Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Joe Biden is on the verge of becoming the next president off the United States.

    ジョー・バイデンはアメリカを離れて次の大統領になりそうな勢いだ。

  • Three days after the election, the counting continues in a handful of remaining battleground states.

    選挙から3日後、残りの戦場となった州ではカウントが続いています。

  • But today, Joe Biden finally pushed ahead of Donald Trump in a number of key states, including Pennsylvania, where 98% of the votes have been counted.

    しかし今日、ジョー・バイデン氏は、98%の票がカウントされたペンシルバニア州をはじめとするいくつかの重要な州で、ついにドナルド・トランプ氏を押しのけました。

  • Pennsylvania alone would be enough toe hand him the keys to the White House.

    ペンシルバニアだけでホワイトハウスの鍵を 渡すには十分だろう

  • But tonight, President Trump has said he will continue.

    しかし、今夜、トランプ大統領は続けると言っています。

  • His legal fight on would never give up fighting for the American people with all but six states left to declare.

    彼の法的な戦いは、アメリカ国民のために戦うことを決してあきらめないだろう、6つの州以外は宣言することを残している。

  • Joe Biden has 253 Electoral College votes, and Donald Trump has 214 270 is the number needed to win the presidency.

    ジョー・バイデン氏の選挙区票は253票、ドナルド・トランプ氏の選挙区票は214票270票と、大統領選に勝つために必要な数字です。

  • Counting is still going on in six states, including key ones like Pennsylvania, Nevada, Arizona.

    ペンシルバニア、ネバダ、アリゾナのような重要なものを含む6つの州では、まだカウントが行われています。

  • On in Georgia, where the margins are so tight there's going to be a recount.

    ジョージア州では再集計が行われます

  • Well, let's get the very latest from our North America editor, John So Paul John.

    さて、北米の編集者ジョン・ソー・ポール・ジョンから最新情報をお届けします。

  • Yes, Sophie Joe Biden must feel he is almost within touching distance of the presidency and becoming America's 46th president.

    そう、ソフィー・ジョー・バイデンは、自分が大統領職に就き、アメリカの第46代大統領になることがほぼ目前に迫っていると感じているに違いありません。

  • He's ahead in all the places that he needs to be ahead.

    彼は先を行くべきところでは先を行っている。

  • It is surely just a matter of time before he crosses the line on becomes president elect.

    彼が一線を越えて大統領になるのは時間の問題であることは間違いない。

  • But as you say, there is going to be a recount in Georgia.

    しかし、おっしゃる通り、ジョージア州では再集計が行われそうです。

  • There are snags in Pennsylvania.

    ペンシルバニア州にはスナッグがあります。

  • This is Aled dragging out, and we'll drag through the weekend, potentially on the other side.

    これはアルドが引きずっていて、週末は引きずって、潜在的には反対側にいる。

  • Donald Trump side.

    ドナルド・トランプ側。

  • There is growing frustration in the White House that he's not getting the support that he thinks he deserves from senior Republicans, that there is no legal strategy, just a lot of writs flying around.

    ホワイトハウスでは、共和党上級議員の支持を得られず、法的な戦略がなく、多くの文書が飛び交っているだけだという不満が高まっています。

  • It all makes for a pretty un atmosphere in the building behind me.

    それだけで、後ろのビルの中はかなりアンニュイな雰囲気になっています。

  • Joe Biden takes the lead in Pennsylvania.

    ペンシルバニア州ではジョー・バイデンがトップに立つ。

  • Trump is now TRO.

    トランプはTROになりました。

  • Biden has just taken the lead, winning the overwhelming service.

    バイデンが圧倒的なサービスを制して先手を取った。

  • This might just be the moment.

    今がその時なのかもしれない。

  • The whole ball game, the seemingly overwhelming lead that Donald Trump had in Pennsylvania the day after the election this morning finally evaporated and has become a Biden lead.

    全球勝負、今朝の選挙翌日のペンシルバニア州でドナルド・トランプ氏が持っていた一見圧倒的なリードはついに蒸発し、バイデン氏のリードとなってしまった。

  • If the Democratic challenger wins here, it's game over for the president.

    ここで民主党の挑戦者が勝てば、大統領のゲームオーバーです。

  • Pretty soon the hyphen will be gone from vice president to President elect Joe Biden.

    ハイフンはもうすぐ副大統領からジョー・バイデン大統領になる

  • It's a happy day for our country on the March of the Maths has been played out in small government buildings and windowless offices in Arizona, Pennsylvania, Nevada and Georgia.

    それは数学の行進で私たちの国のための幸せな日です アリゾナ、ペンシルバニア、ネバダ、ジョージア州の小さな政府の建物や窓のないオフィスで再生されています。

  • 1000 votes here, a few 100 there all the time, chipping away at Donald Trump's grip on the White House.

    ここに10000票、そこに100票が常に存在し、ドナルド・トランプ氏のホワイトハウスへの支配力を削ぎ落としています。

  • There will there be a recount in Georgia, where margins are so tight in Pennsylvania today?

    今のペンシルバニアではマージンが厳しいジョージア州で再集計があるのかな?

  • From the pro Biden supporters, the party's already started.

    プロ・バイデン支持者からすると、もう党は始まっている。

  • There's growing confidence on Yes, they'll be dancing in the streets.

    信頼感が高まってきていますね。彼らはストリートで踊るでしょう。

  • But But from the Trump supporters increasing anxiety and a lot of chance of Yusa on in Las Vegas, Nevada, the Trump supporters resorted to prayer.

    しかし、トランプ支持者の増加する不安とラスベガス、ネバダ州での遊佐の多くのチャンスから、トランプ支持者は祈りに頼った。

  • Please let our luck change.

    どうか、運気を変えさせてください。

  • Not the first time that prayers being offered in Sin City last night, a disconsolate president made a long, unhappy statement again, alleging without evidence that he was being robbed of a victory that was his.

    祈りが昨夜シン・シティで提供されたのは初めてではないが、落胆した大統領は、証拠もなく、彼が彼であった勝利を奪われていたと主張して、再び長い、不幸な声明を発表した。

  • If you count the legal votes, I easily win.

    法律上の票を数えれば、簡単に勝てる。

  • If you count the illegal votes, they can try to steal the election from us, and we think we will win the election very easily.

    不正票を数えれば選挙を盗もうとしてくるので、非常に簡単に選挙に勝てると思います。

  • We think there's going to be ah, lot of litigation because we have so much evidence so much proof and it's going to end up perhaps at the highest court in the land.

    多くの訴訟になると思います。 なぜなら、多くの証拠があり、多くの証拠があるからです。

  • Astonishingly, all the main U.

    驚くべきことに、主要なU.

  • S.

    S.

  • Networks pulled away before he'd finished.

    ネットワークは彼が終わる前に撤退した

  • Okay, here we are again in the unusual position of not only interrupting the president of the United States, but correcting the president of the United States.

    よし、またしてもアメリカの大統領の邪魔をするだけでなく、アメリカの大統領を正すという異常な立場になってしまった。

  • This morning, the president issued this statement.

    今朝、社長はこのような声明を発表しました。

  • We believe the American people deserve to have full transparency into all vote counting an election certification on that this is no longer about any single election.

    私たちは、アメリカの人々が、すべての投票の透明性を持つに値すると信じています。これは、もはや単一の選挙についてではないことを証明する選挙証明です。

  • This is about the integrity of our entire election process.

    これは私たちの選挙全体の整合性についてです。

  • I will never give up fighting for you on our nation, President Donald J.

    私はあなたのために国のために戦うことを決して諦めません ドナルド・J・ジョンソン大統領

  • Trump, but hold up in the White House.

    トランプ、しかし、ホワイトハウスでホールドアップ。

  • The president isn't enjoying that much support for his legal battle from his party.

    大統領は自分の党の法廷闘争でそんなに支持を得ているわけではありません。

  • This is the Republican senator from Pennsylvania.

    ペンシルバニアの共和党上院議員です。

  • The president's speech last night was very disturbing to me because he made very, very serious allegations without any evidence to support it.

    昨夜の大統領の演説は、私にとって非常に不穏なものでした。彼は何の証拠もなく、非常に非常に深刻な疑惑を述べたからです。

  • I am not aware of any significant fraud, any significant wrongdoing if it's happened than the evidence needs to come out.

    私は、証拠が出てくる必要があるよりも、それが起こった場合には、重大な不正行為、重大な不正行為に気付いていません。

  • We need to go to court on.

    裁判所に行く必要がある

  • The Democrat mayor of Philadelphia has also weighed in colorfully.

    民主党のフィラデルフィア市長も色めき立った。

  • You know, I think what the president needs to do is frankly, put his big boy pants on.

    大統領に必要なのは、率直に言って、大男のパンツを履くことだと思う。

  • He needs to acknowledge the fact that he lost, and he needs to congratulate the winner.

    負けた事実を認めて優勝を祝福する必要がある。

  • Justice Jimmy Carter.

    ジミー・カーター判事

  • Did Justice George H.

    ジョージ・H判事は

  • W.

    W.

  • Bush did, and frankly, just his Al Gore dude and stop this and let us move forward as a country.

    ブッシュがやった、と率直に言って、ちょうど彼のアル・ゴアの男とこれを止めて、私たちは国として前進することができます。

  • Meanwhile, in Wilmington, Delaware, the stage was set for a declaration on election night.

    一方、デラウェア州ウィルミントンでは、選挙の夜に宣言の舞台が用意されていた。

  • It didn't happen then, but it might very soon a declaration that Joe Biden has won on that he is now the president elect.

    その時はそうはなりませんでしたが、すぐにジョー・バイデンが勝ったと宣言して、彼は今、大統領に選ばれたということになるかもしれません。

  • He's marching to the drum beat of America's long established Democratic traditions, determined to be unaffected by the noise coming from the White House.

    彼はアメリカの民主党の伝統の鼓動に合わせて行進していますホワイトハウスからの騒音に影響されないことを決意しています。

  • Convention has it that the loser concedes before the winner claims victory.

    慣習では、勝者が勝利を主張する前に敗者が譲歩するとされています。

  • But Donald Trump is running out of legal avenues on its became beginning to seem clear that unless the vote votes change substantially in Pennsylvania, he really doesn't have a legal shot on.

    しかし、ドナルド・トランプはその上の法的手段を使い果たしていますが、ペンシルバニア州で投票券が大幅に変更されない限り、彼は本当に法的手段を持っていないことが明らかになり始めています。

  • That means that Joe Biden he's going to address the nation tonight might find himself declaring victory without waiting for a Donald Trump concession.

    つまり、ジョー・バイデンが今夜、国に演説することになったということは、ドナルド・トランプ氏の譲歩を待たずに勝利を宣言することになるかもしれないということです。

  • John Sobel, Thank you.

    ジョン・ソーベル ありがとう

  • So Joe Biden is on the brink of the presidency.

    ジョー・バイデンは大統領選の瀬戸際にいるのね

  • He has waited more than 30 years for this moment.

    彼はこの瞬間を30年以上も待っていた。

  • Our North America correspondent, Nick Bryant, is that Biden's campaign headquarters in Delaware's John was saying he's expected toe address the nation tonight.

    北米特派員のニック・ブライアントは バイデンの選挙本部が デラウェア州のジョンに 今夜の演説を期待していると言っていました

  • The momentum is very much with him.

    勢いは彼にあります。

  • Yeah, the question is whether he claims victory.

    ああ、問題は彼が勝利を主張するかどうかだ。

  • He's not gonna wait for a concession from Donald Trump because that simply won't come.

    彼はドナルド・トランプの譲歩を待つつもりはないだろう、それは単に来ないからだ。

  • But he might wait until Pennsylvania is declared the message all along for the binding campaign.

    しかし、彼は、ペンシルバニア州がバインドキャンペーンのためにすべてに沿ってメッセージを宣言されるまで待つかもしれません。

  • This past three days really has Bean to be calm, to be patient, to be confident because they are sure they're gonna win.

    この3日間は本当にビーンが冷静になって、我慢して、自信を持って勝てると確信しているからだ。

  • They were on election night.

    彼らは選挙の夜にいた

  • They didn't freak out when Donald Trump took that early lead because they knew that is a mail in ballots were counted.

    ドナルド・トランプ氏が早い段階でリードを奪った時、彼らが知っていたので、彼らはびくともしませんでしたが、投票用紙の郵送がカウントされました。

  • They would win states like Wisconsin, Michigan on now Pennsylvania, where his lead is unassailable and Joe Biden really has done the job that he was hard to do to take back those Rust Belt states that ordinarily democratic but Donald Trump 14 years ago on Sophie.

    彼らはウィスコンシン、ミシガン、現在のペンシルバニアのような州に勝つでしょう。彼のリードは揺るぎないもので、ジョー・バイデンは本当に彼が通常民主的な、しかしドナルド・トランプが14年前のソフィーで14年前のサビベルトの州を取り戻すのは難しいという仕事をしてきました。

  • We are starting to see evidence of a transition of power, the Secret Service has boosted its security around Joe Biden today, the skies above me a now restricted space.

    我々は権力の移行の証拠を見始めています シークレットサービスはジョー・バイデンの周りの セキュリティを強化しています 私の上の空は今制限された空間です

  • The sort of things you see when a politician moves from being a presidential candidate to the president elect.

    政治家が大統領候補から大統領選に移った時に見る類のもの。

  • Brian.

    ブライアン

  • Thank you.

    ありがとうございます。

Joe Biden is on the verge of becoming the next president off the United States.

ジョー・バイデンはアメリカを離れて次の大統領になりそうな勢いだ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 大統領 バイデン ペンシルバニア トランプ ドナルド 選挙

米国選挙。 ジョー・バイデン、勝利の瀬戸際に - BBCニュース (US Election: Joe Biden on brink of victory - BBC News)

  • 17 2
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 07 日
動画の中の単語