字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント June 8, 2010, 翻訳: Chiyoko Tada 校正: Moe Shoji Russell Wilson, fourth-round pick to the Colorado Rockies baseball. 2010年6月8日 I'm fired up, ラッセル・ウィルソン 野球ドラフトで コロラド・ロッキーズの4巡目指名 one of the highest moments of my life. すごく高まる気持ち Every kid's dream to be drafted by a Major League Baseball team. 人生最高潮の瞬間のひとつ June 8, 2010. どの子供も夢みる MLBの野球チームからの指名 June 9, 2010 -- 2010年6月8日 (Imitating flatline sound) 2010年6月9日 The line goes flat. (モニターの心停止の音) My dad passes away. モニターが心停止を示す The highest of the high 父が亡くなった to the lowest of the low. 最高潮から Just like that. どん底へ落ちる My dad laying in his deathbed, あっという間に just tears running down my face, 死の床に父が横たわる姿 you know, what do I do next? 僕の頬をひたすら涙がつたう My mind racing, memories, flashbacks, moments, 僕はどうすればいいのか? early mornings, getting up, 頭の中を思い出が駆け巡る 回想 よみがえる瞬間― taking grounders and throwing, 幾度の早起きの朝 speed outs and deep post routes to my brother and my dad, ゴロを拾って投げ返す to early morning car rides to AAU baseball, 兄や父に向かって仕掛けるスピード・アウト 深く切り込むポスト・ルート to my dad being the third-base coach. 早朝に車で向かう アマチュア運動連合の野球の試合 Fast-forward to the championship high of winning a Super Bowl, サードベースコーチを務めた父親 そんな数々の想い holding up the Lombardi Trophy 話は飛んで アメフトの NFLスーパーボウルでの優勝 and the emotions and the excitement of it all, ロンバルディ・トロフィーを掲げ blue and green confetti all over the place 高揚する感情と熱狂 and knowing that you just won the Super Bowl, 青や緑の紙吹雪が 一面に舞い to a year later, the pressure of the game, スーパーボウルで勝った 実感をかみしめる the ball on the one-yard line, それから1年後 試合への重圧 and this is the chance to win the game, and it doesn't work. ボールはゴール目前 And however many millions and millions of people 勝利のチャンスのはずが うまくいかない all over the world watching. 何千万という 数え切れない程の And having to walk to the media, 世界中の人々が見つめている and what do I say next, what do I do, what do I think? 報道陣へと歩み寄りながら Being married at a young age 何を言おうか 何をすべきか どう考えたらよいのか? and just coming out of college and everything else, 若くして結婚し to, you know, shortly after, marriage not working out 大学卒業したばかりの 全ての始まりから and realizing, you know what? 少し経つと 結婚はうまくいかず Life happens. そして気づいたのが Life happens, life happens to all of us. 人生にはいろいろあること Loss of family members, divorce, それが人生 誰もが経験することだ fear, pain, depression, concerns, worries. 家族の死 離婚 When you think about being superpositive -- 恐れ 痛み 落ち込み 懸念や心配 yes, I'm positive by nature, 超ポジティブなつもりでいても― but positivity, you know, it doesn't always work, 僕は生まれつき前向きだけど because when you're down 16-nothing in an NFC championship game, 前向きだからって いつもうまくいくわけではない and people are like, それはNFLチャンピオンシップで 16対0で負けていて "Russ, we're not going to be able to win this game, man, みんなから it's not a great situation right now," 「ラス この試合勝てないぞ or when you're facing cancer, 状況はよくないぞ」と言われたり or when you have things you have to deal with 癌と向き合っていたり or finances and this and that, 解決すべき困難があったり like, how do we deal with it? お金の工面やあれやこれやに It's hard to be positive in the midst of it all. どう対処したらいいのか? And what I definitely knew was this: そんな状況で前向きでいるのは 難しいことだ that negativity works 100 percent of the time. そこで僕が確信したのが Negativity was going to get me nowhere. 自己否定には 100%の効き目があること I started saying to myself, "New are his mercies every morning," 否定的な考えでは 現状から抜け出せない new beginnings, new starts. 自分に言い聞かせたのが 「神の恵みは朝ごとに新しい」 And despite hardship and pain and worries and wanting to get through it 新しい始まり 新しい出発 and "How do I do this?", そして苦難や苦痛や心配や 乗り切りたいと思う気持ちや I started thinking about a car. 「どうしたらいいか?」と思いながら You know how when you drive a car, you've got stick shift 僕が考えたのが車のこと and you want to shift to neutral? 運転しながら シフトレバーを握って You go from first gear to second gear, all the way to fifth? Nギアにシフトすることが あるだろう? You've got to know how to shift to neutral. 1速から2速 5速まで一気に シフトアップはできる? And I needed to shift to neutral immediately, before I crashed. まずはニュートラルを 覚えなきゃいけない Sitting there after the Super Bowl, あの時の僕は 衝突前に急遽 ニュートラルへのシフトが必要だった I had a decision to make: スーパーボウルで敗れて 座り込んでいた僕は Will I let this define my career? Will I let it define my life? 決断が迫られていた Hell, no. 僕のキャリアを 人生を この結果で終わらせていいのか? What I found out was this: that mindset is a skill. それは絶対にイヤだ It can be taught and learned. 分かったことは 思考態度は技能であること I started 10 years ago, training my mind, 教えられるし習えるものだ with this guy named Trevor Moawad, my mental conditioning coach. 10年前から メンタルコンディショニング・コーチの He's been with me for 10 years, トレヴァー・モアワドの指導で 僕は思考トレーニングを始めた and we've been best friends and partners ever since. 10年来の付き合いの親友であり As athletes, we train the body, トレーニングパートナーだ we train ourselves to be able to run fast, throw farther, jump higher アスリートは身体を鍛え and do these different things, より速く走り もっと遠くへ投げ もっと高くジャンプする練習をし but why don't we train our mind? 様々な形で体力を強化するのに 精神面は何故鍛えないのか? What do you want your life to look like? どんな人生にしたいか? Write it out, talk about it, say it. 書き出してみる 話してみる 伝えてみる What's our language, what does it look like, その手段は それはどんな形なのか watch these highlights, Russell, when you're in your best moments. ハイライトを見てみろ ラッセル おまえの最高の瞬間を What does that look like? おまえにはどう映るか? And be that, live that, sound like that. あの時の様子に成り切り 再現し 声に出してみろ The best free throw shooters, 最高のフリースローする人たちは they don't worry about the shot they just missed. たった今ミスしたショットへの こだわりは捨てる They think about this shot, 頭にあるのはこのショット this putt, this throw, this first down. このパット このスロー このファースト・ダウン Then I met this kid Milton Wright, 19 years old, そして ある青年と出会う ミルトン・ライト 19歳 he had cancer three different times. 彼は3度も癌を患っていた This day when I went to see him, he was frustrated, 僕が彼を訪ねたあの日 彼は葛藤していた "Russ, I'm done, I don't want to do this anymore, 「ラス 僕は続けるのが もう嫌だ it's my time to go." 僕が逝く時がきた」と I started telling him this story about my dad, 僕は 自分の父親の話をした 父が言ったのは how he used to say, "Son, why not you? 「息子よ やってみたらどうだ? Why don't you graduate early, play pro football and pro baseball? 卒業を早め プロとして フットボールや野球を Why not you, why not you?" やってみたらいいんじゃないか?」 I said, "Milton, why not you? 僕が言ったのが 「ミルトン 君はどうだ? If you tried T-cell therapy, CAR-T細胞治療はやって and you try this and it doesn't work, この治療をやってみて 効き目がなくたって you won't remember it." どうせ忘れてしまうよ」 So Milton got a smile on his face and said, するとミルトンは 笑みを浮かべ言った "You're exactly right. 「確かにそうだね Yes, I do have cancer, Russ. 癌は僕の身体を蝕んでる But I can either let this kill me, 癌になすがままにされ not just physically, 身体だけではなく but I can also let it kill me emotionally and mentally. 気持ちも精神も やられてしまうこともできる And I have a choice right now, in the midst of the problem, でも この問題の渦中で この嵐の中で 僕は in the midst of the storm, 打ち勝つと決めることだって できるんだね」 to decide to overcome." ニュートラル・シンキングについて よく聞かれるのが One of the questions I always get asked about neutral thinking is this: 「それは感情を持たない ということなのか?」 "Does that mean I don't have any emotion?" 僕が決まって答える それは全く違う And I always say, absolutely not. もちろん感情もあり Yeah, we have emotions, 現実の状況があり we have real-life situations, 対応すべきことはあるけど we have things to deal with. その状況にいて成すべきことは その瞬間を見据えて But what you have to be able to do is to stay focused on the moment 動揺を抑えること and to not be superemotional. 感情は受け止めても 感情的になるのは避けること It's OK to have emotions, but don't be emotional. 周りの人から見れば When people look at me, 僕はNFLの最高年俸プレイヤーで they see that I'm the highest-paid player in the NFL, 娘や妻のシアラもいて they see that I have the girl and Ciara, 温かい家族がいて 満たされているようでも that I have the family and this and that. そんな僕にも現実問題はある But I still have real-life situations. 誰もがそうであるように We all do. 誰にも悲しみや別れや We all have, you know, sadness and loss 落ち込みや心配や恐れがある and depression and worries and fear. 何事もなく ここまで来たんじゃない I didn't just get here. 何が真実で What's the truth, ここからより良い形で 抜け出すにはどうすべきか? and how do I come through this better? そうやって僕の思考も 変化を見せ始めた And that's really, kind of, how my mind started shifting. そう考えが転換していったのは 成功だけや失敗だけではなく It was not just on the success of it all or the failure of it, そのプロセスの過程で 例えば it was on the process, like: 次のステップは何か 今すぐ ここでどう切り抜けようか? What is the next step, how do I do this right here, right now? 人生では決断を迫られる We have a choice to make in life. まだ若くて 失うものは何もなかった頃 And for me, when I was young and I didn't have much, 僕は決断した I made a choice. 素晴らしいことは きっと起こると I made a choice that I was going to believe 信じることに決めた that great things were going to happen, 正しい考え方をもって that I was going to have my mindset right, 正しく伝えられる準備をし and I was going to have the right language 正しく考える準備をすると決め and the right things to think about, それで今の僕がある which helped prepare me for today. 僕だって ひとりの人間だ Because I'm just human. 僕の技能は フットボールを遠くに投げたり I just have the ability to throw the ball a long way 走り回って かっこいいパスを決めたり and run around and make some cool and fun throws 一部の人たちを 笑顔にできたりするだけだ and make some people smile. そんな僕にも まだプレッシャーはあり But the reality is that I still have pressure, まだ心配も 恐れもあり I still have worries, I still have fears, まだいろんなことも起こる I still have things that happen. まだ別れもある Still have loss. ポジティブ思考にも 注意は払うべきだ Positivity can be dangerous. ただ 決まって効果を表すのは ネガティブ思考 But what always works is negativity. 僕は自己否定に浸って 生きたくはない I never wanted to live in negativity, だからニュートラルにいることにした so I stayed in neutral. 僕のシフトはニュートラルに保ち I kept my shift in neutral. そこにいると決めて生きてきた And so that's where I lived, それ以来ずっと そこにい続けてるんだ and that's where I've been living ever since.
A2 初級 日本語 ニュートラル シフト 思考 ミルトン 野球 感情 My secret to staying focused under pressure | Russell Wilson 6 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語