Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • part two of the Kelly and Beauty adventures where we venture in a dangerous caves and get lost on a deserted island full of water buffaloes, pondering our life choices as we sit on the elixir of truth.

    危険な洞窟の中を冒険し、水牛のいる無人島で迷子になり、真実のエリクサーの上に座りながら人生の選択を考えるケリーとビューティーの冒険の第二部。

  • Well, I'd like to think it was that extreme and fantastical, but really, we did what a lot of tourists did on vacation.

    まあ、そこまで極端で幻想的なのかと思いたいところですが、本当に、多くの観光客が休暇中にやっていたことと同じようなことをしてしまいました。

  • But you know what?

    でもね

  • Your imagination could take you places if I want to pretend I'm a spelunker.

    あなたの想像力は、私がスペランカーのふりをしたいと思えば、あなたをどこかに連れて行ってくれるかもしれません。

  • Yes, I did.

    はい、そうですね。

  • Look that one up, I will be that because I choose to be that and anyone could be anything they want to be on vacation and in life on the ground.

    その1つを見て、私はそれになるだろう、私はそれになることを選択し、誰もが彼らが望むものになることができたので、彼らは休暇と地上の生活の中で何でもすることができます。

  • That's weird.

    気持ち悪いな。

  • That's so random.

    行き当たりばったりだな

  • There's this quote by Joseph Campbell that says the cave you fear to enter holds the treasure you see, and it's true.

    ジョセフ・キャンベルの名言があります入るのを恐れている洞窟には目に見えている宝物があると言っていますが、それは本当です。

  • The deepest corners of the cave glitter the brightest.

    洞窟の一番奥の角が一番輝いています。

  • It could be a metaphor for anything, really uncovering your true emotions, taking on our dreams about certainty, unable to see or understand everything until we reach our lives purpose and manifests the desires we deserve.

    それは本当にあなたの本当の感情を明らかにし、私たちは私たちの生活の目的に到達するまで、すべてを見たり、理解することができない、確実性についての私たちの夢を取って、何かのためのメタファーである可能性がありますし、マニフェストは、私たちが値する願望を示しています。

  • Of course, it's because we took our chances on this dangerous dark journey that we were able to come out of the other end, an entirely new person, stronger because we took the risks.

    もちろん、この危険な暗黒の旅に出たからこそ、危険を冒したからこそ、全く新しい人間に生まれ変わることができたのです。

  • And now taking risks are worth everything like it was just a big hole in the birth or something.

    今ではリスクを取ることに価値があるのよまるで出産に大きな穴が開いたか何かだったみたいに

  • Taking a chance on love, for example, is a risk.

    例えば、恋をすることはリスクを冒すことです。

  • We wear our hearts on our sleeves and slip into another adventure to find our soul mate.

    私たちは私たちの袖に私たちの心を着用し、私たちのソウルメイトを見つけるために別の冒険に滑り込む。

  • When really the happy ending and adventure is discovering who we truly are not who someone else's way find ourselves in other people.

    本当にハッピーエンドと冒険は、私たちが本当に誰であるかを発見しているときに、他の人の方法は、他の人の中で自分自身を見つける人ではなく、誰か他の人の方法です。

  • And if it aligns, then those people tend to stay in our lives forever glowing on my camera.

    そして、それが一直線に並ぶならば、それらの人々は私のカメラで永遠に光っている私たちの生活の中に留まる傾向があります。

  • Do you see that?

    見えるか?

  • That's so weird.

    気持ち悪いな

  • Anyone know what that ISS comment below?

    誰か下のISSのコメントの意味を知ってる人いますか?

  • Don't cry.

    泣くなよ

  • I'm not even halfway through this cave and just have to pee.

    この洞窟の半分も通っていないのに、おしっこをしたくて仕方がない。

  • It's like the biggest cape I've ever explored.

    今まで探検してきた中で一番大きなマントのような気がします。

  • My intern like, Whoa, I'm saying weird stuff in this cave.

    インターンは洞窟の中で変なことを言っていた

  • Probably haunted this cave truly reminds me of how beautiful uncertainty is, and the deeper you go, the more beautiful it becomes.

    おそらくこの洞窟は、この洞窟に取り憑いているのではないかと思います。

  • Total rose.

    トータルローズ。

  • Here, guys total was here.

    ここに、みんなの合計はここにあった。

  • I think it's a rock that's shaped like totoro.

    トトロの形をした岩だと思います。

  • Let's define Oh my God e think at this point.

    この時点でOh my God e thinkを定義してみましょう。

  • We walked miles just to get out of this cave.

    この洞窟から出るために何マイルも歩いたのよ

  • But I managed to find another metaphor for that because we've come a long way in our relationship.

    でも、なんとか別の比喩を見つけられたのは、私たちの関係が長い道のりを歩んできたからです。

  • It was uncertain Skerry beautiful and worth the journey.

    それは不確かなスケリーの美しさと旅の価値がありました。

  • Okay, maybe I'm being a little bit sappy, but I love him.

    ちょっと甘っちょろいかもしれないけど、彼を愛してる。

  • Daini, Daini, Daini, Daini, Daini.

    第二、第二、第二、第二、第二、第二。

  • It's time for dinner.

    夕食の時間だ

  • And although I'd love to try all the economic food, I developed a soy allergy as of last year, and now my food options are a bit limited.

    そして、経済的な食べ物は全て試してみたいと思っていますが、昨年の時点で大豆アレルギーを発症してしまい、今では食事の選択肢が少し狭くなってしまいました。

  • So we had a good old American burger by a Japanese man named Doug.

    そこで、ダグという日本人男性の古き良きアメリカンバーガーを食べました。

  • You know how when people eat a large meal and some people just crave dessert right after I'm weird and I usually just crave coffee instead, Way basked in the evening sun on our balcony, enjoying the views, and then it was lights out until the following day.

    人が大食いで何人かの人がデザートを欲しがるのを知っているでしょ? 私は変だし、いつもはコーヒーを欲しがるけど、ウェイはバルコニーで夕日を浴びて、景色を楽しんで、翌日まで消灯していたのよ。

  • We're going on a boat talking, tell me islands and GSC.

    船で話したり、島やGSCを教えてもらったり。

  • We're gonna pray.

    祈りましょう

  • After my husband survived his seasickness, we followed the tourists to a line of Busses that took us to a bike rental shop.

    夫が船酔いを乗り切った後、私たちは観光客の後を追いかけて、レンタサイクルのお店に連れて行ってくれるバスの列に行きました。

  • This island literally takes only a couple hours to bike the whole thing and people actually still live here.

    この島は文字通り自転車で数時間で行けるし、実際に人が住んでいます。

  • Simple life mostly away from society.

    ほとんどが社会から離れたシンプルな生活。

  • Maybe we should move here.

    ここに引っ越した方がいいかもしれない

  • Bikes.

    バイクだ

  • This is so cool.

    これはかっこいいですね。

  • Uh, me.

    あー、私。

  • Oh God.

    何てこった

  • Take it outside.

    外に持ち出して

  • Your e a Technically could walk the entire island.

    あなたのEは技術的には島全体を歩くことができました。

  • But we wanted to do what the Interwebs recommended us to do.

    でも、インターウェブが勧めてくれたことをやりたいと思っていました。

  • And let me tell you, the roads were rocky.

    言っておくが、道は岩だらけだった。

  • Biking was a challenge, But we love a good challenge and moving our body.

    自転車はチャレンジでしたが、良いチャレンジをして体を動かすのが大好きです。

  • So we didn't really mind it until it started to rain a little bit.

    なので、少し雨が降るまではあまり気にしていませんでした。

  • But, you know, weather is unpredictable, and sometimes you just gotta embrace it.

    天気は予測できないし 時にはそれを受け入れないとね

  • We're on.

    出番だ

  • Tuck it on the islands right now.

    今すぐ島に隠してくれ

  • Super small island.

    超小型の島。

  • You takes only like a couple hours to get around the island.

    島を回るのに数時間しかかからないんですね。

  • But there's water buffaloes and houses.

    でも、水牛や家があるんですよ。

  • People live here.

    人が住んでいます。

  • The vegetation here is just so gorgeous.

    ここの植生はとても豪華です。

  • Everything is just so beautiful here.

    ここはすべてがとても美しい。

  • So we're just like stopping a lot to take pictures.

    だから、何度も立ち止まって写真を撮っているようなものです。

  • But it's just I can't wait to write besides hard to, like film at the same time.

    しかし、それはちょうど私が同時に映画のように、ハード以外に書くのを待つことができません。

  • But gonna do my best.

    でもベストを尽くすつもりだ

  • E I think it's crazy.

    Eおかしいと思うんだけど。

  • So blue.

    だから青い。

  • When was the last time you visited a notion forest alike?

    最後に観念の森を訪れたのはいつですか?

  • As humans, we get so comfortable with our lives in the city, the suburbs and forget what more is out there for us, nature is the best medicine.

    人間は都会や郊外での生活に慣れてしまい、それ以上のものがあることを忘れてしまいますが、自然は最高の薬です。

  • Three ocean specifically produces over half the world's oxygen.

    3つの海は、具体的には世界の酸素の半分以上を生み出しています。

  • It strengthens your skin, eliminates anxiety with the amount of magnesium it contains, improves asthma and reduces insomnia.

    お肌を強くし、マグネシウムを含む量で不安を解消し、喘息を改善し、不眠症を軽減します。

  • You live in a world but research for quick fixes in life.

    あなたは世界に住んでいますが、生活の中で迅速な修正のための研究。

  • But the best health and mindset shifts take time.

    しかし、最高の健康とマインドセットのシフトには時間がかかります。

  • A nice fashionable shelf thes air tombs.

    素敵なオシャレな棚THESエアトゥーム。

  • And this is how they like lay the dead to rest like houses for the dead.

    死者を安置するのが好きなんだ死者のための家のように

  • We basically found the only bar on this island open till midnight.

    この島で唯一深夜まで営業しているバーを見つけました。

  • Things must get popping around here.

    この辺りで何かが飛び出してくるに違いない。

  • But hey, they have the best mango and pineapple smoothies to date.

    でもね、今までで一番美味しいマンゴーとパイナップルのスムージーがあるんだよ。

  • These air huge.

    これらの空気は巨大です。

  • Oh, my gosh.

    あーあ、すごいな。

  • Replenishing our energy before moving on and biking a little bit more e found the school on.

    移動する前にエネルギーを補給して、もう少し自転車に乗っていると、学校が見えてきました。

  • It looks like a normal regular old school right here.

    ここは普通の普通のオールドスクールのようですね。

  • Imagine growing up on this island and having to go to school.

    この島で育って学校に行かなければならないことを想像してみてください。

  • Take a boat to the city when the weather is good and seeing all the tourists biking through your village.

    天気が良いときにボートに乗って、すべての観光客が自転車であなたの村を通って見て、街へ。

  • Just imagine that and imagine the only other way of getting around is a water buffalo.

    それを想像して、水牛以外の移動手段がないことを想像してみてください。

  • A.

    A.

  • There's a place where you can walk to the highest point in the village to see the view.

    村の一番高いところまで歩いて景色を見に行ける場所があります。

  • It's interesting to see all the little things that make up this island.

    この島を構成しているちょっとしたものを見てみるのも面白いですね。

  • A lot of work went into the construction of it, and it makes me think of how much work goes into everything else we see and visit.

    工事にはたくさんの仕事が入っていて、見るもの、訪れるものすべてにどれだけの仕事が入っているのかを考えさせられました。

  • Humans are so incredible, although we have a lot of machines and technology helping us out.

    人間は信じられないほど、機械や技術に助けられていますが。

  • Humans created that technology and created those machines.

    人間がその技術を作り、機械を作った。

  • We are such powerful, crafty beings.

    私たちはとてもパワフルで狡猾な存在です。

  • Mhm.

    Mhm.

  • Our final day consisted of relaxing at the pool, and we've come to the conclusion that nobody wanted to go swimming because the water was too cold.

    最終日はプールでのんびりしていましたが、水が冷たすぎて誰も泳ぎに行きたくないという結論に達しました。

  • But although I got zero footage of a swimming and teaching my husband how to play Marco Polo, we got in the water anyway and had a fun time.

    しかし、泳いでいる映像や、夫にマルコポーロの遊び方を教えている映像はゼロでしたが、とにかく水に入って楽しい時間を過ごしました。

  • We then decided to go on a drive around the island, searched the famous lighthouse about two hours away from the hotel.

    その後、ホテルから2時間ほど離れたところにある有名な灯台を探して、島内をドライブすることにしました。

  • There was literally nothing but pineapple and mango farms, so we had to stop at one of them and fill ourselves up with citrusy goodness, along with their new companion.

    文字通りパイナップルとマンゴーの農園しかなかったので、そのうちの一つに立ち寄り、新しい仲間と一緒に柑橘系の美味しさで満たさなければなりませんでした。

  • Find E Want the Pineapple mango mix E store right.

    パイナップルマンゴーミックスE店を右から探す

  • Find out for the Mongol books.

    モンゴルの本を探す。

  • E way got to the lighthouse.

    灯台への道がある

  • It was a two minute adventure of a windy hill, and we saw the most beautiful abuse.

    風の強い丘の2分間の冒険でしたが、美しい虐待を目の当たりにすることができました。

  • There's something about seeing something from far away that makes the world that much more beautiful where tiny souls in a big world and I found my other half in it e to the world.

    遠くから何かを見ることについての何かがあり、それは大きな世界の小さな魂があるところで、私はそれの中に私のもう一方の半分を見つけました。

  • You may be one person, but to one person you may be the world I know you like.

    あなたは一人の人間かもしれませんが、一人の人間にとっては、あなたが好きだと知っている世界かもしれません。

  • You know me.

    あなたは私を知っている

  • You know that.

    知っているはずだ。

  • I know you.

    私はあなたを知っています。

  • I know we're going for a wasp's amazing No, it's not cool anyway.

    スズメバチのスゴさを目指しているのはわかっています いや、どうせかっこよくないですよね。

  • Yeah, room is up.

    ああ、部屋が上がった。

  • There were, like, just walking in the gardens right now and relaxing.

    今は庭園を歩いてくつろいでいるような感じで

  • We're gonna go sit by the fire, and it's nice and cool tonight.

    焚き火のそばに座ろう今夜は涼しくていいね

  • Actually, you can get married here.

    実はここで結婚できるんです。

  • There's a little chapel.

    小さなチャペルがある

  • My handsome husband, I loved so much who's the best husband in the planet on at the end of the night?

    私のイケメン夫、私はこんなに愛していました......夜の終わりに地球上で一番の夫は誰だ?

  • I may or may not have gotten these nights mixed up, but it happened.

    私はこの夜を混同していたかもしれないし、していなかったかもしれないが、しかし、それは起こってしまった。

  • So here we are.

    だから、ここにいるんだ。

  • We took a walk along the beach and enjoy the last of the warm weather since Tokyo was a freezing, rainy mess and a typhoon was on its way to the island.

    東京は凍えるような雨のゴタゴタ、台風が島に向かっていたので、浜辺を散歩して最後の暖かさを満喫しました。

  • Which meant I had to prepare myself for the bumpy plane ride we were about to endure.

    つまり、飛行機の揺れに耐えるための準備をしなければならなかったのです。

  • We can see the stars coming out now.

    今から星が出てくるのがわかります。

  • They're starting to get bright and was just telling beauty that the planets are usually the brightest of stars.

    彼らは明るくなり始めていて、惑星は通常星の中で最も明るいものであることを美しさを伝えていただけです。

  • They're not really necessarily stars like the brightest in the sky.

    彼らは必ずしも空で一番明るい星のような星ではありません。

  • Are they stars?

    星なのかな?

  • I don't know.

    知る由もありません。

  • No, I'm questioning everything and I said, I am a planet, not a star.

    いや、全てに疑問を持っているし、私は星ではなく惑星だと言った。

  • Shine bright right?

    輝けよ

  • Hey, Yugi said.

    ねぇ、と悠木は言った。

  • He's a pop tart.

    彼はポップタルトだ

  • I'm just kidding, He said.

    冗談だよ、と彼は言った。

  • He's a rock star, but I thought he said he was a pop tart were all pop charts were also all rocks for each other.

    彼はロックなんだけど、ポップタルトって言ってたけど、ポップチャートもお互いにロックなんだよね。

  • You're my rock.

    君は私の支えだ

  • Anyone could be a rock I've ever heard that expression like you're my rock That means like you are always there for me.

    "誰でもロックになれる" "その表現を聞いたことがある" "君は僕のロックだ" "君はいつも僕のためにそこにいるという意味だ

  • You always support me.

    いつも応援してくれています。

  • You're my rock.

    君は私の支えだ

  • Yeah!

    イェーイ!

  • Oh, Airplane!

    飛行機!

  • Yeah, dude, he's my rock And you could be a rock for yourself We're all rocks.

    彼は俺の岩で 君は自分の岩になれる 俺たちはみんな岩だ

  • Advice with Kelly Way downloaded This app and like it's called Skyview.

    ケリーウェイとのアドバイス このアプリをダウンロードして、スカイビューと呼ばれるようになりました。

  • And if you look up here, it'll point at the stars and tell you what it is.

    ここを見上げれば星を指差して教えてくれるし

  • And that's cool.

    そして、それがカッコいい。

  • There's Jupiter, which is super bright star.

    木星がありますが、これは超明るい星です。

  • We were wondering what that star was.

    あの星が何なのか気になっていました。

  • And then there's Saturn right next to it, which is so cool, I wonder if you could get it on camera.

    そのすぐ横に土星があるんだけど、これはかっこいいからカメラに収めてくれないかな?

  • E.

    E.

  • Oh, vegetarian.

    ベジタリアンか

  • Cool on, isn't it?

    クールオンだろ?

  • Would you dug a home?

    家を掘ってくれないか?

  • Honestly, if I didn't go on my hundreds of dates, made mistakes, messed up, stayed with the wrong people.

    正直に言うと、何百回もデートして、失敗して、台無しにして、間違った人と一緒にいなければ。

  • I never would have been able to understand myself enough.

    私は自分のことを十分に理解できていなかったでしょう。

  • And what I wanted to meet this man in my life, not settling and putting myself out.

    そして、私がこの人に出会いたかったのは、自分を置いてけぼりにするのではなく、人生の中でこの人に出会いたかったのです。

  • There was the best thing I ever could have done.

    今までで最高のものがあった。

  • But in the end, I got to the point where I didn't need another person to be happy.

    でも、結局、自分が幸せになるためには、他の人は必要ないというところまで来てしまいました。

  • I just needed myself, and I found myself and with that attracted so much more magic into my life, including my husband.

    私はちょうど自分自身を必要とし、私は自分自身を発見し、それと私の夫を含め、私の人生に多くの魔法を引き寄せました。

  • So explore, be curious.

    だから、好奇心を持って探検してみてください。

  • And as you move forward in life and make decisions based on what you want and nobody else, things just fall into place and everything aligns.

    そして、あなたが人生を前進させ、自分が望むことに基づいて決断を下し、他の誰でもないことをすると、物事はちょうど適切な場所に落ちて、すべてが整列します。

  • Thank you guys for watching.

    みんな見てくれてありがとう

  • Let me know in the comments below some of your accomplishments in life.

    あなたの人生での功績をコメントで教えてください。

  • Small ones count.

    小さいものは数える。

  • Also, if you're ready to find your path and your purpose, get unstuck and gain confidence.

    また、自分の進むべき道や目的を見つける準備ができている人は、迷いを解いて自信をつけましょう。

  • That icky guy lifestyle program is now open for enrollment.

    あの不器用な男のライフスタイルプログラムは、現在登録受付中です。

  • The community is growing, so join today E.

    コミュニティは成長しているので、今日はEに参加しましょう。

part two of the Kelly and Beauty adventures where we venture in a dangerous caves and get lost on a deserted island full of water buffaloes, pondering our life choices as we sit on the elixir of truth.

危険な洞窟の中を冒険し、水牛のいる無人島で迷子になり、真実のエリクサーの上に座りながら人生の選択を考えるケリーとビューティーの冒険の第二部。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます