Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • within the last minute.

    最後の1分以内に

  • Er to Steve Cohen has been approved by major league baseball owners to be the new owner of the New York Mets organization.

    Erからスティーブ・コーエンは、ニューヨーク・メッツ組織の新しいオーナーになるために、メジャーリーグの野球所有者によって承認されています。

  • This was expected.

    これは予想されていたことです。

  • It was thought that this was going to be the case.

    と思われていました。

  • But there were some people inside of the room who did not want Steve Cohen to take over as Mets owner for any number of reasons, probably the most prominent that he is going to be far and away the wealthiest owner in Major league baseball's history.

    しかし、部屋の中にはスティーブ・コーエンがメッツのオーナーになることを望んでいない人たちがいましたが、おそらく彼がメジャーリーグ野球の歴史の中で最も裕福なオーナーになることは間違いないでしょう。

  • But what he is bringing to the Mets now, eso long as Mayor Bill de Blasio allows, uh, this toe happen, which is also expected today means a new day for the New York Mets.

    しかし、彼が今メッツにもたらしているものは、市長ビル デ ブラジオが許可する限り、ええと、このつま先は、今日も期待されていることが起こる、ニューヨーク メッツのための新しい日を意味します。

  • UH, a new era for a franchise that has had a lot of pain and suffering under its old ownership.

    UH、旧オーナーシップの下で苦悩してきたフランチャイズに新時代が到来。

  • As you mentioned, Mayor Bill de Blasio of New York has to sign off on this because of the team's least for Citi Field with New York City.

    あなたが言ったように、ニューヨークのビル・デ・ブラシオ市長は、ニューヨーク市とシティフィールドのためのチームの最小のために、これにサインオフする必要があります。

  • But as you say, that's now expected to actually happened today in terms of ownership.

    しかし、おっしゃるように、それは今、所有権という点では、実際に今日起こったと予想されています。

  • How do they feel about the fact that Steve Cohen, although he's never been convicted in any criminal proceeding.

    スティーブ・コーエンは、刑事訴訟で有罪判決を受けたことはないが、その事実をどう感じているのだろうか。

  • His former hedge fund firm S.

    彼の元ヘッジファンド会社S.

  • A C Capital Advisors, pleaded guilty to securities fraud seven years ago, and one of his employees was convicted of insider trading in 2014.

    A Cキャピタル・アドバイザーズは7年前に証券詐欺の罪を認め、2014年には従業員の1人がインサイダー取引で有罪判決を受けています。

  • Yeah, listen, that's the reason that this thing is not going through a lot smoother.

    ああ、聞いてくれ、そのせいでこの件がスムーズに進まないんだ。

  • That's the reason that Bill de Blasio is looking into it.

    それがビル・デ・ブラジオが調べている理由です。

  • That's the reason that there is pause among some owners inside of Major League Baseball.

    そのため、メジャーリーグ内部では一部のオーナーの間で一時的な動きがあるという。

  • But I think in the end, Jeremy, one thing we have to recognize is that owners air looking out for themselves.

    しかし、私は最終的には、ジェレミー、我々が認識しなければならない一つのことは、所有者が自分自身のために気を配る空気であると思います。

  • And when they see the purchase price of a team like the New York Mets fetching upward of $2.5 billion that means their franchise values are going to go up.

    そして、彼らはニューヨーク・メッツのようなチームの購入価格が25億ドルも上向きに値上がりしているのを見ると、フランチャイズの価値が上がることを意味しています。

  • A swell in a healthy New York Mets organization is on Lee a good thing for the rest of baseball.

    健全なニューヨーク・メッツ組織のうねりがリーに乗っかっているのは、他の野球界にとっても良いことだと思います。

  • We see how a healthy New York Yankees organization has now taken franchise values beyond what I think anyone ever considered they could be.

    健全なニューヨーク・ヤンキースの組織が、今では誰もが考えたことのないようなフランチャイズの価値観を持っていることがわかります。

  • The Mets, if they are run the right way if they turn into a successful organization, can be every bit as powerful as the New York Yankees in the biggest city in the United States, in the biggest media market in the world.

    メッツは、もし彼らが成功した組織に変われば、正しい方法で運営されていれば、世界最大のメディア市場であるアメリカ最大の都市で、ニューヨーク・ヤンキースと同じくらいの力を持つことができます。

  • Sandy Alderson, apparently coming back.

    サンディ・オルダーソン、どうやら戻ってきたようだ。

  • He was the general manager for eight years.

    8年間総支配人を務めた。

  • Then he was out on sick leave.

    その後、彼は病欠で外出していた。

  • Of course, he was with the Oakland A's for two decades at the end of the 20th century.

    もちろん、20世紀末には20年間、オークランド・A'sと一緒にいた。

  • The fact that Steven A.

    スティーブン・Aが

  • Cohen wants to bring in Sandy Alderson bring him back 72 years old.

    コーエンはサンディ・アルダーソンを72歳に戻したいそうです。

  • What does that tell us about the way he's going to run this from a baseball operations perspective?

    野球運営の観点から見てどうなんだろう?

  • It tells us that Steve Cohen wants stability.

    スティーブ・コーエンが安定を求めていることを物語っています。

  • Steve Cohen wants somebody who has been there, who brings respect to the job and who probably congrats on somebody, and we don't know who that's going to be.

    スティーブ・コーエンが望んでいるのは 仕事の経験があり 仕事に尊敬の念を持っている人で 誰かを祝福してくれる人だ それが誰になるのかは分からない

  • You know, somebody like Mike Chernoff from the Cleveland Indians, a name that's being kicked around, a guy who's from New York.

    クリーブランド・インディアンスの マイク・チェルノフのような人 ニューヨーク出身の男の名前が 噂されています

  • It could be somebody else, but in the end, Sandy Alderson's there to steady the ship, and then they're gonna put rocket fuel in it, whether it's with free agents, whether it's with trades and try and shoot the thing to the moon.

    他の誰かかもしれないが、最終的にはサンディ・オルダーソンが船を安定させるためにそこにいて、フリーエージェントであれトレードであれ、ロケット燃料を投入して、月に向けて発射しようとしている。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。

within the last minute.

最後の1分以内に

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 メッツ コーエン ニューヨーク スティーブ オーナー サンディ

MLB球団オーナーがメッツを億万長者のスティーブ・コーエンに売却を承認|OTL (MLB team owners approve sale of the Mets to billionaire Steve Cohen | OTL)

  • 0 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 02 日
動画の中の単語