字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Song & Lyrics: DIVELA METEOR ミーティア Design: Toki Matsuda 曲&歌詞:DIVELA Vocal: Miku Hatsune 絵:松田トキ Words that twinkle in light ♪ ♫ ♪ (kirari to kagayaku kotoba) うた:初音ミク I continued my quest for it ♪ ♫ ♪ (boku wa sagashi tsuzuketa) きらりと輝く言葉 僕は探し続けた 色褪せる時間にさえ 気づかないでいた Even as time faded away ♪ ♫ ♪ (iro-aseru jikan ni sae) 流れゆく星のように この夜空を翔べたなら 君に伝えたい声も 輝けるのかな I took no notice of it ♪ ♫ ♪ (kizuka naide ita) 掴んだヒカリ 解き放つオト Like the stars that stream away ♪ ♫ ♪ (nagare yuku hoshi no you ni) 魔法をかけてよ If I could soar across the night sky ♪ ♫ ♪ (kono yozora wo tobeta nara) METOR I wonder if my voice that I want you to hear ♪ ♫ ♪ (kimi ni tsutae tai koe mo) この空を あの星を 奇跡さえ超えて君の元へ 繋げるよ その夢を 最後まで離さないで Can shine ♪ ♫ ♪ (kagayakeru no kana?) この歌を この声を ずっと忘れないでいてね 届けたい 終わりのない空を翔ける星のメロディ The light I managed to grab ♪ ♫ ♪ (tsukanda hikari) きらりと果てのない道を 照らしてくスターライト 何も見えないけれど 僕は進んでゆく The sound I free instead ♪ ♫ ♪ (toki-hanatsu oto) 透き通る風のように この夜空を翔べたなら 砂にまみれた声も また光れるのかな Please cast your spell on me ♪ ♫ ♪ (mahou wo kakete yo) 口ずさんだ そのメロディに Meteor 魔法をかけてよ Overcoming that sky, that star, and even that miracle to reach you ♪ ♫ ♪ (kono sora wo, ano hoshi wo kiseki sae koete kimi no moto e) METEOR We'll connect that dream, so don't let go until the very end ♪ ♫ ♪ (tsunageru yo sono yume wo saigo made hanasa nai de) 君の書く その歌は 無数の光る言葉となって 目を覚ます この声と シグナルが青に染まる Never forget this song and this voice ♪ ♫ ♪ (kono uta wo, kono koe wo zutto wasure nai de ite ne) これからも この先も 僕は君を振り返らせる 笑って 笑って 飛ばせ笑顔咲ける明日へ Because I want to deliver to you the melody of stars flying across the endess heavens ♪ ♫ ♪ (todoke tai owari no nai sora wo kakeru hoshi no melody) 願いを託す時間を止めてよ 鳴り止まない鼓動ハイスピード Lighting up the path with no end ♪ ♫ ♪ (kirari to hate no nai michi wo) 無限に続くような銀河さえ 魔法に溶けてく The twinkling starlight ♪ ♫ ♪ (terashi teku starlight) ココロの中に星を降らせるよ しっかりと受け止めて欲しいんだ I can't see anything ♪ ♫ ♪ (nani mo mienai keredo) 君に伝えたいこの歌を今 全力で歌っているから But I continue my way ♪ ♫ ♪ (boku wa susunde yuku) この空を あの星を 奇跡さえ超えて君の元へ Like the lucid wind of twilight ♪ ♫ ♪ (suki tooru kaze no yooni) 翔べるよ 何処までも 今ならきっと大丈夫 If I could soar across the night sky ♪ ♫ ♪ (kono yozora wo tobeta nara) この歌は この声は いつも君の隣にある 届けたい 終わりのない空を翔ける星のメロディ I wonder if my voice dirtied with sand ♪ ♫ ♪ (suna ni mamireta koe mo) 巡り会う この場所で 君と二人の夜空を見る 駆け出して それだけできっと夢は叶うから Can shine again ♪ ♫ ♪ (mata hikareru no kana) この歌を この声を ずっと忘れないでいてね On that melody ♪ ♫ ♪ (kuchi-zusanda) 届けたい 遥か遠いミライ 翔ける 翔ける 全速力のメロディ That I hummed to myself ♪ ♫ ♪ (sono melody ni) Please cast your spell ♪ ♫ ♪ (mahou wo kakete yo) Meteor The song that you write down will become countless shining words ♪ ♫ ♪ (kimi no kaku sono uta wa musuu no hikaru kotoba to natte) This voice that has awaken and the signal is going to be dyed a blue hue ♪ ♫ ♪ (me wo samasu kono koe to signal ga ao ni somaru) From now on and forever I will make you look back ♪ ♫ ♪ (kore kara mo kono saki mo boku wa kimi wo furikae raseru) Laugh, laugh, and shoot your smile to a blooming tomorrow ♪ ♫ ♪ (waratte, waratte, tobase egao sakeru asu e) I'll entrust you with my wish to stop time ♪ ♫ ♪ (negai wo takusu jikan wo tomete yo) Even that doesn't compare with slowing down my heartbeat racing at a high speed ♪ ♫ ♪ (nari-yamanai kodou high speed) Even the galaxy that seems to go on eternally ♪ ♫ ♪ (mugen ni tsuzuku youna ginga sae) Is melting by the magic ♪ ♫ ♪ (mahou ni toketeku) I'm going to make the stars rain into your heart ♪ ♫ ♪ (kokoro no naka ni hoshi wo furaseru yo) I want you to take it all in ♪ ♫ ♪ (shikkari to uke-tomete hoshiin da) Because I am singing with all my might right now ♪ ♫ ♪ (kimi ni tsutae tai kono uta wo ima) The very song that I want you to hear ♪ ♫ ♪ (zenryoku de utatte iru kara) Overcoming that sky, that star, and even that miracle to reach you ♪ ♫ ♪ (kono sora wo, kono hoshi wo kiseki sae koete kimi no moto e) You can fly on forever, I assure you it's okay right now ♪ ♫ ♪ (toberu yo doko made mo ima nara kitto daijoubu) This song, this voice, is always by your side ♪ ♫ ♪ (kono uta wa, kono koe wa itsumo kimi no tonari ni aru) Because I want to deliver to you the melody of stars flying across the endess heavens ♪ ♫ ♪ (todoke tai owari no nai sora wo kakeru hoshi no melody) Reunited here, I gaze into the starry night with you ♪ ♫ ♪ (meguri-au kono basho de kimi to futari no yozora wo miru) We break into a run, 'cause it's all it takes to make a dream come true ♪ ♫ ♪ (kake-dashi te sore dake de kitto yume wa kanau kara) Never forget this song and this voice ♪ ♫ ♪ (kono uta wo, kono koe wo, zutto wasure naide ite ne) I want to deliver to you a future eons away ♪ ♫ ♪ (todoke tai haruka tooi mirai) Fly this melody at top speed, and beyond the limit ♪ ♫ ♪ (kakeru, kakeru, zensoku-ryoku no melody) English Translation & Subtitles: StoneGod / 石の神 Thank you for listening! (^^♪
B1 中級 日本語 米 メロディ 夜空 魔法 超え 止め 叶う メテオディベラ (METEOR DIVELA) 26 6 張泓緯 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語