字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Yeah. そうだな Welcome. いらっしゃいませ One and all to CNN. CNNに一人とみんなで 10. 10. My name is Carl Jesus. 私の名前はカール・ジーザス It's always good to have you watching. いつも見ていてくれるのが嬉しいです。 If you watched yesterday's show, this map might look kind of familiar in the 2020 US presidential race, votes were still being counted Thursday evening and there were several states in which CNN still had not projected a winner. 昨日の番組を見ていたら、この地図は2020年のアメリカ大統領選では見覚えがあるかもしれません。 Now that might have changed in the overnight hours and CNN dot com. 今では一夜の時間帯とCNNドットコムで変わったかもしれません。 We'll have the latest, but the candidates themselves were both saying victory was within reach yesterday. 最新情報をお伝えしますが、候補者自身も昨日勝利は手の届くところにあると言っていました。 Former Vice president Joe Biden said he had no doubt that when the count was finished, he'd be declared the winner. ジョー・バイデン元副大統領は、カウントが終わった時には、間違いなく勝者と宣言されていると言っていた。 He asked people to stay calm while the process plays out. 過程を演じている間は冷静にしていてほしいとのことでした。 Last night, Republican incumbent President Donald Trump said he easily won the legal vote. 昨夜、共和党現職のドナルド・トランプ大統領は、簡単に合法票を獲得したと述べました。 But he suggested many votes were being counted illegally and that the issue would be taken up in court. しかし、多くの票が違法にカウントされていることを示唆し、この問題は法廷で取り上げられることになるだろうと述べた。 We don't know what the next steps are or how long this will play out as far as official state counts went. 次のステップがどうなるのか、どのくらいで終わるのか、公式な州のカウントを見る限りではわかりません。 Last night, fewer than 100,000 votes separated the two candidates in five of the states that hadn't been called yet so very thin margins of victory either way, and all of the remaining states have a winner take all method of choosing electors. 昨夜は10万票を切って、まだ呼ばれていない5つの州で2人の候補者を引き離したので、どちらにしても勝率は非常に薄く、残りの州はすべて勝者がすべての選挙人を選ぶ方法を持っています。 What that means is that even if a presidential candidate wins by one vote, he or she still wins all of the state's votes in the Electoral College. どういうことかというと、大統領候補者が一票で勝ったとしても、大統領選大学では州の全票を獲得しているということです。 So that gives you a sense of why these counts are so important and so closely watched when there's an election also unknown where the outcomes of several races in the House of Representatives and the Senate. だから、それはあなたにこれらのカウントが非常に重要である理由の感覚を与え、選挙があるときに非常に密接に見ていたので、どこで下院と上院のいくつかのレースの結果は不明です。 But political analysts expected that though Democrats would lose seats in the House, they'd still have the majority there. しかし、政治アナリストは、民主党が下院で議席を失っても、過半数を維持するだろうと予想していました。 And they believe that the Republicans would lose at least one seat in the Senate. そして、共和党は上院で少なくとも1議席を失うと考えています。 They'd still have the majority there. そこにはまだ多数派がいるだろう。 But again, these figures weren't final. しかし、繰り返しになりますが、これらの数字は最終的なものではありませんでした。 So though Election Day wrapped up on Tuesday, some political uncertainty remains. 選挙の日が火曜日に終わったとはいえ、政治的には不透明な部分が残っています。 A new study out of Canada suggests teenagers should spend less time looking at screens and mawr time involved in activities. カナダの新しい研究では、ティーンエイジャーは画面を見ている時間を減らし、活動に参加する時間を増やすべきであることが示唆されています。 The findings, published in the journal Preventive Medicine, were based on a survey of 28007th graders in British Columbia. 雑誌「Preventive Medicine」に掲載された今回の調査結果は、ブリティッシュコロンビア州の第28007期生を対象とした調査に基づいています。 They answered questions about how much time they spent watching TV streaming videos playing video games versus how much time they spent an extracurricular activities like sports and music programs. 彼らは、テレビのストリーミングビデオを見てビデオゲームをしている時間と、スポーツや音楽番組のような課外活動にどれくらいの時間を費やしているかについての質問に答えた。 Then they ranked how good they felt about each day when they woke up from their answers. そして、回答から目が覚めたときに、その日の気分がどれくらい良かったかをランク付けしてもらいました。 Researchers concluded that teens who spent more time and activities were mentally healthier and less anxious and depressed than those who spent more time with screens, and the study suggested that extra screen time was especially harmful to girls. 研究者らは、より多くの時間と活動をした10代の若者の方が、スクリーンに費やす時間が多い若者よりも精神的に健康的で、不安や落ち込みが少ないと結論付け、余分なスクリーン時間は特に女子に有害であることを示唆した。 For them, researchers say, the negative effects were stronger. 彼らにとっては、マイナスの影響がより強く出ていたと研究者は言う。 So how much screen time is too much? では、どのくらいのスクリーンタイムが多いのでしょうか? The Canadian Pediatric Society says all adolescents should have less than two hours of screen time per day, and that guideline factored into the study. カナダ小児科学会は、すべての思春期の子供たちが1日2時間未満のスクリーンタイムを持つべきであり、そのガイドラインが研究に織り込まれていると述べています。 But it's important to point out that the information for it was gathered between 2014 and 2018 years before the coronavirus pandemic hit. しかし、そのための情報が、コロナウイルスのパンデミックが起こる2014年から2018年の間に収集されていたことを指摘しておきましょう。 And this year, with fewer opportunities to see friends and participate in extracurricular events, teenagers have shown higher levels of depression and anxiety, according to other research. そして今年は、友人に会ったり、課外イベントに参加する機会が少なくなっているため、他の研究によると、10代の若者のうつ病や不安のレベルが高くなっていることが示されています。 The lead author of the Canadian study says even though it's harder to do, it's still important to find ways for teens to safely get involved with programs in hobbies, away from screens you 12th trivia about how much honey will a single worker be produced in her lifetime? カナダの研究の主な著者は、それが困難であるにもかかわらず、それはまだ10代の若者が安全に趣味のプログラムに関与するための方法を見つけることが重要であると言います離れて画面からあなたはどのくらいの蜂蜜についての12番目のトリビアは、単一の労働者が彼女の生涯で生産されるのでしょうか? 1/12 of a teaspoon one half a teaspoon, one ounce or £2.5 It's not a lot. ティースプーン1/12、1オンスまたは£2.5それは多くはありません。 Experts estimate that a honey bee produces 1/12 of a teaspoon in her entire life at the park. 専門家は、ミツバチが公園で一生のうちにティースプーンの1/12を生産すると見積もっています。 2020 has been a strange year. 2020年は変な年になってしまいました。 I mean, for honeybees. つまり、ミツバチのために What were you thinking? 何を考えていたの? It's not unusual for beekeepers to lose some of their colonies. 養蜂家がコロニーの一部を失うことは珍しくありません。 Pests and diseases can cause that sometimes the insects are malnourished. 害虫や病気が原因で、時々虫が栄養失調になることがあります。 Some colony losses have been blamed on pesticides. いくつかのコロニーの損失は、農薬のせいにされています。 The recent good news for honeybees is that colony losses from the winter of 2019 to 2020 where the second lowest on record, according to the Bee informed partnership. ミツバチのための最近の良いニュースは、ミツバチインフォームドパートナーシップによると、記録上2番目に低い2019年の冬から2020年にコロニーの損失は、ということです。 The bad news is that colony losses from this summer where the highest that the partnership has recorded since it started tracking this in 2006. 悪いニュースは、この夏のコロニーの損失が2006年に追跡を開始して以来、パートナーシップが記録した最高額を記録したことです。 Thes statistics air from the United States, which currently has less than half the bee colonies. 現在、半分以下のミツバチのコロニーを持っている米国からThesの統計空気。 It did in 1950 but the number of colonies worldwide has increased by tens of million since then, so it's not as much of a concern globally, and there are multiple companies working to help bee populations. それは1950年に行いましたが、世界のコロニーの数はそれ以来、数千万人によって増加しているので、それは世界的に懸念されるほどではありませんし、蜂の個体数を助けるために働いている複数の企業があります。 Bees are responsible for pollinating one third of all crops worldwide, and populations are declining, impacting the nearly $20 billion they contribute to US crop production. ミツバチは世界の全作物の3分の1を受粉する役割を担っていますが、個体数は減少しており、米国の作物生産に貢献する約200億ドルに影響を与えています。 But the company be flow thinks they can give bees a boost with a special nutrient packed superfood formula they say improves their performance and immune system. しかし、会社のビーフローは、彼らが彼らのパフォーマンスと免疫システムを向上させると言う特別な栄養素を詰め込んだスーパーフードの処方で蜂にブーストを与えることができると考えています。 Some people say we're doing supervised. 監督付きでやっていると言う人もいます。 We say we are developing strong on smart BCE feed the beast the formula, and they can work longer and in colder temperatures helpful for crops like these almond trees in California, which have short pollination windows very close from here. 私たちは、スマートBCEに強い開発していると言う獣フィード式、彼らは長く働くことができますし、ここから非常に近い短い受粉ウィンドウを持っているカリフォルニア州のこれらのアーモンドの木のような作物のために有用な寒冷地で。 We've done a trial where we see that our bees were doing seven times more flights under really cold temperatures. 私たちは、私たちのミツバチが本当に寒い気温の下で7倍以上の飛行をしていたことを確認するための試験を行ってきました。 With no automated way to monitor beat performance, The B flow team spends hours each day staring at trees counting bees. ビートパフォーマンスをモニターする自動化された方法がないため、Bフローチームは毎日何時間も木を見つめてミツバチを数えています。 We know how many visits a flower requires to develop a fruit off exercise. 私たちは、花が運動オフの果実を開発するために必要な訪問数を知っています。 So far, it's working in Argentina. 今のところ、アルゼンチンではうまくいっています。 Their trials increase crop yields up to 90% and made fruit like these blueberries in Oregon 22% bigger at the moment be Flow knows it can't address every issue impacting bees. 彼らの試験は90%までの作物の収量を増加させ、オレゴン州のこれらのブルーベリーのような果物を作った 22%大きい瞬間に流れがそれがミツバチに影響を与えるすべての問題に対処することができないことを知っています。 So for now, their goal is to make what we already have better. だから今のところ、彼らの目標は、私たちがすでに持っているものをより良いものにすることです。 There's a lot of questions that are still waiting for answers on. まだまだ回答待ちの質問が多いですね。 We think that this is just a start off our journey on pollination that has Bean underestimated by the agriculture industry. 私たちは、これが農業界でBeanが過小評価されている受粉に関する私たちの旅の出発点に過ぎないと考えています。 Mhm, mhm. ふむふむ、ふむふむ。 For 10 out of 10, we have some finalized election results from Kentucky. 10人中10人は、ケンタッキー州の選挙結果が確定しています。 In the town of Rabbit hash, the new mayor elect is officially Wilbur, the French bulldog. ラビットハッシュの町では、新しい町長エレクトは正式にはフレンチブルドッグのウィルバー。 There were a lot of candidates, from Smokey the Rooster to Stella the Fat Cat, but Wilbur chased them away from the top spot. スモーキー・ザ・ルースターからステラ・ザ・ファットキャットまで候補はたくさんあったが、ウィルバーはそれを追いかけるようにして首位を奪っていった。 When residents cast their vote for him, along with a donation to the local historical society, Wilbur follows in the pop Prince of Breath. 住民が地元の歴史社会への寄付と一緒に、彼のために彼らの投票をキャストすると、ウィルバーは息のポップなプリンスに従います。 Paltrow could just as easily have gone to Brad Pitt, Bull Orla, Bradley Door Cooper, and how about Nicolle Kidman, Regina King, Charles Spaniel or Marlon Brando? パルトロウは、ブラッド・ピット、ブル・オーラ、ブラッドリー・ドア・クーパー、そしてニコル・キッドマン、レジーナ・キング、チャールズ・スパニエル、マーロン・ブランドはどうだろう? Berman. バーマンだ This race has gone to the dogs, y'all, but at least we know who has a leg up on the competition Fridays or Awesome. このレースは犬になってしまったが、少なくとも金曜日とオーサムのどちらが優位に立っているかはわかっている。 I'm Carla Zeus for CNN. CNNのカーラ・ゼウスです。 10. 10. We've got Cypress Ridge High School watching today shout out to the Rams in Houston, Texas. 今日はサイプレス・リッジ高校がテキサス州ヒューストンのラムズにシャウトアウトしているのを見ています。 These shoutout schools we mentioned are chosen from the comments of the most recent show at youtube dot com slash CNN. 私たちが言及したこれらのシャウトスクールは、youtubeドットコムのスラッシュCNNで最も最近のショーのコメントから選ばれています。 10. 10. Have a great weekend, everyone. 皆さん、素敵な週末をお過ごしください。 Yeah. そうだな
B1 中級 日本語 ミツバチ コロニー 作物 受粉 研究 スクリーン 選挙の最新情報|2020年11月6日 (An Election Update | November 6, 2020) 129 8 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 07 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語