Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • sales of new energy vehicles or any TVs that includes electric plug in hybrid and hydrogen powered vehicles are forecast to rise to 20% of overall new car sales in China by 2025 a significant leap from the current 5%.

    新エネルギー車やハイブリッド車や水素自動車の電気プラグを含むテレビの売上高は、2025年までに中国の新車販売台数全体の20%に達すると予測されており、現在の5%から大きく飛躍している。

  • China's State Council said the NTV industry in China, the world's biggest auto market, has improved its technology and competitiveness in a policy paper as part of the release of the country's 14th five year Plan.

    中国国務院は、世界最大の自動車市場である中国の日本テレビ産業は、国の第14次5カ年計画の発表の一環として、政策文書の中で、技術力と競争力を向上させたと述べた。

  • It also said the Chinese government will improve the green car quota system to guide automakers to make MAWR environmentally friendly vehicles after it ends any V subsidies in two years on boost NTV sales for public uses such as Busses and trucks.

    また、中国政府は、バスやトラックなどの公共の使用のためのブーストNTVの売上高を2年間で任意のV補助金を終了した後、MAWRの環境に優しい車を作るために自動車メーカーを導くためにグリーン車のクォータシステムを改善すると述べた。

  • Okay, the production of electric vehicles is expanding rapidly in China.

    なるほど、中国では電気自動車の生産が急速に拡大していますね。

  • In January, Elon Musk launched Tesla's Model y electric sports utility vehicle at the company's new Shanghai Factory Way, intend to make continue making a significant investment and increasing the investment in China, Um making the model three on the model y on of and future models also in China, Tessler said it would start exporting China made model three cars to more than 10 European countries this month, joining a growing number of automakers using China as an export hub for electric vehicles.

    1月には、エロン-ムスクは、同社の新しい上海工場の道でテスラのモデルy電気スポーツ多目的車を開始し、重要な投資を継続し、中国への投資を増加させるために、Umは、モデルyの上にモデル3を作って、将来のモデルも中国では、テスラは、中国製のモデル3の車を輸出を開始すると述べた今月10以上の欧州諸国に、電気自動車の輸出ハブとして中国を使用して自動車メーカーの数が増加しているに参加します。

  • In May, Volkswagen said it planned to invest $2.33 billion in two separate Chinese electric vehicle players on in August.

    5月には、フォルクスワーゲンは8月に2つの別々の中国の電気自動車プレーヤーに23.3億ドルを投資する予定だと述べた。

  • Chinese electric vehicle maker, expecting increased the size of its US AIPO by more than a third to about $1.5 billion.

    中国の電気自動車メーカー、米AIPOの規模を3分の1以上増やして15億ドル程度になると予想。

  • Expand President Brian Goo.

    ブライアン・グー社長を拡大

  • I think you start to see a burst of interest in this area.

    このあたりから興味が湧いてくるのではないでしょうか。

  • We always say that this year, given our product as well some of the other products launched by our peers, you start to see this whole smart electric vehicle sector taking off.

    私たちはいつも今年、私たちの製品だけでなく、私たちの仲間によって発売された他の製品のいくつかを与えられ、あなたはこの全体のスマートな電気自動車部門が離陸を見始めると言います。

  • Obviously, we have, you know, uh, you know, being educating people for many years and then also bringing products.

    明らかに、私たちは長年にわたって人々を教育してきましたし、製品も持ってきました。

sales of new energy vehicles or any TVs that includes electric plug in hybrid and hydrogen powered vehicles are forecast to rise to 20% of overall new car sales in China by 2025 a significant leap from the current 5%.

新エネルギー車やハイブリッド車や水素自動車の電気プラグを含むテレビの売上高は、2025年までに中国の新車販売台数全体の20%に達すると予測されており、現在の5%から大きく飛躍している。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます