Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • When I was in middle school, I was a video gaming addict.

    中学生の頃はビデオゲーム依存症だったんだよ。

  • I would spend 5 to 10 hours everyday just playing video shooting games.

    ビデオシューティングゲームだけで毎日5時間から10時間は費やしてしまう。

  • Back then, this'll wasn't a good thing.

    当時は、このウィルは良いことではなかった。

  • My parents said I wasn't studying enough.

    親からは勉強不足だと言われました。

  • My friends thought I was not social enough.

    私の友人は、私は社交的ではないと思っていました。

  • E and everyone said that video games are a waste of time.

    Eもみんなもテレビゲームは時間の無駄だと言っていました。

  • But to be honest, they were wrong because video games helped me get to where I am now.

    でも正直言って彼らは間違っていた テレビゲームのおかげで今の自分があるのだから

  • The hours I spent every day I wasn't alone.

    毎日過ごしていた時間は、私は一人ではなかった。

  • I was making friends online who were as good as my friends offline. We were indoors playing and not outdoors partying. We talked in English and only in English.

    私はオンラインで友達のオフラインの方法と同じくらい良い友達を作っていましたが、屋内で遊んでいて、屋外ではないパーティーの方法は英語で話し、オンリーは英語で話していました。

  • Good job, which helped me improve my language and my accent toe be where it is today.

    私の言語を改善し、私のアクセントのつま先は、それが今日の場所であることを助けた、良い仕事、。

  • And it's how I was able to apply and get into Harvard.

    それでハーバードに出願して入学できたんです。

  • Video games can still be a waste of time, but for me, this waste of time was the best investment to date.

    テレビゲームはまだ時間の無駄がありますが、私にとってはこの時間の無駄が今までで一番の投資でした。

  • That's one minute.

    1分ですよ。

  • See you tomorrow.

    また明日

  • Yeah, Okay.

    ああ、わかった

  • Yes.

    そうですね。

When I was in middle school, I was a video gaming addict.

中学生の頃はビデオゲーム依存症だったんだよ。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ゲーム 無駄 時間 テレビ 英語 出願

ビデオゲームはいかにして私の人生を変えたか (How Video Games Changed My Life!)

  • 10 2
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 06 日
動画の中の単語