Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Oh boy, 3 am!

    やれやれ、午前3時だ!

  • Pick up order.

    注文をピックアップします。

  • Do I get my award now?

    今、賞はもらえるのかな?

  • No. You have to take the tray to the customer.

    いや、トレーをお客さんのところに持っていかないといけないんですよ。

  • Okay.

    いいわよ

  • [burping]

    [burping]

  • Almost.

    ほとんど

  • Try again. And this time make sure the food gets to the table.

    もう一回やってみて今度は食べ物がテーブルに着くのを確認してくれ

  • - Like that? - Nope.

    - こんな感じ?- いや

  • Barnacles!

    フジツボ!

  • Squirrels can do anything they want to.

    リスは何をしてもいいんだよ

  • I bet you can't eat a Krabby Double Deluxe in one bite.

    クラビーダブルデラックスは一口では食べられないだろうな

  • Oh.

    ああ

  • I don't like crusts on my sandwich.

    サンドイッチにクラストが付いているのが嫌なんだ

  • It's a bun! It's all crust. How am I supposed to cut the crust off a bun?

    パンだよ!全部皮だよどうやってパンの皮を切るんだ?

  • - Happy? - Eee hee hee!

    - 幸せか?- ええええええええええええええええええええええええええええええええ

  • Room service! Here's the 50 Krabby Patties you ordered.

    ルームサービス!ご注文のクラビーパテ50枚です。

  • Could you do one more thing for me?

    もう一つお願いがあるんだけど

  • Why don't you ask SpongeBob?

    スポンジボブに聞いてみませんか?

  • - Good idea, Squidward. - How may I serve you sir?

    - いい考えだ スクイッド- 何かご用ですか?

  • I need you to eat these Krabby Patties with me.

    このクラビーパテを一緒に食べて欲しいの

  • Oh, yes sir!

    そうです!

  • Mmm.

    うーん。

  • [slurping]

    [スラスラと]

  • A buffet fit for a king.

    王様のためのビュッフェだ

  • [burping]

    [burping]

  • - Tasty. - Listen, Patrick.

    - 美味しい。- 聞いてくれ パトリック

  • There comes a time in every man's life when he's gotta settle down.

    男には誰にでも落ち着く時がある

  • You know, get a wife, kids, a father-in-law you give all your money to.

    嫁や子供を手に入れて、義父に全財産を渡してやれよ。

  • Uh huh, that's sounds great. Hey, can I get a little more ketchup?

    それはいいねケチャップをもう少しくれないか?

  • How's about you pay the check instead?

    代わりに小切手を払うのはどうなんだ?

  • Oh sorry, Mr. Krabs. No can do.

    ああ、ごめんなさい、クラブスさん。できません

  • As king of Bikini Bottom, I am allowed to have anything I want.

    ビキニボトムの王様として、私は何を持っていても許されています。

  • - Isn't that right, SpongeBob? - That is correct.

    - そうですよね、スポンジボブ?- その通りです。

  • Anything you want and it's all free.

    欲しいものがあれば何でも無料です。

  • All free?!

    全部無料?

  • [sighing]

    [ため息]

  • Ten seconds later.

    10秒後

  • [snoring]

    [いびき]

  • My good man. How you doing?

    いい男だ調子はどうだ?

  • - G-g-good. - Excellent!

    - いいぞ- 素晴らしい!

  • Now, let's get down to busines.

    さて、本題に入りましょう。

  • - What's that? - It's your bill.

    - それは何だ?- あなたの請求書よ

  • I don't have any money.

    お金がないんです。

  • What? I thought you said you could pay for it.

    何だよ、払えばいいんじゃないのか?

  • Oh, I'm payin' for it alright.

    ああ、私はそれのために支払っています。

  • [burping]

    [burping]

  • - Are you gonna eat that? - I was planning to. Why?

    - それ食べるの?- そのつもりだった(アルマン)何で?

  • - I want it. - Hey!

    - 欲しいんだ- おい!

  • What gives you the right to take my food?

    私の食事を取る権利があるのか?

  • Tell him, SpongeBob.

    彼に言ってやってください、スポンジボブ。

  • Pat, I'm not sure this is what being king is all about.

    パット、私はこれが王であることがすべてであることを確信していません。

  • I thought you said I could have anything I want.

    欲しいものは何でも手に入るって言ってたよね?

  • Was my bestest friend lying to me?

    親友は私に嘘をついていたのか?

  • [laughing]

    [笑]

  • Don't be ridiculous, Patrick. I'd never lie to you.

    馬鹿げたことを言うな パトリック君に嘘はつかない

  • Good! Now, tell him!

    いいぞ!彼に伝えろ!

  • Hi. By proclamation of the Royal Ministry,

    どうも、王室御用達の宣言で

  • the King is entitled to get whatever he wants!

    王は欲しいものは何でも手に入れる権利がある!

  • [laughing]

    [笑]

  • Oh.

    ああ

  • [moaning]

    [うめき声]

  • What are you doing? You're wasting time!

    何をしているの?時間の無駄だ!

  • Gotta warm up my taste buds first.

    まず味覚を温めないとな

  • [cheering]

    [Cheering]

  • Son, can you eat faster?

    息子よ、もっと早く食べられるか?

  • Oh, faster?

    もっと早く?

  • Four and a half patties in one minute! While McNulty can eat a 100 in a minute!

    1分でパテ4枚半だマクナルティは1分で 100枚も食べられる

  • But you know I think your teeth might be getting in the way a little bit-

    でも、あなたの歯が邪魔だと思うんだけど......

  • Oh, why didn't you say so?

    あ、なんでそう言わなかったの?

  • Ooh, I didn't know you had false teeth.

    おや、あなたが偽物の歯を持っているとは知りませんでした。

  • [laughing]

    [笑]

  • I don't.

    私はしません。

  • There he goes!

    行ったぞ!

  • Our champion!

    我々のチャンピオン!

  • He's so dreamy!

    夢のような人ですね!

  • Come one, come all! This Sunday, Sunday, Sunday!

    一人で来て、みんなで来て!今週の日曜日、日曜日、日曜日!

  • It's a Founders Day Eatin' Extravaganza!

    創設者の日には、「Eatin' Extraavaganza」が開催されます。

  • Watch our home town hero, Patrick Star, take down the malevolent mouth

    ホームタウンのヒーロー、パトリック・スターが悪意のある口を叩くのを見てください。

  • from three towns over, Oswald McNulty! And see who takes the Patty Belt!

    オズワルド・マクナルティ!パティベルトを取るのは誰だ!

  • Say, can my little boy ask you something?

    うちの子が何か聞いてもいいかな?

  • Are you the brave man that's gonna bring the belt back to Bikini Bottom?

    ビキニボトムにベルトを戻す勇者か?

  • [mumbling]

    [つぶやき]

  • Inspiring words!

    感動的な言葉!

  • I hurted my foot on the playground.

    運動場で足を痛めてしまいました。

  • Yeah, yeah, that's wonderful, move back.

    ええ、ええ、それは素晴らしい、下がってください。

  • But wait! Patrick Star is on the move and patties are starting to disappear.

    しかし、待ってください!パトリック・スターが動き出し、パティが消え始めています。

  • Look at that little sea star eat!

    小さな海の星が食べているのを見てください!

  • He's inching closer to McNulty, and it looks like McNulty can feel the heat!

    マクナルティに近づいてきた マクナルティが 熱を感じるようだ

  • Never has there been a more pretentious display of competitive eating!

    これほど気取った食べ方は初めてだ!

  • The amount of patties being consumed is astounding.

    パテの消費量には驚かされます。

  • And now, yes, yes! Patrick Star has matched Oswald McNulty!

    そして今だ!パトリック・スターが オズワルド・マクナルティと一致した!

  • And they are tied as they come into the home stretch!

    そして、ホームストレッチに入ってきた彼らは、同点に追いついています!

  • Both eaters are now so full they could barely eat but eat they do,

    食べる人も食べる人も、今ではほとんど食べられないほど満腹になっていますが、食べる人は食べます。

  • moving so slowly now.

    ゆっくりとした動きをしています。

  • One can't help but wonder if they are going to hit the patty wall at some point.

    いずれパティの壁にぶつかるのではないかと思わずにはいられません。

  • And, and... Both eaters have stopped!

    と、と、と、と。どちらも食べなくなりました!

  • Ladies and gentleman, he's pointing to his mouth, as if to indicate something.

    紳士淑女の皆さん、彼は何かを示すかのように口を指差しています。

  • Here you go champ, you can have mine.

    どうぞ チャンプ 私のをどうぞ

  • [cheering]

    [Cheering]

  • And, he's eating! He's eating! The Great Starbino, is eating!

    そして、彼は食べている!食べてる!グレート・スタービノが食べてる!

  • Patrick Star wins!

    パトリック・スターの勝ち

  • The Krabby Patties, they taste so nice that theytaste nice.

    クラビーのパテ、美味しすぎて...美味しそう。

  • I got something for you from one friend to another.

    友達から別の友達へのプレゼントがある

  • No, no! I don't want to eat another one of those things!

    ダメだよ!もう食べたくない!

  • Now, that's a real Krabby Patty.

    これで、本物のクラビーパティだ。

  • [growling]

    [うなり声]

  • Uh! Gah!

    あー!ギャー!

  • [burping]

    [げっぷ]

  • Tastes so nice that... uh.

    美味しすぎて...うーん

  • [mumbling]

    [つぶやき]

  • Say, that's a pretty neat trick.

    巧妙なトリックだな

  • I'm going to get some extra mayonnaise from the back.

    奥にあるマヨネーズを余らせてもらう。

  • No mayonnaise!

    マヨネーズなし!

  • Okay.

    いいわよ

  • Boy, do I feel better.

    気分が良くなった

  • Oh, that's it. Chum is the killer.

    ああ、それだ。チャムが犯人だ

  • Oh, a patty!

    あ、パティだ!

  • [laughing]

    [笑]

  • Ahh!

    ああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • [moaning]

    [うめき声]

  • You love me double patties And the triple patties fun

    ♪ You love me double patties And the triple patties fun ♪

  • Me favorite's the patty-free patty Made cheap. It's just a bun

    私のお気に入りはパティのないパティで 安く作られたものただのパンですよ

  • You bought the Hatty Patty To cover your lack of hair

    "髪の毛がないのをカバーするために ハティパティを買った

  • You tried the Briefy Patty when You needed underwear

    "下着が必要な時に ブリーフ・パティを試した

  • Buy some, buy some, buy some Krabby Patties

    ♪買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え

  • Buy some, buy some, buy some Krabby Patties

    ♪買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え買え

  • Remember the Paddy Patty, Painted up so nice

    "パディー・パティを覚えていますか?" "素敵にペイントされた

  • You'll like me newest patty bowl, It's frozen up in ice

    ♪ You'll like me newest patty bowl, It's frozen up in ice ♪

  • With frozen Krabby Patties in Your freezer aisle

    "冷凍クラビーパテと一緒に" "冷凍庫の通路で

  • You can make your own right at home

    "お家ですぐに作れる

  • ♪ [indiscernible] all the while

    ♪ [判別不能] all the while ♪

  • Oops. Forgot the cheese.

    おっとチーズを忘れた

  • Oh! Patrick! Patrick, help!!!

    パトリック!パトリック 助けて!

  • [mumbling]

    [つぶやき]

  • Oh! I'm coming buddy!

    今行くぞ!

  • [gasping]

    [息を呑む]

  • [gasping]

    [息を呑む]

  • Never get outta the bus, Patrick.

    バスを降りるなよ パトリック

  • Never get outta the bus!

    バスを降りるな!

  • Who's hungry?

    誰がお腹を空かせているの?

  • We are!

    そうだ!

  • Amazing.

    驚いたな

  • Lunchtime, everybody.

    皆さん、ランチタイムです。

Oh boy, 3 am!

やれやれ、午前3時だ!

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます