字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント step up こっちへ来い you’ll be shocked 雑音入りの唾をお前に吐けば when I spit and start static お前はショックをウケる I’ll rip your style and add it お前のスタイルを切り裂いて to my long list of patents 俺の長い特許リストに加えてやる while you were busy お前がドブを掘って digging ditches 橋を燃やすのに and burning bridges 忙しい間にな I’m pumping out inventions 俺は発明をバンバンだして stacking riches 富を増やしてるぜ so go back to your pigeons ハトの元へ帰れよ you’re a geek この強迫神経症 plagued by OCD オタク野郎 you never had sex セックスもしたことないのに but you sure got screwed by me 俺にやられちゃったね I’ll crush you Tesla 優しく言えやしない there’s just no putting it gently お前をぶっ潰すぜテスラ I don’t alternate my flow 俺は流れを「交差」しない I diss you directly お前を「直接」バカにしてやる I see a universe of infinite energy 私には無限エネルギーの宇宙が見える but no potential for threat だがこいつの脅威は from this enemy 何も見えない so you can call me Tesla 私をテスラ Nikola ニコラと呼べ impeccably dressed 申し分のない服装 giving lessons in electrical nemesis 電気的宿敵にレッスンをしてやろう this will be on the test テスト範囲だ so confess だから盗んだことを to your thefts 白状するんだ and let the whole world know 世界に知ってもらえ what the Serbian did メンロパークの魔術師のために for the Wizard of Menlo セルビア人が何をしたか history is getting rewritten 歴史は書き換えられるんだ and I have reddit そして私にはRedditもある your best invention お前の一番の発明は was a way to steal credit 人の名誉を盗むことだ the truth hertz 真実は痛い you’re broke and washed up お前は一文無しの用済み男 don’t give a smidgen お前のビジョンなんて ‘bout your visions 金に成らなかったら if they can’t make a buck クソ食らえだ I conduct business 俺はビジネスを行う understood 一度もお前は things you never could それを理解できてなかった so dope 上手く行き過ぎて that I even make New Jersey look good ニュージャージー州まで良い街になった I’m on the record I invented 俺が発明したと記載されている you got duped there I said it お前は騙された。はい、言っちゃった and I’ll bet you 50 thousand dollars それを2度と忘れないと that you’ll never forget it 5万ドル賭けるよ without me 俺無しでは here’s a taste このバトルは of what this battle would be こんな感じ no lights 照明なし no camera カメラなし no sound 音もない see? 分かったかい? you fool バカめ you think that you can これで私を傷つけられると touch me with this? 思うか? you couldn’t handle my gifts その器の小さい貪欲な脳は with your greedy little mind 私の天資を対処できない what’s inside mine 私の中にあるものは was ahead of it’s own time この時代を乗り越えていた you did not steal from me お前は私から盗んだのではない you stole me from mankind 人類から私を盗んだのだ it’s a wireless transmission of truth それは真実のワイヤレス通信 and it’s a shocking real story そして銀行家とお前の of a banker and you このショッキングな実話 and if the people knew 全世界のためにフリーエネルギーを作るのを you stopped me from making power free お前が止めたと世界が知ったら they would curse ペテン師エジソンとその事業全てを the con Edison with every utility 呪うだろう who won? 優勝者は? who's next? 次はだれ? you decide あなたが選んでください!
B2 中上級 日本語 盗ん 発明 テスラ バカ 食らえ ハト ニコラ・テスラ対トーマス・エジソン。歴史に残る壮大なラップバトル。[CC] ([TRANSLATED] Nikola Tesla vs Thomas Edison. Epic Rap Battles of History. [CC]) 700 25 景流願 に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語