字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello and welcome to News Review from BBC Learning English. I'm Neil and it こんにちは、BBC Learning EnglishのNews Reviewへようこそ。私はニールです。 seems like it's been a long time coming but finally today it is the US elections. 随分前のことのようですが、今日はついにアメリカの選挙です。 With me to discuss how it's being talked about in the news is Georgina. Hi Georgina. ニュースで話題になっていることを 議論したいと思います ジョルジーナですジョルジーナさん Hi Neil. Hi everyone. So the US election is on Tuesday and we recorded this on Monday, こんにちは、ニールです。皆さん、こんにちは。ということで、アメリカの選挙は火曜日で、月曜日に録画しました。 when the candidates were in their final day of campaigning. 候補者が選挙戦の最終日を迎えた時に OK. Well, if you want to test yourself on the vocabulary that you learn today, いいですよ。今日習った単語のテストをしたいなら you can find a quiz on our website: bbclearningenglish.com. クイズは、当社のウェブサイト上で見つけることができます:bbclearningenglish.com。 OK. Let's now hear from this BBC News report for some more information on our story: いいですか?では、このBBCニュースの報道を聞いてみましょう。我々の話の詳細について。 So, today is the US election and Trump and Biden have been campaigning hard to get as ということで、今日はアメリカの選挙ですが、トランプ氏とバイデン氏は、選挙運動を頑張って many votes as possible. They've been traveling to the swing states to ensure that they do this. 可能な限り多くの票をこれを確実にするために スイング州を回っています Now, the swing states are important because this is... these are the states where it's not sure 揺れる州が重要です なぜなら... これらの州では... who will win. Now, the US election is interesting because the winner isn't the 誰が勝つのか。さて、アメリカの選挙は勝者が person who wins the most votes across the entire country: it's all about the electoral college. 全国で一番票を取った人:選挙権を握っているのは選挙人の大学です。 OK. Well, you've been scanning the world's media and you've picked out いいわよ世界のメディアをスキャンしていて、あなたが選んだのは three words and expressions we can use to talk about this story. What are they? この話をする時に使える言葉や表現を3つ紹介しますそれは何でしょうか? They are: 'blitz', 'shore up' and 'final sprint'. それが「電撃」と「最後の疾走」です。電撃」「シャアアップ」「ファイナルスプリント」です。 'Blitz', 'shore up' and 'final sprint'. So, let's start with your first headline please, Georgina. "電撃" "援護" "最後の追い込みでは最初の見出しをお願いします ジョルジーナさん The first headline is from the Financial Times and it is: 最初の見出しはフィナンシャル・タイムズのもので、それは 'Blitz' – organised special effort to deal with a problem quickly. 電撃」-問題に迅速に対処するために組織された特別な努力。 Yes. So, 'blitz' is spelt B-L-I-T-Z. Now, I don't know if you know much about your history, Neil? "ブリッツ "は "B-L-I-T-Z "だなあなたは自分の歴史をよく知らないのね、ニール? Well, I do know the word 'blitz' is not English. まあ、「電撃」という言葉が英語ではないことは知っています。 It comes from German and it was used to describe a kind of warfare: ドイツ語から来ていて、一種の戦争を表すのに使われていました。 'blitzkrieg' – 'lightning war'. But this headline has nothing to do with that, does it? "電撃戦" - "稲妻戦争でも、この見出しはそれとは関係ないですよね? No, it's not to do with 'lightning war' or war in itself. What is to do with is the dramatic effort いや、それは「稲妻戦争」や戦争そのものとは関係ない。何が関係しているかというと、劇的な努力 that has been made, in this case to win the presidential election. この場合は大統領選挙に勝つために作られたものです。 So, there's... the similarity between 'blitz', as in the German meaning you're talking about, だから... 君が話しているドイツ語の意味のように 「電撃」との類似性がある。 and 'blitz' here is the kind of dramatic kind of feeling that we're getting: と、ここでの「電撃」はドラマチックな感じがします。 that both the campaigners are working extremely hard to get as many votes as possible. 選挙運動をしている人たちは、一票でも多くの票を集めるために、両陣営とも非常に頑張っているということです。 OK. Well, we use this in two different ways, いいですよ。さて、これを2つの方法で使い分けています。 don't we? We can use it as a noun or as a verb in a phrase. のような感じではないでしょうか?名詞として使うこともできますし、フレーズの中で動詞として使うこともできます。 Exactly. And it doesn't have to be used to talk about, you know, serious topics like a その通りそして、それは、あなたが知っているような深刻な話題について話すために使用する必要はありません。 presidential election: it can simply be used to talk about cleaning your kitchen so that it is spotless. 大統領選挙:それは単にそれがスポットレスになるようにあなたの台所をきれいにすることについて話すために使用することができます。 So, last weekend my flatmate and I 'blitzed' – we 'blitzed' the kitchen. 先週末、同居人と私はキッチンを「電撃」しました。 OK. And that doesn't mean that you attacked it with weapons; it means that you just... 分かった。武器を使って攻撃したのではなく、ただ... No, we didn't, but we did attack it in the sense that we used lots of cleaning products, いや、そうではなくて、洗浄剤をたくさん使ったという意味で攻撃しました。 we went into all the corners, we dusted everywhere and it is now absolutely spotless. 隅々まで掃除をして、埃を払って、今では全く汚れていません。 Right. Likewise, my children's rooms were absolutely awful – so messy and untidy – そうですね。同じように、私の子供たちの部屋も、本当にひどいもので、散らかっていて、散らかっていて......。 I demanded that they had a 'blitz' on their room. 部屋に「電撃」を要求した。 Exactly. So, in that sentence you used it as a noun, その通りその文章では名詞として使っていたんですね。 and in the sentence I just used before I used it as a verb. と、先ほど動詞として使う前に使った文章の中で OK. Let's have a summary of that word: OKを出しました。その言葉をまとめてみましょう。 Our next expression is a phrasal verb and if you would like to learn 次の表現は句動詞で、もしよろしければ more about phrasal verbs, there's a video that you can watch, isn't there Georgina? 句動詞についてもっと知りたい方は、見れる動画がありますよね、ジョルジーナさん。 There is. Just click on the link below. あります。下のリンクをクリックしてください。 OK. So, let's have your next headline. いいだろう。では、次の見出しを。 So, my next headline is from CNN Politics and it is: さて、次の見出しはCNNポリティクスからです。 'Shore up' – help support something to make sure it doesn't fail. 'Shore up' - 失敗しないように何かをサポートするお手伝いをします。 Yeah and this is made up of two words. It's actually a phrasal verb これは2つの単語で構成されています。実際には句動詞です and the first word is spelt S-H-O-R-E and the second one is spelt U-P. と最初の単語はS-H-O-R-E、2番目の単語はU-Pと綴られています。 OK Georgina. This is easy, isn't it? I know what a 'shore' is: a 'shore' is where OK ジョルジーナ簡単よね?"岸 "って何か知ってるわ "岸 "ってのはどこにあるの? the land and the sea meet, for example on an island. That's right, isn't it? 陸と海が出会う、例えば島の上で。そうなんですよね。 It is right, but actually in this case we're using it to talk about 正しいのですが、実はこの場合はそれを利用して something that physically supports something else. So, for example a piece of wood を支えるものだから例えば木片のようなもの that supports a building. You could use it to talk about a building, a wall – anything that supports 建物を支えるもの建物や壁の話に使うことができます - 支えているものは何でも。 something else. So, you could say, 'We shored up the wall with... to stop it falling over.' 他の何かで壁を補強して倒れないようにするために... But in this case, because obviously Trump and Biden haven't got a piece of wood しかし、この場合、明らかにトランプとバイデンは木っ端微塵も持っていないので and haven't nailed it up – they're not using it physically; they're using it figuratively. 物理的に使っているのではなく、比喩的に使っているのです。 So, here what they're trying to do is to ensure that they get as many votes as possible, だから、ここで彼らがやろうとしていることは、できるだけ多くの票を獲得できるようにすることです。 and to do that they're visiting a lot of places – a lot of places where there's そのために、彼らは多くの場所を訪れています。 possible swing votes to ensure that they try and get as many as they can. 可能な限り多くの票を獲得しようとするために、可能な限りのスイング票を確保する。 OK. So, 'shore' here is not the thing I was talking about, where the water and そうですか。ここでいう「岸」とは、私が話していたものではなく、水と the land meet; it's actually a piece of wood used to support a building, 実際には建物を支えるために使われている木片です。 but here used in a figurative sense to just mean give support to something. しかし、ここでは比喩的な意味で何かを支援するという意味で使われています。 Yeah. Another example would be: そうだな別の例を挙げると she used the information – she used hard evidence to 'shore up' her argument. 彼女は情報を利用した - 彼女は彼女の議論を「補強」するためにハードな証拠を使用しました。 OK. You can 'shore up' an argument as well, yes. Good example. Shall we have a summary? そうですか。あなたは議論を「補強」することもできます、はい。いい例だ。まとめてみましょうか? If you would like to watch another video about the US election, we have one about the rapper アメリカの選挙についての別のビデオを見たい場合は、ラッパーについてのビデオがあります。 Kanye West, who – if you remember a while ago –said he was going to run for president as well. カニエ・ウェストは、少し前に、大統領選にも出馬すると言っていました。 I think he's a little bit late onto that one now, but where can they find the link Georgina? 彼は少し遅れていると思うが、彼らはどこでリンクを見つけることができるのだろうか? They can find it below. 彼らはそれを以下に見つけることができます。 OK. Let's have a look at your next headline. よし、いいぞ。次の見出しを見てみましょう。 The next headline is from Al Jazeera and is: 次の見出しはアルジャジーラからのもので、これは 'Final sprint' – last big effort in a campaign. 'ファイナルスプリント' - キャンペーンの最後の大仕事。 Yes and it's made up of two words. The first word is final: F-I-N-A-L. はい、そしてそれは2つの言葉で構成されています。最初の単語は最終的なものF-I-N-A-L And the second word is sprint: S-P-R-I-N-T. 2つ目の単語はスプリントだS-P-R-I-N-T OK Georgina. Well, I know what a 'sprint' is: OK ジョルジーナスプリントの意味は知ってるわ it's when you run really, really fast. Now... Yes. それは、あなたが本当に本当に速く走るときです。今は...そうですね。 ...the interesting thing about this election is both candidates – both Trump and Biden – they're ...この選挙の興味深い点は、両方の候補者である - トランプとバイデンの両方 - 彼らはしています。 not young guys, you know. They're in their 70s – similar age to my dad and my dad is a kind of fit 若い男ではありませんよ。彼らは70代で、私の父と似たような年齢です。 and healthy guy, but not even he can really sprint anymore, so what are we talking about here? と健常者だが、彼ですら本当にスプリントができなくなったのに、ここで何の話をしてるんだ? Well, yeah we're... they're using it in a figurative sense again. また比喩的な意味で使われている So, what they're using it to mean is that they have made a huge effort to つまり、それを利用しているのは、彼らが多大な努力をして – in the last section of their presidential campaign – to get as many votes as possible. - 彼らの大統領選挙の最後のセクションで - できるだけ多くの票を得るために。 So, I suppose at the beginning they were a bit more relaxed about it but as, だから、最初の頃はもう少し気楽にやっていたのだろうと思うのですが、として。 you know, the US election comes closer and closer – particularly, you know, アメリカの選挙がどんどん近づいてきていますね--特に。 today – and as we come to the, you know... find out who has actually won, they're going to 今日は、実際に誰が勝ったのかを確認しながら、 work as hard as they can to get as many votes as possible. 一票でも多くの票を獲得するために全力を尽くす OK. So, you might also use this, for example, to talk about OKです。では、これを使って、例えば preparation for an exam, where you – maybe you spend an hour every day for weeks and weeks 試験対策 preparing, but just leading up to the exam you get into the 'final sprint': 準備をしていても、試験に向けて「最後の追い込み」に入ってしまうことがあります。 you study for four or five hours every day – just that final big effort. 毎日4~5時間勉強して、最後の大きな努力をしているのですね。 Yeah, Exactly. That's a really good example and we must remember we can use it to talk about, ええ、その通りです。それは本当に良い例で、私たちはそれを使って話をすることができることを覚えておかなければなりません。 you know, a physical... an actual marathon or, you know, a Tour de France race, 体力的には...実際のマラソンやツール・ド・フランスのレースだよ where you know at the beginning of the race – these are very long races – you're probably a レースの最初に知っているように、これらのレースは非常に長いものです。 bit more relaxed as a marathon runner or a, you know, cyclist but towards the end, マラソンランナーやサイクリストとしては、もう少しリラックスしていたが、最後の方になると or coming to the finish line, you're probably going to make a, you know, を作ったり、ゴールに来たりするんだろうな。 a little sprint – a fast sprint to get across the winning line, maybe. ちょっとしたスプリント......優勝ラインを越えるための速いスプリントかな。 OK. So, we can use it literally as well. Let's have a summary of that: いいですよ。ということで、文字通りにも使えますね。それをまとめてみましょう。 Time now, Georgina, for a recap of our vocabulary, please. ではジョルジーナ語彙の復習をお願いします Yes. So, we've got 'blitz' – organised special effort to deal with a problem quickly. そう、問題に迅速に対処するために組織的に特別な努力をしている「電撃」があるんです。 And we have 'shore up' – help support something to make sure it doesn't fail. そして、私たちには「shore up」があります - 失敗しないように何かをサポートするのを助けてください。 And 'final sprint' – last big effort in a campaign. そして「最後のスプリント」-キャンペーンの最後の大仕事。 If you want to test yourself, go to our website: bbclearningenglish.com. あなた自身をテストしたい場合は、私たちのウェブサイトに移動します:bbclearningenglish.com。 You can find all kinds of other things to help you improve your English and of あなたの英語力を向上させるために、他のあらゆる種類のものを見つけることができます。 course we are all over social media. Thanks for joining us and goodbye. もちろん私たちはソーシャルメディアで 話題になっています参加してくれてありがとう、さようなら。 Bye バイバイ
B1 中級 日本語 選挙 ジョルジーナ スプリント 見出し 単語 動詞 アメリカの選挙日2020年。BBCニュースレビュー (US election day 2020: BBC News Review) 44 5 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語