Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the Houses of Parliament have given us many things, notably the picturesque Beefeaters, who search among the votes for a modern guy fault.

    国会議事堂は私たちに多くのものを与えている、現代の男の断層のための票の間で検索して、特に絵のようなビーフィーターズ。

  • Guy Fawkes, himself a man whose attempt to blow up the government gave us the glorious fifth of November.

    ガイ・フォークス自身、政府を爆破しようとした男が、11月5日の輝かしい日を与えてくれました。

  • Dr.

    博士

  • Fox night was celebrated in no uncertain manner at Eden Bridge Kent for the show, which attracted sightseers from miles around after a torchlight procession through the town center of Attraction was a bonfire of monstrous cites a site toe warm the hearts of Eden Bridge poke when they start gathering winter pure plenty of fireworks Tour made a glittering finale toe a well remembered fifth Kent.

    フォックスの夜は、アトラクションの町の中心部を通って松明の行列の後、マイルの周りから観光客を集めたショーのためにエデンブリッジケントで不確実な方法で祝われた彼らは花火の冬の純粋な多くの収集を開始するときにモンスターのかがり火だったサイトを引用してエデンブリッジの心を温めるために突いたツアーは、きらびやかなフィナーレを作ったよく覚えている5番目のケント。

  • Things were about to go off with a bang at headquarters Crazy Night, when a torchlight procession was the prelude to Guy Fawkes celebrations.

    物事は、松明の行列がガイ・フォークスのお祝いの前奏曲だったときに、本部のクレイジーナイトで大騒ぎしようとしていました。

  • Enjoying her golden Rayna's Carnival Queen was Miss Barbara standing, while film star Belinda Lee was the guest of honor.

    映画スターのベリンダ・リーが主賓として出演している間、彼女の黄金のレイナのカーニバルの女王はミス・バーバラが立っていました。

  • Among the many ingenious floats Waas, the spirit of automation, mechanical guy of the 20th century for the benefit of younger merrymakers.

    多くの独創的なフロートWaas、自動化の精神、若い陽気なメーカーの利益のための20世紀の機械的な男の中で。

  • We recall that it's exactly 350 years since Guy Fawkes tried to blow up parliament.

    ガイ・フォークスが議会を爆破しようとしたのはちょうど350年前のことです。

  • Perhaps there was an autumn budget that year.

    その年は秋の予算があったのかもしれません。

  • Yeah, yeah.

    ああ、そうだな。

  • After the firework display came to be the biggest ever seen in the wheel of Kent Belinda Lee let the giant bonfire so head corns crazy night kindle the warm response not only on behalf of a worthy charity but in the traditional celebration off the fiery bit.

  • Yes.

    そうですね。

  • Fun, exhilarating.

    楽しい、爽快。

  • You get these dangerous sports of bungee jumping on that way.

    こういう危険なスポーツのバンジージャンプをあんな風にやってしまうんですね。

  • Just get Tarbell Roeder away.

    ターベル・ローダーを連れて行け

  • Bill, how you guys, if you're just sort of Rio, that's beautiful.

    ビル、どのようにあなたたちは、あなただけのリオの並べ替えをしている場合、それは美しいです。

  • It's always a bit of a tongue and cheek.

    いつも舌打ちしています。

  • It's a bit of a laughing it, but yeah, I reckon maybe we need Guy Fawkes.

    笑い話だが、そうだな、ガイ・フォークスが必要なんじゃないかと思う。

  • Maybe so.

    そうかもしれません。

  • Well, Parliament, what do you reckon?

    国会、何を考えているんだ?

  • Because nothing else has worked, okay?

    他に何もしていないからだ

the Houses of Parliament have given us many things, notably the picturesque Beefeaters, who search among the votes for a modern guy fault.

国会議事堂は私たちに多くのものを与えている、現代の男の断層のための票の間で検索して、特に絵のようなビーフィーターズ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます