Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - I was stabbed up, I was batted, I was hit by a truck,

    - 刺されたし、打たれたし、トラックに轢かれたし。

  • but that was part of my life as a hit man.

    でも、それは私の殺し屋としての人生の一部でした。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • Hey, I'm John Alite, an ex-enforcer

    俺はジョン・アライト 元支援者だ

  • for the Gambino family, hit man,

    ガンビーノ一家の殺し屋のために

  • and I'm here to play, Never have I ever.

    遊びに来たんだ 今まで一度もなかった

  • Never have I ever killed someone.

    人を殺したことはない

  • I have,

    私は持っています。

  • in the past.

    過去には

  • You can't take back what you did.

    自分がしたことは取り返しがつかない。

  • You can only move forward, but that was part of my life

    前に進むことしかできませんが、それは私の人生の一部でした。

  • as a hit man enforcer for the Gambino family,

    ガンビーノ一家の殺し屋として

  • and some of the things I did for the Gambino family,

    ガンビーノ家のためにしたことのいくつかを

  • I killed with a bat.

    バットで殺した

  • I killed with a knife, I killed with a gun.

    私はナイフで殺し、銃で殺した。

  • It was part of the life for me to enforce

    それは私の生活の一部であった。

  • some of our rules and laws when I was sent by guys

    私が男たちから送られてきたときに、私たちのルールと法律のいくつかを

  • that I worked for personally.

    個人的に働いていた

  • Never have I ever nearly been killed.

    殺されそうになったことは一度もない。

  • I have.

    私は持っています。

  • Unfortunately I was stabbed up

    残念ながら私は刺されてしまいました

  • a couple of different occasions and shot.

    いくつかの異なる機会とショット。

  • I was hit by a truck.

    トラックに轢かれた

  • I was also baseball batted and piped,

    私も野球の打席でパイピングをしていました。

  • and on several occasions, different organizations

    と、何度かの機会に、異なる組織

  • tried to machine gun me on the corner of my house.

    家の角で私にマシンガンを撃とうとしたの

  • Another time, guys involved with the mafia

    また別の機会に、マフィアに関わっている人たち

  • tried to shoot me down the block from my house.

    家の近くで私を撃とうとしたの

  • One occasion, I was in the hospital for about six weeks.

    ある時は、6週間ほど入院していました。

  • I got out of the hospital and was probably about 80 pounds.

    退院して、たぶん80キロくらいになっていました。

  • That was just part of my everyday life, unfortunately.

    それは私の日常生活の一部に過ぎませんでした、残念ながら。

  • Never have I ever refused to kill someone.

    私は人を殺すことを拒否したことはありません。

  • I have.

    私は持っています。

  • At the time John Gotti Sr. was in MCC Manhattan.

    当時、ジョン・ゴッティ・シニアはMCCマンハッタンにいた。

  • He asked his bro Richard Gotti to come back

    彼は兄弟のリチャード・ゴッティに 戻ってくるように頼んだ

  • and see me at the club after the jailhouse visit

    拘置所訪問の後にクラブで会いましょう

  • and asked me to kill a guy as a favor.

    と、好意で男を殺してくれと頼まれました。

  • I believe he was part of, or one of the guys

    彼は仲間の一人だったと思います

  • that killed my friend, Greg Ryder.

    友人のグレッグ・ライダーを殺した

  • That body was never found and he was supposedly

    その遺体は発見されず、彼はおそらく

  • chopped up and disappeared.

    刻んで消えた。

  • I refused to do any kind of favor for him

    私は彼のために何かをすることを拒否しました。

  • to help him beat his case

    弁護に協力するために

  • while he was in jail for several murders.

    数件の殺人で刑務所に入っている間に

  • During my enforcing days, I was also accused

    私の執行部時代には、私も非難されました。

  • of killing a rabbi who hired two people

    二人を雇ったラビを殺した罪で

  • in Jersey to murder his wife while he had an affair.

    ジャージーで浮気中の妻を殺害したのは

  • It was big news in Philadelphia, in South Jersey.

    フィラデルフィアの南ジャージーで大きなニュースになっていました。

  • I was questioned, accused of that murder.

    尋問されたのは その殺人容疑で告発されたからだ

  • Later on, I was cleared.

    後日、私はクリアしました。

  • They found the two guys that did it.

    犯人の二人を見つけた。

  • They told on each other, the rabbi went to prison for life.

    彼らはお互いに話した ラビは終身刑になった

  • The detectives at the time, when they came to see me,

    その時の刑事さんが、私に会いに来てくれた時のことです。

  • you guys know what I do for a living?

    俺が何をしてるか知ってるか?

  • You think I'm a hit man, but I wouldn't kill a woman.

    俺が殺し屋だと思ってるんだろうが、女は殺さないよ。

  • I'm the guy that would go after the guy that killed a woman.

    女を殺した奴の後を追うような奴だからな。

  • I would kill that person.

    私ならその人を殺してしまう。

  • So I think afterwards my reputation talked for itself.

    だから、その後、私の評判は自分自身で語ってくれたと思います。

  • They knew I wouldn't do things like that,

    彼らは私がそんなことしないことを知っていました。

  • and I never got accused of something like that again.

    とか言われて、二度と非難されることはなかった。

  • My hits were involved only with street guys, mob guys,

    私のヒットは、ストリートの男たち、モブの男たちとだけ関わっていました。

  • nothing outside of that.

    それ以外には何もない

  • Never have I ever been to prison.

    刑務所に行ったことはない

  • Unfortunately, I've been to prison my whole life.

    残念ながら、私はずっと刑務所に入っていました。

  • I've been off parole, the last couple of years

    ここ数年は仮釈放されていたが

  • was the first time since I'm 17 I've been off parole.

    は17歳で仮釈放されてから初めてのことでした。

  • I've been in prison in Florida, in New Jersey,

    フロリダのニュージャージーの刑務所に入ったことがある。

  • on a cruise ship, in Brazil, probably 40 prisons.

    クルーズ船に乗って、ブラジルで、おそらく40の刑務所。

  • I did a book called Prison Rules with Nick Christopher.

    プリズンルールという本を ニック・クリストファーとやりました

  • It's a handbook actually about the pitfalls of the street

    実際に通りの落とし穴についてのハンドブックです

  • and how to avoid them, how to avoid trouble inside prison

    とそれを回避する方法、刑務所内でのトラブルを回避する方法

  • if unfortunately you find yourself there.

    不幸にもあなたがそこにいるのを見つけたら

  • When I went to jail in Brazil,

    ブラジルの刑務所に行った時

  • it was nothing like a United States prison

    アメリカの刑務所のようなものではない

  • because it's almost like concentration camp,

    ほとんど強制収容所のようなものだから

  • like in the prisons I was in, you'd get about

    俺がいた刑務所のように、

  • a hundred something guys that get killed a year.

    年に100人くらいの奴が殺されるんだよな

  • There's guns inside the prisons, there's machetes,

    刑務所の中には銃があるし、ナタもある。

  • and there's occasions where I myself

    時には私自身も

  • had to stab several guys in prison in Brazil,

    ブラジルの刑務所で何人もの男を刺してしまった。

  • but it was more of a torture situation,

    が、どちらかというと拷問のような状況でした。

  • not here where you're housed and confined.

    ここではなく、引きこもって監禁されているところで。

  • There, you're tortured, you'd be

    そこでは、あなたは拷問されている、あなたは、あなたがするであろう

  • in a completely different situation in third world country.

    第三世界の国では全く違う状況で

  • I think when you grow up in a life I grew up,

    自分が成長した人生の中で成長した時に思うんです。

  • fortunately for me, my father trained me as a kid

    幸いにも父が子供の頃に鍛えてくれた

  • to accept getting hurt.

    傷つくことを受け入れるために

  • As bad as they are, you have the mentality to never quit.

    相手が悪いほど、絶対に辞めないメンタリティを持っている。

  • You're going to survive it somehow.

    どうにかして生き延びるんだな。

  • You're going to get out of it.

    抜け出すんだよ。

  • You're going to try to escape

    逃げようとする

  • and you have that no quit attitude.

    辞めない姿勢を持っている

  • It was a life where I hurt and killed a lot of people.

    多くの人を傷つけて殺してしまった人生でした。

  • It's the part that took me to another level

    それは、私を別のレベルに連れて行ってくれた部分です。

  • that most guys don't go to.

    ほとんどの男が行かない

  • Even though they talk, they'll do this, they'll do that.

    喋ってもこれをやる、これをやる、これをやる。

  • Like most mob guys, if you go through the counts

    他のモブと同じようにカウントを調べれば

  • and see how many people they actually hurt, shot, stabbed,

    実際に何人の人を傷つけ、撃ったり、刺したりしたのか見てみましょう。

  • very few of them have done that kind of work.

    そのような仕事をしている人はほとんどいません。

  • It's only a handful of guys like myself

    俺みたいなのはほんの一握りの人間だけだ

  • that do that kind of work.

    その手の仕事をしている

  • Never have I ever suffered PTSD.

    PTSDになったことは一度もありません。

  • I have.

    私は持っています。

  • I think anybody that's been in wars

    戦争に参加したことのある人なら誰でもそうだと思います。

  • or seen the violence I saw, it's impossible

    私が見た暴力を見ることは不可能だ

  • not to suffer from PTSD unless you're a sociopath.

    社会不適合者でない限りPTSDにならないように

  • The toll of people I hurt, killed, butchered,

    私が傷つけ、殺し、屠殺した人々の犠牲者。

  • I think took a toll on me mentally, and I started

    精神的にダメージを受けたと思います。

  • seeing therapist probably for about 30 years, same woman,

    セラピストに30年ほど会っていますが、 同じ女性です。

  • somebody I relied on to help me not lose my temper

    恩人

  • when people were pushing my buttons and at times I yell,

    人が私のボタンを押していたとき、私は時々怒鳴っていました。

  • I scream, but I don't react the way I used to.

    叫んでも、以前のような反応はしない。

  • It's okay to think the same way.

    同じように考えてもいいと思います。

  • Just don't react the same way.

    ただ、同じ反応をしないでください。

  • My lifelong dream is to continue helping every kid

    私の生涯の夢は、すべての子供たちを助け続けることです。

  • not to stay in prison, to get out and live a good life.

    牢屋に入らず、出所して良い生活を送るために。

  • Never have I ever regretted killing someone.

    人を殺して後悔したことは一度もありません。

  • I have not,

    していません。

  • and the reason why I say I have not,

    と私が言っている理由は、「していない」ということです。

  • and I think that's going to surprise a lot of people

    多くの人を驚かせることになると思います

  • because if I didn't come to this point in my life,

    なぜなら、もし私が人生の中でここまで来なかったら

  • I don't think I could have ever save

    私は今まで救えなかったと思う

  • all the kids' lives I'm saving now.

    子供たちの命を救っているのは私だ

  • So I think for whatever God's plan was for me,

    だから私は、神の計画が私のためにあったものなら何でもいいと思っています。

  • it was for me to get to this point, the lowest point

    ここまで来たのは私にとって最低の地点

  • you could probably get into your life

    あなたはあなたの人生に入ることができるかもしれない

  • and reflect back on the lives that you took,

    と、自分の取った人生を振り返ってみてください。

  • the people that get hurt, but in the long run,

    怪我をする人はともかく、長い目で見れば

  • I think I'm gonna save more lives

    私はより多くの命を救うと思う

  • by doing the things like I'm doing now,

    今の自分がしているようなことをすることで

  • the Johnny and Jean podcast show

    ジョニーとジーンのポッドキャストショー

  • and all the talks and the second chance program

    そして、すべての話とセカンドチャンスプログラム

  • for teenagers and young adults.

    ティーンエイジャーとヤングアダルトのための

  • I think, you know, some of the rewarding stories

    やりがいのある話もあると思いますが

  • that people ask me.

    と聞かれることがあります。

  • There's a young boy became Muay Thai fighter champion.

    ムエタイファイターのチャンピオンになった少年がいます。

  • His name's Sam Greenfield.

    彼の名前はサム・グリーンフィールド

  • I've mentioned him plenty of times

    彼のことは何度も言った

  • on different podcasts and shows I've done.

    私が行った様々なポッドキャストやショーについて。

  • He had a friend that was killed in gang violence in the U.K.

    イギリスで暴力団の暴力で殺された友人がいた。

  • So I flew over to the U.K. and Sam's father

    それでイギリスに飛んでサムの父親と

  • got in touch with me.

    と連絡が来ました。

  • We started speaking and I started talking to his son

    私たちは話し始め、私は彼の息子と話し始めました。

  • and his son turned around his life

    と息子が人生を好転させた

  • instead of trying to get revenge

    仇を討つどころか

  • and kill the guys that killed his friend.

    友達を殺した奴を殺せ

  • He changed his life, he started helping kids advocate.

    彼は人生を変え、子供たちの擁護を助けるようになった。

  • The kid's became a champion fighter

    子供がチャンピオンファイターになった

  • and he just received a award this year

    そして、今年の賞を受賞したばかりの

  • for advocating for young adults.

    若者を擁護するために

  • So it's something I'm really proud of.

    だから、それは私が誇りに思っていることです。

  • I changed the guy's life, I'm saving a lot of guys' lives.

    俺は男の人生を変えて、多くの男の命を救っている。

  • It really makes a successful one.

    これで本当に成功します。

  • It helps me to move forward, doing what I'm doing.

    自分がやっていることをやって、前に進むのに役立っています。

  • I can't look back and regret it

    振り返っても悔やまれない

  • because I can't take it back, and it's something

    取り返しのつかないことになってしまったので、何かと

  • that'll just frustrate me mentally, and I think

    それだと精神的にイライラするだけだと思うし

  • the only thing I could do was use what I did

    してきたことを生かすことしかできなかった

  • in such a bad past to make such a good future.

    このような悪い過去の中で、このような良い未来を作るために

  • (intriguing music)

    (興味をそそる音楽)

- I was stabbed up, I was batted, I was hit by a truck,

- 刺されたし、打たれたし、トラックに轢かれたし。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます