者の不正行為への調査に関与するだろう、大統領は彼のかつての同盟国、フォックスニュースと他のメディアの外を攻撃することについて言ったように、彼はビーン不正確な持っていたと言った放送世論調査によって選挙を改ざんしたそれらを非難しています。

  • Fox later cut off the White House press secretary as she sought to explain Donald Trump's refusal to concede.

    フォックスはその後、ドナルド・トランプ氏が譲歩を拒否したことを説明しようとしたため、ホワイトハウスの報道官を切り捨てた。

  • You don't take these positions because you want an honest election.

    正々堂々とした選挙がしたいからこういうポジションに就かないんだよな

  • You don't oppose an audit of the vote because you want an accurate count.

    正確な集計を望むから投票の監査に反対しているのではないのですね。

  • You don't oppose our efforts at sunlight and transparency because you have nothing to hide.

    日光や透明化への取り組みに反対しないのは、隠すことがないからでしょう。

  • You take these positions because you are welcoming fraud and you are welcoming illegal voting.

    こういう立場を取るのは、不正を歓迎しているからであり、違法投票を歓迎しているからです。

  • Well, I just think we have to be very clear that she's charging the other side is welcoming fraud and welcoming illegal voting.

    彼女が相手側を告発しているのは詐欺を歓迎していることと違法投票を歓迎していることをはっきりさせないといけないと思うわ

  • Unless she has more details to back that up, I can't in good countenance continue showing you that it all points to a messy and rancorous transition period with less than 10 weeks to go before Inauguration Day.

    彼女が詳細を知らない限り 就任式まで10週間を切っていて 混乱していることを 示し続けることはできません

  • David Wallace, BBC News LOS Angeles Well, let's get more on this probe into alleged voting irregularities now from Ciara Torres Spellissy, who's professor of law at Stetson University.

    デイビッド・ウォレス BBCニュース ロスアンジェルス ではこの不正投票疑惑の調査について ステットソン大学法学部教授の シアラ・トレス・スペリシーから詳しくお伝えします

  • Joining us now FROM some Petersburg, Florida Thank you very much for talking to us and BBC news today.

    今すぐ参加してください フロリダ州のピーターズバーグから 今日はBBCのニュースをありがとうございました

  • Your reaction, first of all, to what William Barr is doing escalating the legal challenges from state level two federal level.

    あなたの反応は、まず第一に、ウィリアム・バーがやっていることに、州レベルの2つの連邦レベルから法的挑戦をエスカレートさせています。

  • What is this going to mean for the transition?

    これが移行に何の意味があるのか?

  • So the Department of Justice always has the ability to look into allegations of fraud in federal elections.

    だから司法省は常に連邦選挙での不正疑惑を調べる能力を持っている。

  • But pardon me, Uh, so far, there is no evidence of widespread fraud, Okay?

    今のところ 広範囲に渡って不正行為が行われた証拠はない

  • And in fact, in this letter to prosecutors, William Barr, you know, urges the idea that you know, they shouldn't be investigating fanciful claims and doesn't mention any evidence off irregularities himself.

    実際、この手紙の中で、ウィリアム・バーは、検察官への手紙の中で、架空の主張を調査すべきではないとの考えを促しています。

  • Ah, previous guest we spoke to said that that was just to provide him with some kind of cover and that in fact, he is trying Thio basically enable, in his words, President Trump t kind of delay the transition.

    ああ、前のゲストによると、それは彼にある種のカバーを提供するためだけのもので、実際には、彼は基本的に有効にしようとしている、彼の言葉では、トランプ大統領は一種の移行を遅らせることができます。

  • I mean, would you agree with that assessment?

    つまり、その評価に同意するか?

  • Trump seems to want to litigate a win that he couldn't get at the ballot box s.

    トランプは投票箱Sで取れなかった勝利を訴訟にしたいようだ。

  • So far, the American courts have dismissed almost all of his cases.

    これまでのところ、アメリカの裁判所は、彼の事件のほとんどすべてを却下しています。

  • So I'm I'm confident in the courts.

    だから裁判所には自信があります。

  • I am less confident in what Attorney General bar is up.

    検事総長のバーが上がっていることに自信が持てない。

  • Thio.

    チオ

  • Okay, you're confident in the courts.

    なるほど、裁判所に自信があるんですね。

  • Does that mean the Supreme Court as well?

    ということは、最高裁もそうなのでしょうか?

  • If it was to get to that level, I think so, Um Number one It may not get to that level because the U.

    そのレベルになるとしたら、私はそう思います、えーと、ナンバーワン それは、Uがあるので、そのレベルにはならないかもしれません。

  • S.

    S.

  • Supreme Court has control over its docket, which means that it doesn't have to take all of its cases.

    最高裁はポケットを掌握しているので、全ての事件を掌握する必要はありません。

  • And traditionally it has turned away 90 to 95% of the cases that asked for certain, which is asking for the Supreme Court to hear the case Now.

    そして伝統的に、それは今、最高裁に事件を聞くように求めている、特定を求めた事件の90〜95%を追い返してきました。

  • Joe Biden, at the moment is is going about his business in the way one would expect a president elect to do But with Donald Trump yet to concede on these legal challenges continuing, how is that actually affecting the transition compared to what would be happening in, say, more usual circumstances?

    ジョー・バイデンは、現時点では彼のビジネスについては、1つの方法で彼のビジネスを行っています 1つは、大統領選挙を行うために期待するだろうが、ドナルド・トランプとまだこれらの法的課題が継続している上で譲歩するには、どのように実際に移行に影響を与えることは、実際に何が起こっているであろうと比較して、言う、より通常の状況で?

  • Well, there's nothing in the Constitution that requires the loser to concede, but I think it would be much better for the country if Trump conceded.

    まあ、憲法には負け犬が譲歩しなければならないことは何もないけど、トランプが譲歩した方が国のためにはずっといいと思うよ。

  • And it would be much smoother for the transition.

    そして、その方が移行がスムーズになります。

  • If Trump conceded.

    トランプが譲歩したら

  • It means, though, that the Biden Harris team that they're not getting access to certain federal funding and certain information, intelligence information, for example that they would be expecting to be able to to see right now, yeah, it's down to a G s a, um, bureaucrat who has not signed a particular letter in her defense.

    それはつまりバイデン・ハリスチームが特定の連邦資金や特定の情報にアクセスできないことを意味しています 例えば諜報情報です 彼らは今すぐにでも見られると期待しているでしょう それは彼女の弁護のために特定の手紙に署名していない官僚にまで及んでいます

  • G esa for anyone who doesn't know what the NSA is, that's the the General Civil Service Accounting Administration, I think.

    NSAを知らない人のために言っておくが、NSAとは、一般民事会計管理局のことだと思う。

  • Yes.

    そうですね。

  • Yeah, I did.

    ああ、そうだな。

  • I did look that up last night just to be absolutely sure.

    昨夜、念のために調べてみました。

  • So, basically, they have to sign something to say that the transition is happening effectively.

    だから、基本的には、移行が効果的に行われていることを示す何かにサインをしなければならない。

  • Exactly.

    その通り

  • And because of these ongoing court cases, uh, it may not be entirely clear to that bureaucrat that we have a clear winner.

    現在進行中の裁判のために官僚にははっきりとした勝者がいるとは言えないかもしれない

  • Okay, What happens then?

    じゃあ、どうするの?

  • If this goes on for quite a few more weeks, we get to the date with the Electoral College meets Donald Trump, Potentially is refusing to accept that he has lost, hasn't conceded.

    これはかなりの数週間のために続く場合は、我々は選挙人の大学との日付に取得します ドナルド-トランプは、潜在的に彼が負けたことを受け入れることを拒否している、譲歩していない満たしています。

  • There's never been a situation like this has there.

    こんな状況は今までになかった。

  • So you know what actually happens is is he eventually going to vacate the White House?

    それで実際に何が起こるか知っていますか?彼は最終的にホワイトハウスを明け渡すつもりですか?

  • Or it's someone close to him, perhaps a member of his family going to persuade him that that's what he has to do.

    それか彼の身近な人、おそらく彼の家族の誰かが彼を説得しようとしているのでしょう。

  • If none of these cases come to anything and no evidence has been presented so far, so constitutionally, the man who gets 270 Electoral College votes will be the next president.

    これらの事例のどれもが何の根拠もなく、今のところ何の根拠も示されていないのであれば、憲法上、選挙区の投票で270票を獲得した人が次の大統領になるのです。

  • That does not look like it's going to be Donald Trump.

    ドナルド・トランプには見えませんね。

  • So whether he concedes or not, he cannot stay in the White House.

    だから、彼が譲歩しようが譲らなかろうが、ホワイトハウスに留まることはできない。

  • Okay, it's gonna be very interesting.

    よし、とても面白いことになりそうだ。

  • Thio.

    チオ

  • Watch how the next few weeks unfold there.

    数週間後の展開に注目してください。

  • Professor Sarah Torres Spellissy from Stetson University.

    ステットソン大学のサラ・トーレス・スペリシー教授。

the U S.

アメリカ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます