Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Translation by Hazuki no Yume

    DECO*27 - アンドロイドガール feat. 初音ミク

  • Movie by OTOIRO Director: akka

    DECO*27 - アンドロイドガール feat. 初音ミク

  • Animator: akka & ろづ希 Editor: Yuma Saito

    DECO*27 - Android Girl feat. Hatsune Miku

  • BG Illustrator: No.734 Typography & Logo Design: DMYM

    DECO*27 - Android Girl feat. Hatsune Miku

  • DECO*27 - Android Girl feat Hatsune Miku Arrangement: Rockwell

    Music: DECO*27

  • Special Thanks: 松山恵、形居、あをこ、RL

    Music: DECO*27

  • We might as well

    Arrangement: Rockwell

  • just create our "Togetherland,"

    Arrangement: Rockwell

  • hopping on this match-up with you.

    Movie by OTOIRO

  • "Gimme more attention. It's not enough."

    Movie by OTOIRO

  • Sing itthe style of jealousy steeped in memories.

    Director: akka

  • We took our turns to hurt each other,

    Director: akka

  • only to make a show of reconciliation, lying about how we "won't do it anymore."

    Animator: akka & ろづ希

  • We both cheat on each other with misunderstandings.

    Animator: akka & ろづ希

  • "You can tell just by looking into their eyes,'" or so it's said, but that's just stupid.

    Editor: Yuma Saito

  • This love has become so rotten,

    Editor: Yuma Saito

  • to the point that I can profess my love to this "delusion."

    BG Illustrator: No.734

  • Just realize it already.

    BG Illustrator: No.734

  • Android girl, I've gone out of my mind.

    Typography & Logo Design: DMYM

  • You've become mine and mine alone, but "who" exactly are you?

    Typography & Logo Design: DMYM

  • And to think I've trusted in you all this time, all this time.

    アンドロイドガール

  • Android girl, what was my feeling for you again?

    アンドロイドガール

  • The kiss we shared hurt so badly, I had to shut down my breath.

    もういっそ"一緒ランド"作りましょ

  • All this time, all this time.

    もういっそ"一緒ランド"作りましょ

  • No matter how many times I reboot this love,

    君とマッチアップ 乗っかって

  • it can't possibly change, not even by a little bit.

    君とマッチアップ 乗っかって

  • "Gosh, how adorable.

    「構ってもっと 足りないの」

  • Whatever am I gonna do with you?"

    「構ってもっと 足りないの」

  • I've had enough of that. Gotta resize those heart-fluttering compliments.

    歌え 想い出染みた嫉妬のStyle

  • Annoying, annoying concurrent offences

    歌え 想い出染みた嫉妬のStyle

  • I don't even know what I'm supposed to hope for anymore.

    代わる代わる傷付けては

  • Is it still not time for the end credits yet?

    代わる代わる傷付けては

  • "We're always together, no matter where"? That's seriously cringy.

    「もうしない」って嘘で仲直りごっこだ

  • Is it okay if I were to indulge myself in "sentimentalism"?

    「もうしない」って嘘で仲直りごっこだ

  • Can I wish for those days to come back?

    勘違いの騙し合い

  • Yes or no? Tell me.

    勘違いの騙し合い

  • Android girl, I've gone out of my mind.

    目を見ればすぐに分かるってバカみたい

  • Do you love "me," now that I've become yours and yours alone?

    目を見ればすぐに分かるってバカみたい

  • Looks like you've deceived me all this time, all this time.

    "妄想"に好きって言うほど

  • Android girl, what was my feeling for you again?

    "妄想"に好きって言うほど

  • How many times did you seek me out, with those rust-consumed arms?

    この愛は腐ってるんだよ

  • All this time, all this time.

    この愛は腐ってるんだよ

  • No matter how many times I reboot this love,

    早く気付いてくれよ

  • it can't possibly change, not even by a little bit.

    早く気付いてくれよ

  • Android girl, I've gone out of my mind.

    アンドロイドガール をかしくなっちゃった

  • You've become mine and mine alone, but "who" exactly are you?

    アンドロイドガール をかしくなっちゃった

  • And to think I've trusted in you all this time, all this time.

    僕だけのものになった君は"誰"なの?

  • Android girl, what was my feeling for you again?

    僕だけのものになった君は"誰"なの?

  • The kiss we shared hurt so badly, I had to shut down my breath.

    ずっとずっと信じてきたのにな

  • All this time, all this time.

    ずっとずっと信じてきたのにな

  • I can't shake off my selfishness.

    アンドロイドガール

  • Never shall I forgive you.

    アンドロイドガール

  • Android girl, I've gone out of my mind.

    想いはなんだっけ

  • Do you love "me," now that I've become yours and yours alone?

    想いはなんだっけ

  • Looks like you've deceived me all this time, all this time.

    君とのキスが痛くて息を閉じたの

  • Android girl, what was my feeling for you again?

    君とのキスが痛くて息を閉じたの

  • How many times did you seek me out, with those rust-consumed arms?

    ずっとずっと

  • All this time, all this time.

    ずっとずっと

  • No matter how many times I reboot this love,

    何度愛を再起動したって

  • It can't possibly change, not even by a little.

    何度愛を再起動したって

  • No matter how many times I reboot this love,

    何度愛を再起動したって

  • it can't possibly change, not even by a little bit.

    何度愛を再起動したって

Translation by Hazuki no Yume

DECO*27 - アンドロイドガール feat. 初音ミク

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます