字幕表 動画を再生する
meet liras.
リラを測定します。
Hi, my name is Doris, and this hair is not mine.
こんにちは、私の名前はドリス、この髪は私のものではありません。
When she was 17, Laura's found out she had cancer, and after six months of chemotherapy, she lost her hair and as a result, lost her self confidence.
17歳の時、ローラは自分が癌であることが判明し、半年間の化学療法を経て髪の毛を失い、その結果、自信を失ってしまった。
It was hard, but this is where it gets interesting.
辛かったけど、ここから面白くなってくる。
100,000 other women, like these women, came to help with their hair.
このような女性たちのように、他にも10万人の女性たちが髪の毛のお手伝いをしに来てくれました。
They went to the salon and donated two years worth of hair.
サロンに行って2年分の髪の毛を寄付してくれました。
Just so.
そうなんだ
Cancer patients like Lira's could get their old look back.
リラのような癌患者は、昔の顔を取り戻すことができる。
They take the hair, put it together and voila!
髪の毛を取って、まとめて、ボイル!
Confidence is back.
自信が戻ってきました。
This is a clear example of community members helping others at a time of need without payment, money or credit.
これは、コミュニティのメンバーが、支払いやお金や信用がなくても困っている時に人を助けるという明確な例です。
Even the salons are not charging for this.
サロンですら課金していません。
It's free.
無料ですよ。
Laura's is now cancer free and is growing her old hair back.
ローラは今は癌にならず、老けた髪を後ろに伸ばしています。
But you can't wait to donate it to other women that needed that's what Minute, YouTube.
しかし、あなたはそれを必要としていた他の女性に寄付するのを待つことはできません何Minute、YouTube。
If you like this video, then I think you're gonna love Knots Academy.
この動画が好きなら、Knots Academyが好きになると思います。
It's a new online school.
新しいオンラインスクールです。
We just started to give you a voice.
声を出し始めたばかりです。
Yes, making videos has given me a voice, and with this voice you can reach millions of people on the Internet tell them stories that you care about and actually change their opinion.
そう、ビデオを作ることは私に声を与えてくれました。この声があれば、インターネット上の何百万人もの人々にあなたが気になる話を伝え、実際に彼らの意見を変えることができます。
This skill off, making videos change my life, and I think it can change yours.
このスキルオフ、動画を作ることは私の人生を変え、それはあなたの人生を変えることができると思います。