Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • don't wear a mask.

    マスクをするな

  • You don't need to do wear a mask.

    マスクをする必要はありません。

  • You need to don't wear a mask.

    マスクはしない方がいい。

  • Do wear a mask.

    マスクを着用してください。

  • Masks.

    マスクだ

  • They have become the most confusing part off this pandemic.

    彼らはこのパンデミックから最も混乱した部分になっています。

  • Governments change policy every few weeks on them.

    政府は数週間ごとに政策を変えている。

  • Where don't wear where.

    どこで履いてはいけないのか

  • Unfortunately, this thing has become a huge political debate.

    残念ながら、これは大きな政治論争になってしまった。

  • Some are for it.

    賛成派もいる。

  • Others are against it.

    他の人は反対しています。

  • This'd is voluntary.

    これは自発的なものだ

  • I don't think I'm gonna be doing it.

    思わずやってしまいそうになる。

  • But for those who don't care about politics, what is the right thing to do?

    しかし、政治に関心のない人にとっては、何が正しいのか?

  • The truth is, I've never worn a mask in my life before.

    実は今までの人生でマスクをしたことがありませんでした。

  • Cove In in my culture, it's just not a thing.

    私の文化の中では、コーブインは、ただのものではありません。

  • And I remember the first time I saw a person wearing a mask was all the way in Asia, in Japan, Japan, it was this person.

    そして、最初にマスクをしている人を見たのは、アジアの日本で、日本で、この人だったと記憶しています。

  • There was no co vid, no pandemic.

    コ・ヴィドもパンデミックもなかった。

  • But she still wore a mask.

    しかし、彼女はまだマスクをつけていた。

  • I asked my friends why they said wearing a mask is a sign off.

    友達に聞いてみたところ、マスクをしているとサインオフになると言われました。

  • Politeness, Alec, When that person has the flu, their main responsibility was to not give the flu toe people around them.

    礼儀正しさ、アレク、その人がインフルエンザにかかったとき、その人の主な責任は、周りの人にインフルエンザをうつさないようにすることでした。

  • It was a selfless act to protect others.

    人を守るための無私の行為でした。

  • And that was the culture in Japan.

    そして、それが日本の文化だった。

  • and many countries in Asia so naturally, with co vid almost everyone here.

    とアジアの多くの国では当然のことながら、ここではほとんどの人がco vidと。

  • Where's the mask?

    マスクはどこだ?

  • They were it not just to be polite, but to save people's lives.

    彼らは礼儀正しいだけでなく、人々の命を救うためだったのです。

  • If you're sick without a mask, 100% off the droplets spread to people around you, but with a mask.

    マスクなしで体調が悪いときは、周りの人に飛沫が広がるのは100%オフですが、マスクをしています。

  • Almost 90% off mouth droplets get contains, and even if you're not sick, you should wear a mask.

    口の中の飛沫がほぼ90%オフで含まれているので、病気でなくてもマスクをした方がいいです。

  • Many covert cases are asymptomatic, which means even if you feel well, even if everything is normal, you may still have cove it.

    隠密事件の多くは無症状であることが多いので、体調が良くても、何もかもが正常であっても、コーブを持っている可能性があります。

  • I may still have Cove it, and I don't know about it.

    コーブイットはまだ持ってるかもしれないし、知らないけど。

  • They can spread it to others mawr until it reaches a person who may die from this disease.

    彼らは、この病気で死ぬかもしれない人に達するまで、他の人にそれを広げることができます。

  • Forget politics.

    政治のことは忘れて

  • The science doesn't lie in mask is the right thing to do.

    科学はマスクに嘘をつかないのが正解です。

  • That's why in Hong Kong, 97% of the population wears a mask.

    だから香港では97%の人がマスクをしている。

  • E.

    E.

  • I still struggle with wearing this damn thing.

    未だにこれを着るのに苦労している

  • It's ugly and it makes me feel to restricted and my nose is too big for it.

    ブサイクだし、制限されているように感じるし、鼻が大きすぎる。

  • But in reality, it gives me freedom.

    でも実際には自由を与えてくれます。

  • According to a recent study, if 80% of the population wore a mask, it would help reduce Cove in more than a strict lock down would, in other words, a mask saves lives.

    最近の研究によると、人口の80%がマスクを着用していた場合、それは厳格なロックダウン以上のコーブを減らすのに役立つだろう、言い換えれば、マスクは生活を節約します。

  • The mask is more effective than a lot down.

    マスクは何度もダウンさせるよりも効果的です。

  • A mask allows us to start the economy.

    マスクがあれば経済をスタートさせることができます。

  • In that case, the choices mawr clear than ever.

    その場合、選択肢はこれまで以上に明確になっている。

  • Do we play with someone else's life, or do we cover our mouth?

    他人の人生を弄ぶのか、口を塞ぐのか。

  • That's more than a minute.

    1分以上だな。

  • See you tomorrow, my friends.

    また明日な

  • If you enjoyed watching that video, then I think you will love reading my book.

    その動画を見て楽しんでくれたなら、私の本を読むのが好きになると思います。

  • It's called around the world in 60 Seconds, and now it's available in every country in the world so you can order it and you can have it in seven days or less.

    60秒で世界一周と言われていますが、今では世界中の国で手に入るので、注文すれば7日以内に手に入るようになりました。

  • This'll book is really special because it took me 1000 days to write, and it took me 64 countries to travel to and 10,000 people to talkto for all these people were involved in writing this book.

    この本は本当に特別なもので、書くのに1000日かかり、64カ国を旅して1万人の人々がこの本の執筆に関わったからです。

  • This has stories that do not yet exist on the Internet.

    これはネット上にはまだ存在しない話があります。

  • I go super deep into these stories and into these topics.

    私はこれらの話とこれらのトピックに超深入りします。

  • This is a really cool book that got five out of five stars ratings on Amazon.

    Amazonで5つ星のうち5つの評価を得た、本当にかっこいい本です。

  • If you like it.

    気に入ってくれたら

  • E think many people did you can click on the link below to get it.

    Eは多くの人々があなたがそれを得るために下のリンクをクリックすることができますやったと思います。

  • I super appreciate your support.

    応援してくれたことに超感謝しています。

  • I think this will make a great gift for yourself for your family or just for you to read.

    自分へのご褒美にも、ご家族へのプレゼントにも、読むだけでも喜ばれるのではないでしょうか。

  • Because now you cannot travel.

    今のあなたは旅に出られないから。

  • So this should help you travel around the world, at least from your bedroom.

    だから、これは少なくとも寝室から世界中を旅するのに役立つはずだ。

  • Thank you so much for watching us daily and for supporting my book.

    毎日見てくださっている方、本を応援してくださっている方、本当にありがとうございます。

  • That's more than a minute.

    1分以上だな。

  • I will see you tomorrow for another meeting.

    また明日、別の打ち合わせでお会いしましょう。

don't wear a mask.

マスクをするな

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます