字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Megan Ingham: Hi, I'm Megan, and I'm a vegan. ミーガン・インガム:こんにちは、私はミーガンでビーガンです。 Harry Kersh: Hi, I'm Harry, and I'm an omnivore. ハリー・カーシュ:こんにちは、私はハリーです、雑食です。 Megan: With veganism on the rise, ミーガン菜食主義の増加に伴い some of the big fast-food chains 大手ファストフードチェーン are jumping on the bandwagon, が飛びついています。 and they've brought out を持ち出してきました。 some of their own vegan alternatives. 菜食主義者の代替品をいくつかご紹介します。 Harry: Today we're gonna visit McDonald's, KFC, ハリー今日はマクドナルド、KFCに行くよ。 Subway, and Pizza Hut サブウェイ、ピザハット and try some vegan alternatives for ourselves. そして、自分たちのためにいくつかのヴィーガンの代替品を試してみてください。 Megan: And hopefully, by the end of it, メーガンうまくいけば、それが終わる頃には。 Harry is gonna be a vegan convert. ハリーは菜食主義者になりそうだな Harry: Yeah, don't get your hopes up. ハリーああ、期待するなよ。 [Megan laughs] [Megan laughs] But I'm open-minded. しかし、私は心を開いています。 I'd like to eat a bit less meat in the future, 今後はもう少しお肉を減らして食べたいと思っています。 so if these options can provide a good alternative これらのオプションが良い代替案を提供することができる場合 then I'm really happy to try it. ならば、やってみて本当に良かったと思います。 Our vegan journey starts at McDonald's, 私たちのヴィーガンの旅はマクドナルドから始まります。 where we tried their Vegan Society-approved Veggie Dippers. そこで私たちは、ベジタリアン協会公認のベジディッパーズを試してみました。 We bought them for 3.59 pounds, which is around $4.60. 3.59ポンド(約4.60ドル)で購入しました。 So, I mean, looks-wise, it looks kind of maybe like つまり、見た目は、たぶん、こんな感じです。 a chicken-tender sort of thing, チキンテンダーみたいなやつ which is maybe almost misleading 紛らわしい because, unlike some of the other options なぜなら、他のオプションとは異なり that we are going to try today, 今日試してみようと思っていること this one isn't actually fake meat. これは実は偽物の肉じゃない This is just a vegetable-based thing. これはただの植物性のものです。 Megan: Cheers. Harry: Cheers. メーガン乾杯ハリー乾杯 Megan: So, I would say ミーガンだから、私は言うだろう that that is a little bit disappointing. というのは、ちょっと残念な気がします。 It's a bit underwhelming. ちょっと物足りなさを感じます。 I've probably had better equivalents from supermarkets スーパーの同等品の方が良かったかもしれない that I bake in my oven. オーブンで焼いたものを Harry: I think I agree. I think it's disappointing. ハリー同感だよ。ガッカリだと思います。 I think, considering the fact 事実を考えると that vegan chicken-nugget alternatives そのビーガンチキンナゲットの代替品 already kind of exist, が既に存在しているようなものです。 I'm not really sure why they didn't try なぜ試さなかったのか、よくわからない。 and do something like that because, yeah, とかそういうことをするのは、そうだからです。 it's just, like, a kind of average bean burger, 普通の豆バーガーだよ bean-nugget sort of thing. 豆ナゲットのようなもの Megan: If I open that in the middle, メーガン私が真ん中で開けたら that's the filling on either side, それはどちらかの側にあるフィリングです。 and considering that was nearly 4 pounds, 4ポンド近くあったことを考えると that's a lot of money for not a lot. 大したことない割には大金だな Harry: If anything is gonna turn me into a vegan, ハリー何かあれば私はビーガンになるわ knowing that this exists is not it. これが存在することを知っているのは、それではありません。 [Megan laughs] [Megan laughs] Megan: Next we head to Subway メーガン次はサブウェイに向かう to try their new Meatless Meatball Marinara, の新しいミートレスミートボールマリナーラを試してみてはいかがでしょうか。 where we bought a foot-long for 6.49 pounds, 6.49ポンドでフットロングを購入したところ。 which is around $8.30. これは8.30ドル前後です。 So, I've never really been a big fan of the meatball, なので、肉球はあまり好きではありませんでした。 the classic meatball, so for me, 古典的なミートボール、そう私のために。 I have nothing to compare it to, 比べるものがない。 but it looks like a meatball. が、肉球のように見える。 Looks like a beef meatball. What do you think? 牛肉のミートボールみたいだなどうですか? Harry: In contrast to Megan, meatball marinara is my ハリーミーガンとは対照的に、ミートボールのマリナーラは私の go-to order at Subway, so I'm quite invested in this サブウェイで注文するので、私はこれにかなり投資しています。 because, you know, if it's a good alternative, というのも、代替品としては良いものであれば then maybe I'll come back. そうしたら、また来るかもしれない But like you said, they look like meatballs, でも、あなたが言ったように、ミートボールのように見えます。 the vegan cheese looks pretty good, ヴィーガンチーズがかなり美味しそうですね。 there's vegan cheese on this. ヴィーガンチーズがかかってる And we also got some vegan garlic aioli as well, あと、ヴィーガンガーリックアイオリもいただきました。 which looks really, really nice. これは、本当に、本当に素敵に見えます。 Excited to see how the kind of taste and texture matches up. どんな味と食感がマッチしているのかワクワクします。 OK. First impressions, Megan, now that you've tasted. 分かったわ第一印象 メーガン 味見をしてみて Megan: It's a bit dry. ミーガンちょっと乾燥しているの。 It's really dry. I need a water. 本当に乾燥しています。水が欲しい。 It's really dry. Harry: Are you all right? 本当に乾燥しています。ハリー大丈夫か? Megan: Yeah, it's really dry. It's not bad, メーガンええ、本当に乾燥してるわ。悪くないわ it would just be complemented by a drink, I think. 飲み物で補完されるだけだと思います。 The meatball's good. It's firm. It's not crumbly, ミートボールがうまいしっかりしている。パサパサしてない which, having tried to make my own meatballs, 自分でミートボールを作ろうとしたことで does happen a lot, and it can just disintegrate, よくあることですが、崩壊することもあります。 so they've got the texture there quite well. そのため、質感はかなり良くなっています。 Harry: I think texturally, like, the meatball ハリー食感的にはミートボールのようなものだと思います is pretty good. It does taste like meat. なかなかいいですね。肉の味がしますね。 Not as meaty as real meat, which, shock, I guess. 本物の肉のような肉質ではない、、、ショック、、、。 I think if I were to give this a rating out of five, これに5点満点中の評価をつけるとしたら I think maybe a three and a half. たぶん3.5くらいだと思います。 'Cause it was good but, like you say, それは良かったけど、あなたが言うように。 quite dry, not quite as meaty as I was hoping for, かなり乾燥していて、期待していたほど肉付きが良くなかった。 but not a terrible alternative. しかし、ひどい代替品ではありません。 Megan: For me it was a bit dry, ミーガン私には少し辛口でした。 so I'd probably give it a two and a half だから2.5点かな or a three out of five. It's just really dry. もしくは5点満点中3点本当に乾燥しているだけです。 Harry: Our vegan-fast-food journey now takes us to KFC, ハリー私たちのビーガン・ファーストフードの旅は、今私たちをKFCに連れて行ってくれます。 where we ordered their "zero chicken" そこで「ゼロチキン」を注文しました。 Original Recipe Vegan Burger for 4.29 pounds. 4.29ポンドでオリジナルレシピのヴィーガンバーガー。 That's around $5.50. 5.50ドルくらいですね。 Megan: So, it looks like ミーガンだから、それは次のように見えます what I see other chicken eaters eating, 他のチキンが食べているのを見ると so it looks like what you would normally have. ということで、普通に持っているように見えます。 Like, a vegan chicken burger's quite a staple thing ヴィーガンチキンバーガーって結構定番だよね that you can get in a lot of supermarkets now. 今ではスーパーにたくさん入っているのが So I'm expecting it to be at least at the same level ということで、最低でも同レベルではないかと期待しています。 as what the offerings already are, すでに提供されているものとして but hopefully a little bit better が、もう少しマシになるといいのですが with those 11 herbs and spices. その11種類のハーブとスパイスで Harry: Cheers. ハリー乾杯 Megan: I was worried it might be quite dry, メーガンです。かなり乾燥しているのではないかと心配していました。 because some meat substitutes can be really dry 肉の代用品の中には、本当に乾燥しているものもあるからです。 'cause the cooking variations on them, you can struggle, 料理のバリエーションがあるから 苦労することもあるだろう and especially as it doesn't have the cheese とくにチーズがないので or maybe some of the other things とか、他にもあるかもしれませんが that you might traditionally have with a burger, 伝統的にハンバーガーと一緒に食べているかもしれません。 but the mayo's really good. でもマヨは本当にうまい There's, like, a really good consistency そこには、本当に良い整合性のようなものがあります。 of the meat in the middle. 真ん中のお肉の Harry: It does texturally taste ハリー食感的には味がありますね and feel a bit like chicken. と少しチキンな気分になります。 I think maybe in the more of a kind of, like, 私は、多分、より多くの種類のようなものではないかと思います。 chicken-nugget vibe where the chicken's maybe been, チキンナゲットバイブでチキンがもしかしたらいたかもしれないところに like, a bit shredded and pulverized beforehand, のように、事前に少し細断されて粉砕されています。 'cause you don't get the kind of tearaway 涙を流すようなことはしないからだ that you might get from a chicken breast. 鶏の胸肉から得られるかもしれない But I have to say, like, taste-wise, でも、味的には、と言わざるを得ない。 again because I think it leans more heavily またしても、私はそれがより重く傾いていると思うので on just the herbs and spices that they use 使うハーブやスパイスだけで rather than the natural chicken flavor anyway, というよりも、とにかく自然な鶏肉の味。 so if you just want something that tastes like KFC KFCのような味がしたいだけなら and does kind of feel like chicken, と鶏肉のような感じがします。 this honestly would hit the spot. これは正直に言うと、これがピッタリだと思います。 Megan: Yeah, I'd say this is a four out of five. メーガンええ、私はこれを5つのうちの4つと言うでしょう。 It's a little bit too salty for me ちょっと塩気が強すぎるかな to probably have really regularly, を使用して、おそらく本当に定期的に持っています。 but texturally wise, しかし、テクスチャー的には it feels like a really good chicken burger, 本当に美味しいチキンバーガーのような気がします。 maybe slightly processed, but it is fast food, so. 少し加工されているかもしれませんが、ファーストフードなので。 Harry: I'm actually gonna be ハリー実は僕は... even more generous than you here, ここのあなたよりもさらに寛大に 'cause I love salty food. 塩辛いものが好きだから And this is salty, you're right, そして、これは塩味が効いていますね。 but also you get the taste from the herbs and spices ハーブや香辛料で味を調えています。 of a normal KFC. 普通のKFCの Texturally, it might not be テクスチャ的には、そうではないかもしれませんが the exact same as chicken breast, 鶏胸肉と全く同じです。 but it's more like a chicken-nugget sandwich, でも、チキンナゲットサンドのような感じです。 which is honestly pretty much what I want これは正直に言うと、私が欲しいと思っているものです。 if I've maybe had a couple of drinks 飲んだことがあれば and am coming home past the KFC. とKFCを過ぎて帰宅しています。 I'm gonna give this, like, a four and a half 4.5点くらいかな? out of five I think. 5人中5人だと思う Megan: Wow. I mean, I will eat this again. メーガンうわー。つまり、私はこれをまた食べるの。 So that's probably a really good stamp of approval. だから、それはおそらく本当に良いお墨付きのハンコなのでしょう。 Underground: Ladies and gentlemen. 地下だ皆さん Megan: And finally we head to Pizza Hut ミーガンそして最後にピザハットに向かう to try their Pepperphoni pizza, ペパフォニピザを食べてみてください。 ordering their sharing-size pizza シェアサイズのピザを注文する for 20.99 pounds, 20.99ポンドで which is around $27. 27ドル程度のものです。 Harry: So, here we are in our last stop ハリーさて、ここで最後の停留所に着きました of our fast-food tour. ファストフードツアーの I'm quite full 'cause we've done this all in one afternoon. 午後の一日でこれだけのことをやったんだから、かなりお腹いっぱいだよ。 But we're about to try Pizza Hut's Pepperphoni pizza. でも、これからピザハットのペッパーフォニピザを食べてみようと思っています。 How's it look to you, Megan? どう見える?ミーガン Megan: It looks really good. メーガンとても良さそうだわ。 It looks like it's crispy cheese on top. 上に乗っているのはパリッとしたチーズのようです。 I mean, nothing about that つまり、それについては何もない screams vegan alternative to me. 菜食主義者の代替品を 叫んでいる So, the first taste that you get on it ということで、最初に乗っかった味は is very much Pizza Hut's signature, like, marinara. ピザハットの名物、マリナーラのようなものです。 So that is, like, spot on. その通りだ The vegan cheese and the vegan pepperoni ビーガンチーズとビーガンペパロニの doesn't, like, overrule that taste, その味を覆すようなものではない which I think's really good 是が非でも because that's why you're coming to Pizza Hut, それがピザハットに来る理由なんだ because you want it to taste like a Pizza Hut pizza. ピザハットのピザのような味にしたいからです。 Harry: The texture is maybe slightly weird. ハリー質感がちょっと変かもしれません。 It's slightly different to what I'm used to. 慣れているのとは少し違います。 The garlic is clinging to my teeth a bit. ニンニクが少し歯にまとわりついています。 Is that normal? Megan: Mm-hmm. それは普通なの?メーガンう-ふーん。 Harry: OK, yeah. ハリー分かったよ The pepperoni...not quite there. ペパロニは...まだまだですね。 Hard to exactly replicate that sort of, like, texture. 正確に再現するのは難しいな Not as crispy as sometimes pepperoni will go 時々ペパロニが行くほどサクサクしていない on, like, a regular pizza. 普通のピザみたいに I think if I had to give this an out of five, これに5点満点中の評価をつけるとしたら I think I'd probably give it a four. たぶん4点だと思います。 I've enjoyed this. Honestly, like, 楽しんできました。正直なところ、好きです。 coming to Pizza Hut, you know what you're getting. ピザハットに来れば 何を手に入れたか分かるだろ? You're getting that deep pan, そのディープパンを手に入れたのか you're getting that marinara sauce and the cheese. マリナーラソースとチーズを手に入れたな The vegan cheese really doesn't change it ビーガンチーズは本当に変わらない drastically enough for me to not enjoy it. 楽しめないほど劇的に But yeah, no, I've enjoyed that a lot. でもそうだね、いや、それなりに楽しめたよ。 I think maybe if the texture was slightly better もう少し質感が良ければ......と思うのですが it would be even higher, もっと高くなるだろう。 but I think four is what I would give it. が、4がいいんじゃないかな。 Megan: So, I think four is good, ミーガンだから、私は4つが良いと思います。 I think it would drop a point 点数が下がると思います because maybe the pepperoni is, だって、もしかしたらペパロニが just the taste is a little big overpowering maybe. ただ、味が少し大きいのが気になります。 But again, that's our personal choice, しかし、繰り返しになりますが、それは私たちの個人的な選択です。 you might come, you might love it, 来るかもしれないし、好きになるかもしれない。 and that fruity tang on it そのフルーティーな酸味が might be exactly what you want, 欲しいものがあるかもしれません。 but I think it's a strong four, が、4強だと思います。 and I would really recommend this と私は本当にこれをお勧めします。 as, like, a good place to come and get takeout pizza. テイクアウトピザを取りに来るのに良い店として Harry: So, that's it. ハリーこれで終わりだな。 That's the end of our meatless journey. 以上で肉抜きの旅は終了です。 We've tried options from McDonald's, from Subway, マクドナルドやサブウェイのオプションを試してみました。 from KFC, and from Pizza Hut. KFCからも、ピザハットからも。 Megan, did you have a favorite? メーガン、お気に入りはありましたか? Megan: I think on the individual food that we've tried, メーガン私たちが試した個々の食べ物に思うの。 KFC just pips it, I think it slightly edges it, KFCはそれを叩くだけで、私はそれをわずかに縁取ると思います。 but if I was to go back to one again, でも、もしまた1に戻るとしたら it would probably be Pizza Hut ピザハットだろう because here I can get sides, なぜなら、ここでは私は味方を得ることができるからです。 unlimited drink, free salad, 飲み放題、サラダ無料 they've got pudding, 彼らはプリンを持っています。 they've got various different options, 彼らは様々な選択肢を持っています。 so I could come back and get something new, like, each time. 毎回何か新しいものを手に入れに来ることができるように Whereas at KFC, KFCでは。 yes, you can get the vegan chicken burger, そう、ビーガンチキンバーガーがあるよ。 but the fries aren't vegan, でもフライドポテトはビーガンじゃないわ and that's basically their only option. そして、それは基本的に彼らの唯一の選択肢です。 Harry: So, I think you've pretty much ハリーそれで、あなたは hit the nail on the head there. 頭に釘を打った I think I'd agree. I think, individual item, 同感だと思います。と思います、個別の項目。 KFC was the best for me. It did taste like KFC, 私にとってはKFCが一番美味しかったです。確かにKFCの味がしました。 maybe a tiny bit dry, but with the vegan mayo on there, ちょっとパサパサしてるけど、ビーガンマヨがついている。 not really a problem, and I just really enjoyed it. 特に問題はなく、ただただ楽しんでいました。 But also, yeah, Pizza Hut was fantastic. でもね、ピザハットは最高だったよ。 It was by far the best, like, vegan-cheese experience ビーガンチーズの経験は最高でした。 that I've had in the past. を持っていたことがあります。 Which was nice because that was kind of a, それはそれで良かったんだけどね something that generally would put me off 縁の下の力持ち going for a vegan option or a vegan burger, ヴィーガンオプションか ヴィーガンバーガーを食べに行くのか and now that I've tried what is probably the best そして今、私はおそらく最高のものを試してみました。 vegan cheese that I've had, 食べたことのあるヴィーガンチーズ。 it's kind of less intimidating now. 威圧感がなくなったわ Megan: So, finally, Harry, メーガンそれで 最後に ハリー I think the million-dollar question: 100万ドルの質問だと思います。 Has your meatless journey today 今日はお肉のない旅をしてきました。 prompted you to take the plunge 飛び入り参加を促されて and become a full plant-based eater? と完全な植物性の食べる人になるのか? Harry: I'm gonna break your heart, Megan, and say no, ハリー君の心を壊すつもりだ ミーガンと断る because I just really like eating meat. 肉を食べるのが本当に好きなだけだから。 And I don't think there's any shame in that. 恥ずかしいことはないと思うよ Megan: No, no shame. メーガンいいえ、恥ずかしくない。 Harry: I do accept all the reasons for going vegan, ハリーヴィーガンになる理由はすべて受け入れます。 and personally, I would like to eat less meat. と、個人的にはお肉を食べる量を減らしたいと思っています。 So what it has done has really shown me that だから、それが行ったことは、本当に私に示してくれています。 there are a lot of viable vegan options out there, ヴィーガンの選択肢はたくさんあります。 and so maybe next time I come to one of these places, ということで、次回はこのような場所に来るかもしれません。 I might go for one of the vegan ones. ヴィーガンの方に行こうかな。 But I don't think I'm gonna kick meat altogether just yet. でも、まだ完全に肉を蹴るつもりはないと思います。
B1 中級 日本語 ハリー メーガン ミーガン ビーガン ミートボール 乾燥 ビーガンとミートイーターレートKFC、サブウェイ、マクドナルド、ピザハットのビーガン料理 (Vegan And Meat-Eater Rate KFC, Subway, McDonald’s And Pizza Hut Vegan Dishes) 16 3 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 03 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語