Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • my guy to bind the finest shellfish.

    最高級の貝を縛る俺の男

  • Whether it's scallops, prawns, crab or lobster spanking, fresh shellfish never fails to make an impression on when you want the best crustaceans it pays toe.

    それはホタテ、エビ、カニやロブスターのスパンキングであるかどうか、新鮮な貝類は、あなたがそれがつま先を支払う最高の甲殻類をしたいときに印象を作るために失敗することはありません。

  • Ask an expert.

    専門家に聞く。

  • £19.

    £19.

  • It's a bargain.

    掘り出し物です。

  • A £20 fishmonger.

    20ポンドの魚屋。

  • Roger Barton really knows his shellfish inside out.

    ロジャー・バートンは自分の貝のことをよく知っています。

  • Hello, you said.

    こんにちは、あなたが言っていました。

  • Can you go back home?

    家に帰れる?

  • So I'm sorry, brother.

    だからごめんね、お兄ちゃん。

  • You're with May.

    メイと一緒ですね。

  • He's been in the fish game at London's Billings Gate Market for over 35 years.

    ロンドンのビリングス・ゲート・マーケットで35年以上もフィッシュゲームをしている。

  • Glean some of his knowledge and you'll never be at a loss when it comes to shopping for shellfish.

    彼の知識のいくつかを得て、あなたはそれが貝類の買い物に来るときに途方に暮れることはありません。

  • What we've got here are correct.

    ここで得たものは正しい。

  • Some people, no problems.

    人によっては、問題なし。

  • These are a picture.

    これらは絵になります。

  • They've got to be lovely and shiny.

    可愛くてキラキラしているはずです。

  • You're fine.

    大丈夫だよ

  • If they're true, limb head starts coming away from the body.

    それが本当ならば、手足の頭が体から離れ始めます。

  • Not a good sign.

    良い兆候ではありません。

  • Looks a bit like may worse for the wear.

    摩耗のために悪化する可能性があるように見えます。

  • Chop your old girl, Get the arm walk.

    老いぼれた娘を切り刻んで、腕を歩かせろ

  • Lovely bit of olive oil.

    素敵なオリーブオイルのビット。

  • Lovely, lovely, lovely, lovely, lovely.

    素敵な、素敵な、素敵な、素敵な、素敵な。

  • Doubling in the hopes.

    期待を込めてダブります。

  • Absolutely fantastic on If you like prawns as much as me, then you love away these different kinds.

    あなたが私と同じくらいエビが好きならば、あなたは離れてこれらの異なる種類を愛している絶対に素晴らしい上に。

  • Here are my favorites.

    私のお気に入りをご紹介します。

  • Brown shrimps might be tiny, but punch well above their weight in terms of taste.

    褐色のエビは小さいかもしれませんが、味の面では自分の体重以上のパンチを持っています。

  • I love them.

    私は彼らを愛しています。

  • Potted in spice butter on spread on toast.

    スパイスバターをトーストの上に敷き詰めてポッティング。

  • Atlantic prawns are great value and packed with flavor.

    大西洋産の海老はお値打ちで旨味が詰まっています。

  • Fantastic as tapas or encourage.

    タパスや励ましとして素晴らしい。

  • Small tiger prawns are also good value on great for Asian salads.

    小トラエビはアジアンサラダにも最適です。

  • Stir fries on fish shoes, whereas these massive ones are so spectacular.

    魚の靴の上の炒め物は、これらの巨大なものは非常に壮大であるのに対し、。

  • I just keep them simple.

    私はシンプルにしているだけです。

  • Marinated in garlic oil and chili char, grilled on, served in their shells on longer steins are one of my favorites.

    ガーリックオイルとチリチャーでマリネして、グリルして、長いステインに彼らの殻で提供されているのは、私のお気に入りの一つです。

  • You could buy these succulent beauties hole just roast of boil and serve with garlic mayonnaise.

    あなたはこれらのジューシーな美しさの穴を購入することができますちょうど沸騰のローストとガーリックマヨネーズを提供しています。

  • People used to eat winkles.

    昔の人はウィンクルスを食べていました。

  • Cockles.

    コックルズ

  • They're not doing it anymore.

    彼らはもうやっていません。

  • It's such a shame they should be more daring.

    もっと大胆にやるべきなのにもったいない。

  • All due respect, you wouldn't make love the same way for the rest of your life.

    失礼ですが、一生同じように愛し合うことはないでしょう。

  • Sprinkles.

    スプリンクル。

  • There they are lovely.

    そこにあるのは愛らしい。

  • They smell of the sea, a little bit of pepper and salt and a dash of vinegar within that does enhance the flavor.

    彼らは海の香り、少しの胡椒と塩、そして味を高めることはありません内部の酢のダッシュ。

  • In this country.

    この国では

  • We have got the finest oysters in the world.

    最高級の牡蠣を手に入れました。

  • I'd die for me.

    私のためなら死んでもいい

  • The only thing you have to look forward with.

    前を向いているだけのことはあります。

  • An oyster that is tightly closed.

    しっかりと閉まっている牡蠣。

  • If it's open, avoid for the adventurous.

    開いている場合は冒険者には避けてください。

  • Come on, try it.

    さあ、やってみてください。

  • Nothing ventured.

    何もしていない

  • Nothing young.

    何も若くない。

  • Get the right recipe on the freshest shellfish on your guaranteed success in the kitchen, whether it's in one of my restaurants or back at home.

    それは私のレストランのいずれかであるかどうか、または自宅に戻ってキッチンであなたの保証された成功に新鮮な貝に右のレシピを取得します。

  • I know that as well as delicious food.

    美味しいものだけでなく、それも知っています。

  • One of the fundamental to making guess happy is creating a great atmosphere.

    推しを幸せにするための基本の一つは、素敵な雰囲気を作ることです。

  • Vietnamese style fresh prawn rolls.

    ベトナム風の生海老巻き。

  • One of the keys to cooking for crowds is creating the atmosphere on that birds.

    その鳥の上に雰囲気を作ることが、群衆のための料理の鍵の一つです。

  • Getting your guests to sort of almost get involved and dip in and dip out.

    あなたのゲストは、ほとんど関与し、浸して浸して、浸して出てくるようにします。

  • This is an exciting, fragrant wrap that it's so easy to dio.

    刺激的な香りのラップなので、ダイオウブしたくなるほどです。

  • First off, soak the noodles.

    まずは麺を浸します。

  • Thes are thin glass noodles basically being the kettle on the boil.

    細いガラスの麺で、基本的には沸騰している釜のようなものです。

  • Just pour.

    ただ...

  • Just let them sleep there for a couple minutes.

    数分そこで寝かせておけばいい。

  • The noodles are for my prawn rolls as they soak.

    麺は浸けているうちに海老巻き用になりました。

  • I'm gonna make a spicy dipping sauce to go with them.

    ピリ辛のつけダレを作って食べようと思います。

  • Start off with sugar.

    まずは砂糖から始めましょう。

  • We're trying to create that sweet, sour, salty but a really nice sort of heated So RSA's, well, rice wine vinegar that will dissolve the sugar fish thoughts.

    私たちは、その甘い、酸っぱい、塩辛いが、本当に素敵な加熱のソートを作成しようとしています So RSAの、まあ、砂糖魚の思考を溶解する米ワインビネガー。

  • Now that's going to give it its saltiness.

    これで塩気が出てきますね。

  • Next, the chili.

    次は唐辛子。

  • I want the seeds left in because I want some power.

    ある程度のパワーが欲しいから種を残しておきたい。

  • Chilean, a little bit of garlic don't need toe.

    チリ、ニンニクを少し入れるとつま先が要らなくなります。

  • Chop it to finally to slice it.

    それを最後にスライスするためにそれを刻む。

  • Take a spring onion, just top and tell them slice slices, bringing in a nice and thinly so it's sort of almost permeates that dipping sauce.

    ネギを取って、ちょうど上にして、彼らにスライススライスを教えて、それはほとんどそのディッピングソースを浸透させるような並べ替えのようなものだから、素敵なと薄く持って来る。

  • I grew up with the love of spring rolls, but on the back of my visit toe Vietnam is sort of transformed my respect for a spring roll.

    私は春巻きの愛で育ったが、私の訪問つま先ベトナムの背中に春巻きのための私の尊敬の変換のようなものです。

  • Give that a little mix, a little bit of coriander and fresh mint.

    それにコリアンダーとフレッシュミントを少し混ぜて

  • Roll them up.

    巻き上げろ

  • Chop hubs in.

    チョップハブを入れて

  • There's no all of all in there, there's no cream, there's no butter.

    全部入ってないし、クリームもバターも入ってない。

  • It's just a really nice light dipping sauce.

    本当にあっさりしたディップソースでいい感じです。

  • And wow, all those senses going on.

    感覚的にも

  • Now we're gonna make the filling for the raps Really nice fresh noodle salad.

    ラップのフィリングを作ります 本当に美味しい生麺のサラダです

  • Rinse the noodles in cold water, then chop them into bite sized lengths.

    麺は冷水で洗い、一口大の長さに切ります。

  • Broads peeled and cooked.

    ブローズは皮をむいて調理します。

  • Slice him up.

    彼をスライスして

  • The problems give a really nice sweetness.

    問題は本当にいい甘さを出してくれます。

  • Next.

    次だ

  • Vegetables.

    野菜です。

  • I want crunch, freshness, texture, baby gem lettuce.

    カリカリ、みずみずしさ、食感、ベビージェムレタスが欲しい。

  • Just shred that lettuce next spring Onions.

    来春のレタスの玉ねぎを千切りにすればいいんだよ。

  • The good news about these raps is that you can make them up in advance, sit them in the fridge and then take them out literally seconds before you guess.

    これらのラップについての良いニュースは、事前にそれらを作ることができ、冷蔵庫に座って、あなたが推測する文字通り数秒前にそれらを取り出すことができるということです。

  • Arrive, Kill the carrot.

    到着、ニンジンを殺す。

  • So I got really nice, fresh, crunchy character now fresh mint, fresh basil and fresh coriander together.

    だから、私は今、新鮮なミント、新鮮なバジル、新鮮なコリアンダーを一緒に、本当に素敵な、新鮮な、シャキシャキとしたキャラクターを得ました。

  • It sounds a little bit bizarre, but tastes amazing.

    ちょっと奇抜な感じがしますが、味は最高です。

  • Don't hold back with the herbs.

    ハーブで我慢しないでください。

  • They'll really help make the filling vibrant fresh on aromatic.

    充填物を香り豊かな新鮮なものにしてくれます。

  • Finally, such a line to squeeze that fresh lime juice over there, a couple of tablespoons off your dipping sauce.

    最後に、その新鮮なライム ジュースを絞るようなライン、あなたのディッピング ソースから大さじのカップル。

  • Don't put too much in there.

    あまり入れすぎないようにしましょう。

  • Just makes all the feeling too wet.

    ただ、すべての感覚が濡れすぎてしまう。

  • Just give that a really good mix.

    本当に良いミックスをしてくれればいいんだ

  • That's a very quick, simple salad to eat now, but let's get into a rap now Take your rice paper wrap literally 30 seconds In warm water.

    それは今食べるには非常に迅速で簡単なサラダですが、今ラップに入ってみましょう あなたのライスペーパーラップを取る 文字通り30秒ぬるま湯で。

  • You could get rice paper wraps from your local Asian supermarket or buy them online.

    お近くのアジア系スーパーでライスペーパーラップを買ってくるか、ネットで買ってくるといいでしょう。

  • Yeah, she gently lift out the water.

    そう、彼女はそっと水を持ち上げる。

  • A beautiful.

    美しいですね。

  • Lay it carefully onto your board.

    それをあなたのボードの上に慎重に配置します。

  • Place mixture the bottom.

    混合物を底に置きます。

  • Don't over fill it because we a nightmare to roll.

    詰め込みすぎないように、悪夢のように転がるから。

  • Fold them over first nice and tightly halfway.

    フォールドは、最初の素敵な、しっかりと半分にそれらを介して。

  • Then tuck in the ends.

    その後、両端をタックインします。

  • Make sure nothing's coming out the sides.

    側面に何も出てこないことを確認してください。

  • Beautiful.

    美しい

  • It's a light, fragrant, incredibly simple to do.

    軽くて香りがよくて、信じられないくらい簡単にできます。

  • There you go a very delicious, fragrant Asian rap.

    そこにとても美味しそうな香ばしいアジアンラップがあります。

  • Certainly different to the Chinese spring rolls I grew up with to prep it.

    確かに、下ごしらえをして育った中華春巻きとは違いますね。

  • Get the head on twist.

    頭をひねり出して

  • Keep hold of those heads like the most amazing stock.

    最高のストックのような頭を持っていてください。

  • And then with your thumb underneath the show, just peel off.

    そして、ショーの下に親指を入れて、剥がすだけ。

  • I'm beautiful little layer now with your thumb.

    私は今、あなたの親指できれいな小さな層です。

  • When your finger push and shake on Look, the whole tale comes off.

    ルックで指を押したり振ったりすると、全ての話が外れてしまう。

  • You don't have to kill the whole thing from there.

    そこから全部殺す必要はない。

  • Get your knife on.

    ナイフを持って

  • Just gently cut the surface of the prawn.

    海老の表面を優しくカットするだけ。

  • What we're looking for there is that little dirt sack that's gonna come out otherwise if you cook.

    そこで探しているのは、料理をしても出てくるような小さな汚れ袋です。

  • The problem with that sacking there is crunchy.

    そこにサックリしてるのが問題なんだよ。

  • It's not very nice and it ruins that sweet flavor there.

    あまり良くないし、そこにある甘い味が台無しになってしまう。

  • Ugo Most amazing prawn Ready for cooking?

    ウーゴ 一番すごい海老 調理の準備はできていますか?

  • Yeah.

    そうだな

my guy to bind the finest shellfish.

最高級の貝を縛る俺の男

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 素敵 ラップ 新鮮 海老 春巻き エビ

ゴードン・ラムジーの貝類ガイド (Gordon Ramsay's Guide To Shellfish)

  • 6 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 06 日
動画の中の単語