Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • on a scale of 1 to 10.

    1から10までのスケールで

  • This is CNN 10 your 10 minute objective.

    これはCNNの10あなたの10分間の目標です。

  • Look at news events happening around the world.

    世界中で起きているニュースイベントを見てみましょう。

  • I'm Carla Zeus.

    私はカーラ・ゼウスです。

  • We've been talking a lot about the U.

    Uの話をしてきました。

  • S presidential election that's now 19 days away.

    19日に迫ったS大統領選挙。

  • But it's not just the presidential candidates who are on the ballot today.

    しかし、今日投票に出ているのは大統領候補だけではありません。

  • We're having a look at what else Americans are voting for and how things stand going into that vote.

    私たちは他のアメリカ人が何に投票しているのか、そしてその投票にどのような立場で臨んでいるのかを見ています。

  • We'll start with the U.

    まずはU.

  • S House of Representatives, congressmen and women served terms that last two years.

    S衆議院議員と女性議員は2年間の任期を務めました。

  • The last election the midterm election was in 2018.

    2018年の中間選挙が最後の選挙となりました。

  • So that means that all 435 voting seats are up for grabs.

    つまり、435議席すべての投票権が争点になっているということです。

  • Currently, the House is controlled by members of the Democratic Party.

    現在、衆議院は民主党の議員によって支配されています。

  • They hold the majority of 232 seats.

    彼らは232議席の過半数を保持しています。

  • Members of the Republican Party hold 197 seats.

    共和党の議員は197議席を保有しています。

  • One member of the House is a libertarian, and there are five vacancies from seats that became available this year but haven't been filled yet.

    議員の一人はリバタリアンで、今年空席になったがまだ埋まっていない議席から5人の空席が出ている。

  • In the other chamber, the U.

    もう一つの部屋では、U.

  • S Senate members served terms that last six years, this time around 35 voting seats a little more than a third of them are up for grabs.

    S上院のメンバーは、最後の6年間の任期を務め、今回は35の投票席の周りにそれらの3分の1以上がグラブのためにアップしています。

  • Currently, the Senate is controlled by Republicans, who have 53 seats.

    現在、上院は共和党が53議席を保有しており、共和党がコントロールしています。

  • Democrats have 45 seats, and two independents who vote with the Democrats have two seats, while a lot of the focus is on the candidates for the executive branch.

    民主党は45議席、民主党に投票する無党派層は2議席で、多くの注目は執行部候補に集まっている。

  • What happens with the congressional elections can determine how easy or difficult it is for presidents to enact the policies they pushed for on the campaign trail.

    議会選挙で何が起こるかで、大統領が選挙運動で推し進めた政策を実行するのがどれだけ簡単か難しいかが決まる。

  • And the vote isn't just about the executive and legislature.

    投票は執行部と立法府だけの問題じゃないしな

  • There are a number of state and local elections taking place on November 3rd, as well as dozens of ballot measures, laws or issues that voters are allowed to decide directly.

    11月3日に行われる州や地方の選挙や、有権者が直接決めることが許されている数十の投票用紙や法律、問題点などがあります。

  • So a lot about the nation.

    だから、国のことは色々と。

  • It's states and its communities can be decided when Americans go to the polls.

    アメリカ人が投票に行けば、州や地域社会が決まる。

  • Next up, can humans put something in the clouds to make it rain more?

    次は、人間は雲の中に何かを入れて雨を多く降らせることができるのでしょうか?

  • That's one aspect of cloud seeding, and some people are asking that question in light of the Western wildfires we've told you about off the 78 major fires now burning in America, the National Interagency Fire Center says 19 of them are in California.

    これは雲の種付けの一つの側面であり、一部の人々はその疑問を 抱いています アメリカで現在燃えている78の大火事のうち、西部の山火事について お話ししましたが、全米省庁間火災センターによると、そのうちの19はカリフォルニアにあります

  • Four million acres have burned there in 2020 and the forecast for Northern California says low humidity and high winds will make conditions more dangerous through Friday.

    2020年には400万エーカーがそこで燃えており、北カリフォルニアの予報では、低湿度と強風が金曜日までの状況をより危険なものにすると言われています。

  • So is this a problem that cloud seeding could solve?

    ということは、クラウドシーディングで解決できる問題なのでしょうか?

  • The answer isn't known.

    答えはわからない。

  • There are concerns about the environmental impact of it and whether it makes financial sense to try it.

    環境への影響や、やってみることに経済的な意味があるのかなどの懸念があります。

  • But there is science behind it.

    しかし、その背景には科学があります。

  • It's always a few guys air creating clouds out of nowhere.

    いつも数人で空気を作ってどこからともなく雲を作っている。

  • You actually target storm systems.

    実際に嵐系をターゲットにしているんですね。

  • If there's no clouds in the sky that have any moisture in them, then way can't do anything.

    空に水分を含んだ雲がないなら、ウェイは何もできない。

  • But we can do is tap into what's there and assist Mother Nature.

    しかし、私たちにできることは、そこにあるものを利用して、母なる自然を助けることです。

  • Kind of like a steroid kick for the clouds or something way in all of its forms.

    雲のためのステロイドキックのようなものか何かの方法のすべての形で。

  • Water powers our very existence.

    水は私たちの存在そのものに力を与えてくれます。

  • A droplets epic journey from sky to see is an elegant loop that sustains all life on this planet.

    空から見渡すまでの壮大な飛沫の旅は、この惑星のすべての生命を支える優雅なループです。

  • But today about a billion people are living in water scarce areas in the United States.

    しかし、現在、アメリカでは約10億人の人々が水不足の地域で生活しています。

  • There's California, where in one single year a historic drought cost the state over 10,000 jobs and nearly $2 billion in lost revenue.

    カリフォルニア州では、歴史的な干ばつで1年で1万人以上の雇用と20億ドル近くの収入が失われました。

  • But what if we could hack into the water cycle and unlock more precious water from the clouds.

    しかし、水の循環をハックして、雲からもっと貴重な水を解き放つことができたらどうだろう。

  • A decades old technology long shunned by science may hold the key.

    科学から敬遠されてきた数十年前の技術が鍵を握っているかもしれません。

  • Since the 1946 experiments of Dr Vincent Schaefer, we have known that some clouds can be modified through seeding to yield additional precipitation.

    1946年のヴィンセント・シェーファー博士の実験以来、私たちは、いくつかの雲が種まきによって改良され、追加の降水量を得ることができることを知っていました。

  • What exactly is cloud seeding?

    クラウドシーディングとは具体的にどのようなものなのでしょうか?

  • Cloud seeding is really an enhancement of the natural precipitation process, so basically you're just making the storm or efficient getting more moisture out of it exactly at To do that, pilots target clouds full of moisture and eject small amounts of an inert chemical.

    雲の播種は自然の降水プロセスを強化するもので、基本的には、嵐を作るか、または効率的に正確にそれからより多くの水分を得るために、パイロットは、水分でいっぱいの雲をターゲットにして、少量の不活性化学物質を放出します。

  • Then the water in the cloud condenses around the new particles and gets heavy, falling to the ground as precipitation.

    すると、雲の中の水が新しい粒子の周りで凝縮して重くなり、降水として地面に落ちてきます。

  • Brian Kindred is one of the company's pilots.

    ブライアン・キンドレッドは、同社のパイロットの一人。

  • He steers right into the heart of storms to fire off a special kind of pyrotechnics.

    彼は嵐の中に飛び込み、特殊な火工品を発射します。

  • And what's inside of these guys?

    で、こいつらの中身は?

  • It's a silver iodide mixture, the ideas that will be above some liquid water.

    それはヨウ化銀の混合物、いくつかの液体水の上になるアイデアです。

  • And as it's falling through, it'll turn into snow.

    そして、通り抜けていくうちに雪になっていきます。

  • Silicon fall out of the cloud.

    クラウドからシリコンが落ちる。

  • Since the 19 forties, people have been seeding clouds and watching the effects with their own eyes.

    1940代からは雲を播き、効果を自分の目で見ている人が増えてきました。

  • But there's always been something missing.

    でも、いつも何かが足りない。

  • The cold, hard scientific evidence to back it up.

    それを裏付ける冷徹な科学的根拠。

  • In 2017 the National Science Foundation funded a study to determine cloud seatings effectiveness.

    2017年、全米科学財団はクラウドシーティングの効果を調べるための研究に資金を提供しました。

  • Weather Modification International provided the planes.

    気象修正インターナショナルが飛行機を提供してくれました。

  • A team of scientists set out into the Idaho mountains with Doppler radars and state of the art weather stations to record what happens on the ground when planes above our cloud seeding radar images show how ice crystals formed in the clouds in the exact pattern that weather modifications pilots were flying.

    科学者のチームは、私達の雲の播種レーダー画像は、天候修正パイロットが飛んでいたことを正確なパターンで雲の中に氷の結晶が形成された方法を示しているときに飛行機が地上で何が起こるかを記録するために、ドップラーレーダーと最先端の気象観測所の状態でアイダホの山に着手しました。

  • But there's still questions about its long term effects.

    しかし、長期的な効果には疑問が残ります。

  • How does making it rain in Idaho affect what happens?

    アイダホで雨を降らせるとどうなるのか?

  • Estate over, who owns the precious water in those clouds and the effects of silver iodide on the environment are still debated.

    エステートオーバー、誰がそれらの雲の中で貴重な水を所有し、環境へのヨウ化銀の影響はまだ議論されています。

  • For now, national weather bodies have yet to endorse the practice of cloud seating.

    今のところ、国の気象機関はまだ雲の座席の練習を支持していません。

  • Again, man looks to his own efforts to increase the flow of water.

    繰り返しになりますが、人間は水の流れを増やすために自分の努力に目を向けています。

  • Andi, Once again, clouds are forming in the mountains.

    アンディ、またしても山の中に雲ができています。

  • Yeah, yeah, 12th trivia.

    そうそう、12番目のトリビア。

  • Which of these space stories made headlines in 2006?

    2006年に話題になった宇宙の話はどれだ?

  • Was that the last shuttle mission demotion of Pluto's Kepler Mission launch or Rosetta comet landing?

    あれは冥王星のケプラーミッションの最後のシャトルミッション降格か、ロゼッタ彗星の着陸だったのかな?

  • In 2006?

    2006年に?

  • The International Astronomical Union downgraded Pluto's to dwarf planet status.

    国際天文学連合が冥王星を矮小惑星に格下げ。

  • Theo New Horizon spacecraft has traveled for more than nine years, covering over three billion miles to give us our closest view yet of Fluto.

    セオ・ニューホライズン探査機は9年以上の歳月をかけて、30億マイル以上を旅してきました。

  • Launched January 19th, 2000 and six from Cape Canaveral.

    2000年1月19日にケープカナベラルから6本打ち上げ。

  • Piano sized spacecraft is the first to visit the icy world.

    ピアノサイズの宇宙船が初めて氷の世界を訪れる。

  • Discovered more than 80 years ago when astronomer Clyde Tombaugh first Salt Ludo on February 18th, 1930 he only saw Pinpoint of light.

    80年以上前に発見されたのは、天文学者クライド・トンボーが1930年2月18日に初めてソルトルードを発見した時で、彼は光のピンポイントしか見ていませんでした。

  • Tomba was using the best technology.

    トンバは最高の技術を使っていました。

  • He had a telescope at Lowell Observatory in Flagstaff, Arizona.

    彼はアリゾナ州フラッグスタッフのローウェル天文台で望遠鏡を持っていました。

  • Flash forward to 1994.

    1994年にフラッシュフォワード。

  • The Hubble Space Telescope, floating high above hearse atmosphere, snapped this image of Pluto's and its largest moon, Sharon.

    ハッブル宇宙望遠鏡は、ハースの大気の上に高く浮かんで、冥王星とその最大の月、シャロンのこの画像をスナップしました。

  • Then in 1996 Hubble gave us this.

    そして1996年にハッブルはこれを与えてくれました。

  • A mosaic of images snap between 2002 and 2003 was assembled in 2010 to give us the most detailed view of Pluto's.

    2002年と2003年の間にスナップされた画像のモザイクは、私たちに冥王星の最も詳細なビューを与えるために2010年に組み立てられました。

  • At that time, Pluto's isn't the final destination for the New Horizon spacecraft.

    その時、冥王星はニューホライズン宇宙船の最終目的地ではありません。

  • The probe will keep flying heading deeper into space to explore a region scientists think is filled with hundreds of small, icy objects.

    探査機は、科学者たちが何百もの小さな氷のような物体で満たされていると考えている地域を探索するために、宇宙の奥深くに向かって飛行し続けます。

  • But it's the larger, though still not large enough to be a planet icy object named Fluto.

    しかし、フルートという名前の惑星の氷のような物体は、まだ十分な大きさではありませんが、それよりも大きいです。

  • That's the subject of our next report.

    それが次回のレポートのテーマです。

  • Scientists have been studying pictures and info gathered from the New Horizon spacecraft in 2015.

    科学者たちは、2015年にニューホライズン宇宙船から集められた写真や情報を研究してきました。

  • They used them to create high resolution climate simulations to try to learn more about Pluto's environment.

    彼らはそれを利用して高解像度の気候シミュレーションを作成し、冥王星の環境について詳しく知ろうとした。

  • And their findings, which were just published in the journal Nature Communications, indicate that Pluto's has ice capped mountain peaks just like we do on Earth.

    そして、ネイチャー・コミュニケーションズ誌に発表された研究成果は、冥王星にも地球と同じように氷で覆われた山があることを示しています。

  • They don't look the same.

    同じには見えない

  • The Isis chemical composition apparently gives it a reddish color, and researchers say the ice doesn't form the same way as it does on Earth, at least according to their climate simulations.

    イシス島の化学組成は明らかに赤みを帯びた色をしており、研究者たちは、少なくとも気候シミュレーションによると、氷は地球上の氷と同じようには形成されないと述べています。

  • They believe there's methane gas around Pluto's that's more concentrated, and it's higher altitudes.

    冥王星の周りにはメタンガスが集中していて高度が高いと言われています。

  • And that's where it forms frost on the dwarf planet's mountaintops without the need for wind or precipitation.

    そこで風や降水を必要とせずに矮星の山頂に霜が降りるのです。

  • Pluto's is 40 times farther from the sun than Earth, and no one's going skiing there.

    冥王星は地球の40倍も太陽から離れていて、誰もスキーに行かない。

  • So why does this matter?

    では、なぜそれが重要なのか?

  • A lead study author says the new findings show us there's a lot happening in space that we don't know about, and that even though a planet might have a mountainous landscape like the Alps, for instance, the climate can be very different from Earth's.

    研究の筆頭著者によると、この新しい発見は、私たちが知らないことが宇宙ではたくさん起きていることを示していると言い、例えばアルプスのような山のある惑星であっても、気候は地球とは大きく異なることがあります。

  • So scientists say studying these climates gives us more perspective on our own.

    科学者たちは、これらの気候を研究することで、私たち自身の視野を広げることができると言っています。

  • $700 million New Horizons mission continues.

    7億ドルのニューホライズンズミッションが続く。

  • The Guinness World record for longest slip and slide is 611 m, or just over 2000 ft.

    最も長い滑り台のギネス世界記録は611m(2000フィート強)です。

  • This home made one measures 100 m, but it may be the fastest and Idaho college student named Joel.

    このホームメイドの1つは100メートルを測定しますが、それはジョエルという名前のアイダホ州の大学生の最速かもしれません。

  • Dustin built it over the summer, using a lot of painters, tarps and a garden hose.

    ダスティンは夏の間にそれを作った ペインターやタープやガーデンホースを使ってね

  • His time to cover the downhill distance was 10.4 seconds, and that may earn him a world record for fastest speed on a slipping slide, Joel topped out at 32 MPH.

    下りの距離をカバーするために彼の時間は10.4秒だったし、それは彼が滑り台で最速の速度の世界記録を獲得する可能性があります、ジョエルは32 MPHでトップアウトした。

  • But why stop with a tarpaulin when you could have a tarp will win.

    しかし、なぜターポリンで止めるのかというと、ターポリンが勝つ可能性があるのに、ターポリンが勝つからです。

  • The end may leave you muddier.

    最後は泥臭くなるかもしれません。

  • Your friends might think you're nuttier.

    お友達はあなたの方がキチガイだと思っているかもしれません。

  • The sun might make you right here, but racing down a gutter on a surface slick is butter.

    太陽はあなたをここに連れてきてくれるかもしれないが、スリック路面の溝の上を走るのはバターだ。

  • Even if you have to crash could help you make us.

    たとえクラッシュしても、私たちを助けることができます。

  • I tried to slide a few puns in there, but I don't know, maybe I'm slipping up.

    ダジャレを入れようとしたけど、もしかしたら滑ってしまったのかもしれない。

  • Coral Jesus, hey at youtube dot com slash CNN 10.

    コーラル・ジーザス、ヘイ、ユーチューブ・ドット・コムでスラッシュCNN 10.

  • We heard from Gala Show High School.

    ガラショー高校から話を聞きました。

on a scale of 1 to 10.

1から10までのスケールで

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます