Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Well, I hope that's accurate.

    正確だといいんだけど

  • E think I should maybe ask somebody, um, wish me luck.

    誰かに聞いてみようかな幸運を祈って

  • So how maney golf balls can you fit in a Boeing 7 47?

    ボーイング7の47型機にどれだけのゴルフボールが入るか?

  • I I have no idea how many tennis balls I'll go.

    テニスボール何個行くかわからない。

  • Wow.

    うわー

  • Wow.

    うわー

  • My first step is toe dimension the size of a golf ball, which I actually don't know.

    私の最初の一歩は、実は知らないゴルフボールの大きさのつま先寸法です。

  • Ah, golf ball is I don't know.

    あ、ゴルフボールって......知らない。

  • I have never played golf before.

    ゴルフをしたことがありません。

  • If you play tennis a little bit smaller than a tennis ball, I'm gonna predict that a golf ball is four inches by four inches in diameter and a head rust is probably don't know.

    テニスで少し小さめのボールならゴルフボールは4インチ×4インチで頭のサビは多分わからないと予想します

  • Here's my head.

    これが俺の頭だ

  • So let's say it's that big and maybe that thick.

    だから、それくらいの大きさで、たぶんそれくらいの厚みがあるとしましょう。

  • And now I'm just trying to break down the seat to figure out how many golf balls are in it.

    そして今はゴルフボールが何個入っているのかを把握するためにシートを分解しているところです。

  • So in this head rest, there were about 15.

    だから、このヘッドレストでは15個くらいあった。

  • I'm going to say that there are three rows of three headrests that can fit in the back portion of it, and then I'm gonna say there's two rows of three for the bottom part.

    後ろの部分に収まるヘッドレストが3列になっていて下の部分は2列になっていて

  • Then that gives us 369 on the top six on the bottom 15 times.

    そうすると、下15回で上6回の369が出てきます。

  • 15 golf balls in each head rest.

    各ヘッドレストに15個のゴルフボールが入っています。

  • There are 15 head rests in the seat.

    シートには15個のヘッドレストがあります。

  • That gives us 225 golf balls per seat.

    これで1席225個のゴルフボールが手に入る

  • I'm now attempting to draw plane.

    今、飛行機を描こうとしています。

  • I'm such a architect.

    私はそんな建築家です。

  • Like I gotta get it right.

    正しくしないといけないように

  • Oh, gosh.

    あーあ。

  • I'm sorry.

    済みませんでした。

  • That looks horrible.

    恐ろしく見えるわ

  • Can I just line up my wings?

    翼を並べてもいいですか?

  • This is very bad.

    これは非常にまずいですね。

  • So you have the cabin, which is like X one X two is where the passenger goes with all the seats, those air, what the seats are, and then x three, which is like the undercarriage which might be down here.

    キャビンがありますが、これはX 1 X 2のようなもので、乗客はすべてのシート、空気、シートが何であるか、そしてX 3は足回りのようなもので、ここが下になっているかもしれません。

  • And you know, just where all the luggage goes.

    荷物がどこに行くかっていうと

  • When I first think about the plane in plan, what is a variable?

    最初に平面で考えたときに、変数とは何か?

  • That I can replicate it numerous times and that's the seat in a 7 47.

    私はそれを何度も複製することができ、それは7 47のシートです。

  • Primarily have two seats here, two seats here on I'll and I'll and three seats in the middle.

    主にここに2席、I'llとI'llにここに2席、真ん中に3席。

  • So that's seven seats across in each rope.

    各ロープを挟んで7席あるわけですね。

  • I will assume a Boeing 7 47 has about 80 rose, so if there are 366 seats, so 366 seats in a Boeing 7 47 That means that 366 divided by seven would be about 52 rows.

    私は、ボーイング7 47は約80のバラがあると仮定しますので、366席あれば、ボーイング7 47で366席ということは、366を7で割ると約52列になるということになります。

  • Now if I were to say, a typical chair for a person is about 18 inches wide and a Boeing 7 47 has three aisles of seating with potentially four seats in the middle three seats on either end, how many seats are in just one road?

    さて、一般的な人用の椅子の幅は約18インチで、ボーイング7 47型機の座席は3つの通路になっていて、真ん中の3つの端に4つの座席がある可能性があるとしたら、1本の道だけで何席あるでしょうか?

  • I'm gonna add two seats per row because there's an aisle here where I can add a seat hypothetically.

    ここに通路があるから仮説的に1列2席追加するわ

  • So if I'm adding two seats per roll, that would give me 104 extra seats that I could fit in for that first layer across the bottom.

    1ロールにつき2席追加した場合、104席分の座席が追加されることになりますので、底面を挟んで1層目の座席に収まることになります。

  • There's 470 seats on the bottom layer, times 225.

    最下層には470席、225回もあるんですよ。

  • That gives me 105,750 golf balls.

    105,750個のゴルフボールがある

  • So we have six and four is 10, so we have 10 times 18.

    ということで、6が6回、4が10回なので、10回18回です。

  • That gives us 180 inches.

    180インチだ

  • Then we multiply that by 80 rose.

    そして、それに80のバラを掛け合わせる。

  • That's 14,400 inches.

    14,400インチですね。

  • Give me 1200 ft.

    1200フィートをくれ

  • So now we would have to corporate circulation.

    だから今は企業の流通が必要なんだよ

  • Now you got to think about those golf balls are really small.

    今、あなたはそれらのゴルフボールが本当に小さいことを考えるようになった。

  • I've got so many gaps in between each seat.

    各席に隙間が多いので

  • So if I were to relate circulation to an airplane, that would mean the aisles that go from the front and the back of the plane, the space in between the seats so that everyone can get to their seat comfortably.

    つまり、飛行機の循環を飛行機に例えるならば、飛行機の前方と後方にある通路や、誰もが快適に席に着くことができるように座席と座席の間にある空間のことです。

  • I'm gonna seriously ballpark this to across.

    マジでボールパークでクロスにするわ

  • I've got seven seats.

    7つの席を確保しました。

  • Let's say there are seven gaps where 100 golf balls can fit.

    ゴルフボールが100個入る隙間が7つあるとしましょう。

  • That's seven gaps on each row.

    1列に7つの隙間があるんですね。

  • So seven times 52 rows is 364.

    ということは、7回52行の場合は364行となります。

  • So 364 times let's say in each gap, 100 golf balls can fit 36,400.

    だから364回、各隙間にゴルフボール100個が36,400個入るとしましょう。

  • And like a typical building in New York City's standard of quality housing, you need about 30% of circulation in a in a space.

    そして、ニューヨークの一般的な優良住宅の基準の建物のように、ある空間の中で30%程度の循環が必要になります。

  • So what's 30% of 1200 ft?

    で、1200ftの30%ってなんだ?

  • That's 360 ft.

    360フィートだ

  • That's 360 square feet.

    360平方フィートだ

  • I just realized it's not just feet 1200 square feet, plus 360 gives us 1560 square feet, so that includes seats and circulation.

    ただの1200平方フィートではないことに気付いたんだが、それに加えて360は1560平方フィートを提供してくれるので、それは座席と循環も含まれている。

  • So now I'm gonna picture how many layers of seats can I stack on top of each other in that gap in the cabin?

    では、今から機内のあの隙間に何層のシートを重ねることができるのかを想像してみます。

  • I'm gonna say maybe three rows because the seats are high.

    席が高いから3列くらいかな?

  • So then I'm gonna do that number times three, 317,000, 250 golf balls.

    その数を3倍にして、317,000、250のゴルフボール。

  • That's how many golf balls I have in three layers of seats.

    それだけ、三層シートのゴルフボールの数が多いということです。

  • And that comes out as being 353,000, 600 50.

    353,000,600 50として出てくる

  • Now we have to think about the cockpit where the pilot is, as well as areas for meal prep and the bathrooms.

    あとはパイロットがいるコックピットや、食事の準備をする場所、トイレなどを考えなければなりません。

  • X two is very big.

    X2はとても大きいです。

  • It's like 52 rows, plus the space on top.

    52列にプラスして上にスペースがあるような感じです。

  • So I'm going to say there's got to be at least 10 that'll fit in there Now Maybe that's a little bit overestimating, but I think I underestimated for the amount of golf balls anyway, so let's just go with that.

    だから、そこに収まるのは最低でも10個はあるはずだと言うことにします 今はちょっと過大評価かもしれませんが、とにかくゴルフボールの量を過小評価していたと思いますので、それで行きましょう。

  • So I'm just gonna estimate 40% because typically in a building you have tow think about 40% of the space goes toe infrastructure like mechanical systems and plumbing.

    一般的にビルの中では、機械システムや配管などのインフラに40%のスペースが使われていると考えられます。

  • So if there are 353,650 golf balls that fit into the cabin.

    小屋に収まるゴルフボールが35万3650個あるとしたら

  • There would be 10 that fit in there.

    そこに収まるのは10個だろう。

  • So that number divided by 10, that's gonna be 35,000, 365.

    10で割った数字が35,000,365になるんですね。

  • What's 40% of 15 60 square feet?

    15の60平米の4割ってなんだ?

  • So now we'll do 624 plus 1560 that'll get us 2184.

    624と1560で2184になります

  • So now we have the floor plan covered, and now we have to think about it in volume.

    ということで、間取りが網羅されたので、今度はボリュームで考えることになりました。

  • The X three is what we have left.

    X3が残っているのは

  • Typical height in an apartment in New York could be around 8 to 10 ft high and then the height of the carry on luggage.

    ニューヨークのアパートの典型的な高さは、約8から10フィートの高さで、その後、荷物を運ぶための高さである可能性があります。

  • So we'll say 11 ft head Clarence, and then we'll add an additional 2 ft for the material of the plane.

    そこで、11フィートの頭のクラレンスと言って、飛行機の材料のために2フィートを追加します。

  • And so that's 13 ft height.

    それで13フィートの高さになります。

  • I don't actually know exactly how big 7 47 is, but I would imagine a very, very big now if we have to consider the space below where the baggage claim is.

    7 47がどのくらいの大きさなのかは実際にはわかりませんが、手荷物受取所の下のスペースを考慮すると、今は非常に大きなものになっているのではないかと想像します。

  • Typically, someone can actually walk in that space to grab luggage.

    一般的に、誰かが実際にそのスペースを歩いて荷物をつかむことができます。

  • I would say that It's roughly the same size as the cabin or maybe even bigger.

    キャビンと大体同じくらいの大きさか、それ以上の大きさだと思います。

  • And so I will just double that height and make that 26 ft.

    高さを2倍にして26フィートにします

  • Now I would multiply 26 ft I 2184 square feet.

    私は26フィートの2184平方フィートを 掛け合わせます

  • The grand total is now 35 3 65 plus 353 6 50 plus 3 53 again 6 50 equals 742,665.

    壮大な合計は35 3 65 + 353 6 50 + 3 53 再び6 50は742,665に相当します。

  • So that's a grand total for a 7 47 that does not actually have the 366 seats.

    つまり、実際には366席もない7 47の壮大な合計なんですね。

  • So my last step would be to divide the total cubic feet of the plane by the cubic feet that I figured out for the golf ball.

    だから私の最後のステップは、私がゴルフボールのために考え出した立方フィートで平面の合計立方フィートを割ることです。

  • But if we have an airliner, we do have those seats that can't hold the golf balls.

    でも旅客機ならゴルフボールが置けない席もあるよ

  • 56,784 cubic feet, divided by 12 cubic feet.

    56,784立方フィートを12立方フィートで割ったもの。

  • That total answer would be 4732 golf balls.

    その答えの合計は4732個のゴルフボールになります。

  • If it has 366 seats, 366 seats times.

    366席あるなら366席回。

  • However, many golf balls can fit into each seat we said was 225.

    しかし、225と言った各席に収まるゴルフボールが多い。

  • So 3, 66 times 225 would give us 82,350.

    だから3,66倍の225で82,350になります。

  • That really does not feel real.

    それは本当に現実味がありません。

  • I'm not comfortable with that answer.

    その答えに納得がいかない。

  • So I'm going to do this number minus this number to get our grand total for an airline.

    だからこの数字からこの数字を引いて航空会社の総計を出すんだ

  • 7 47 gives us 660,300 and 15 golf balls.

    7 47で660,300と15のゴルフボールが出てきます。

  • Oh, I know what the problem is.

    ああ、何が問題なのかわかった。

  • I did 12 cubic feet, not 12 cubic inches, so there's actually another step that would be multiplying by 12.

    私は12立方インチではなく12立方フィートをやったので、実際には12を掛け算する別のステップがあります。

  • 0, that's funny, which would give me 56,000, 784 Golf ball.

    0、それはおかしい、56000、784のゴルフボールがもらえることになる。

  • Final answer.

    最終的な答え。

  • I have a gut feeling that that's way too little.

    それは少なすぎると直感した

  • It may be a little bit low still.

    まだまだ低いかもしれません。

  • I mean, I'm gonna have to trust the math.

    つまり、計算を信じるしかない。

  • At this point, I thought I would come out to a number that was maybe a million or so.

    この時点で100万くらいの数字が出てくると思っていました。

  • I think I told you I head rest is about like this big.

    ヘッドレストはこのくらいの大きさだと言ったと思います。

  • So if I were to go back, I'd probably tweet the size of the golf ball.

    なので、もし戻るとしたら、ゴルフボールの大きさをつぶやいてしまうかもしれません。

  • I think far more than 15 golf balls can fit into.

    ゴルフボールが15個入るよりもはるかに多いと思います。

  • There may be more along the range of 25 or 30 golf balls in aviation, they always want you to refer back to fax.

    航空で25または30のゴルフボールの範囲に沿ってより多くがあるかもしれませんが、彼らは常にあなたがファックスに戻って参照したいと思います。

  • You're always supposed to follow your checklist in an emergency.

    緊急時には必ずチェックリストに従うことになっています。

  • You're supposed to rely on your instruments.

    楽器に頼ることになります。

  • It did bring back the inner third grade in me, where it's like, Oh, you got to stay up all night and figure out this math problem.

    小学3年生の頃を思い出すわ 徹夜して算数の問題を解かないといけないのよ

  • Do you have an actual answer?

    実際の答えはあるのか?

  • Well, not exactly.

    そうとは言えないけど

  • We found a lot of different answers to this brainteaser.

    このブレインティーザーには、いろいろな答えがありました。

  • But the whole point of these questions is to show how people think Google no longer ask these brain teasers because they don't predict how well someone would do at a job.

    しかし、これらの質問の全体的なポイントは、彼らは誰かが仕事でどのようにうまく行うことを予測していないので、人々はGoogleがもはやこれらの脳のイタズラを聞かないと思う方法を示すことです。

  • But we wanted to have a little fun with it.

    でも、少しでも楽しみたいと思っていました。

Well, I hope that's accurate.

正確だといいんだけど

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます