Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • the worst rains in living memory have left farmer Alexandra Karama like many others in south Sudan, with nothing.

    人生で最悪の雨は、南スーダンの他の多くの人たちと同様に、農民アレクサンドラ・カラマを何も残していない状態にしました。

  • And I did my house collapsed.

    そして、私の家は崩壊しました。

  • My groundnuts have all been swept away by the water.

    私の落花生は全て水に流されてしまいました。

  • My farmland is still underwater.

    私の農地はまだ水面下にあります。

  • You can go and see it.

    見に行ってみてください。

  • Nothing is left.

    何も残っていない。

  • No sorghum, no groundnuts, nothing full of math.

    ソルガムも落花生も、計算だらけのものはない。

  • Now the government and humanitarian organizations are in a race to distribute seeds for replanting and of at a famine.

    今、政府と人道的な組織は、植え替えのための種を配布するためのレースであり、飢饉での。

  • Like much off East Africa, south Sudan has suffered unusually prolonged torrential rains over the last year that have displaced hundreds of thousands.

    東アフリカの多くの地域と同様に、南スーダンは昨年の異常に長期化した豪雨に見舞われ、何十万人もの人々が避難している。

  • The western town off Monterey, where Karama has has small holding, is one off the worst affected areas there.

    モントレー沖の西部の町は、カラマが小さなホールディングを持っていますが、そこは最悪の被害を受けた地域の一つです。

  • On Tuesday, supplies were being distributed and the minister off Humanitarian effort and disaster management, Peter Myanmar Ginge.

    火曜日には、物資が配布されており、人道的努力と災害管理、ピーター・ミャンマー・ギンゲ大臣がオフになっていた。

  • It says the government and humanitarian agent needs to move quickly on.

    政府と人道的エージェントが迅速に動く必要があると言っています。

  • We have also visited the distributions off sleeps and crops in order so that people could be able to cultivate back.

    睡眠不足や作物の収穫を見送っていた人たちが栽培を再開できるようにするための配布も行ってきました。

  • Despite the fact that many of the crops has already been destroyed, safari Juma peel off the UN's humanitarian aid, Bader said.

    作物の多くがすでに破壊されているという事実にもかかわらず、サファリ・ジュマは国連の人道支援をはがすと、バーダーは言った。

  • Aid is being distributed in Montgomery, where around 22,000 people have been affected by the flooding.

    約2万2千人が洪水の被害を受けているモンゴメリーでは、援助物資が配布されています。

  • But he said the efforts are being hampered because rules to the area are impossible.

    しかし、その地域へのルールが不可能なため、努力が妨げられているという。

  • More than 600,000 people have fled their homes since July, the U.

    7月以降、60万人以上の人々が避難しています。

  • N said after the rains caused the river now to burst its banks.

    Nは雨で川が今、その堤防を破裂させる原因となった後に言った。

the worst rains in living memory have left farmer Alexandra Karama like many others in south Sudan, with nothing.

人生で最悪の雨は、南スーダンの他の多くの人たちと同様に、農民アレクサンドラ・カラマを何も残していない状態にしました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 人道 配布 スーダン 作物 避難 被害

洪水に見舞われた南スーダンの飢饉を回避するための競争 (The race to avert famine in flood-hit South Sudan)

  • 6 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 09 日
動画の中の単語