Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Okay, guys.

    よし、みんな

  • Welcome to Ralphie's lug basketball edition.

    ラルフィのラグバスケ編へようこそ。

  • I'm a professional basketball player.

    プロのバスケ選手です。

  • You probably I can probably do it like this thing.

    あなたはたぶん......私はたぶんこんな感じでできると思います。

  • You know, sometimes it's really hard to be this good things is what I call a bowling ball when they packed in.

    こんなにいいことがあるのは本当につらい時もあるんだよな、彼らが詰め寄ってきた時のボウリングボールとは

  • They can't get me on the captain.

    彼らは私をキャプテンに乗せてくれません。

  • You see me on some good.

    いいことがあるんだ

  • I'm making up shit.

    くだらないことを言ってるんだ

  • So why don't you chill in, Just come up with was of guys.

    冷静になって男たちのことを考えてみたら?

  • Um, it's currently 6.

    えーと、現在6です。

  • 37.

    37.

  • I just woke up from my last night in China.

    中国での最後の夜から目が覚めました。

  • This is my last morning in China, because today I'm going to the airport and then I'm going back home.

    今日は空港に行ってから帰国するので、中国での最後の朝です。

  • These are my two suitcases carry on my big suitcase and then my bag.

    こちらは、私の大きなスーツケースに2つのスーツケースを背負い、その後に私のカバンを背負っています。

  • This is where I have my camera.

    ここに私のカメラがあります。

  • Yeah, that Z basically it my headphones.

    Zは基本的に俺のヘッドフォンだ

  • I can't forget that.

    それが忘れられない。

  • E guess I'm ready to go.

    Eは準備ができていると思う。

  • Okay.

    いいわよ

  • Yeah.

    そうだな

  • Some guys were on the airport waiting for our flight.

    空港で飛行機を待っている人もいました。

  • Jacob is when your departure ring at one e.

    ジェイコブは、1つのeであなたの出発のリングがあるときです。

  • Think so.

    そう思います。

  • Malia.

    マリア

  • Malia, Malia Tamaela Male.

    マリア、マリア タマエラ 男性

  • So now we're gonna have a breakfast here in Pizza Hut because we're international And we had Chinese food.

    ピザハットで朝食を食べよう 国際色豊かなピザハットだから 中華料理を食べたんだ

  • Our last meeting.

    最後のミーティング。

  • We wanted to have our last million China A traditional Chinese Chinese food.

    最後の100万の中国A伝統的な中華料理を食べたいと思っていました。

  • So we're getting scrambled eggs and bacon.

    スクランブルエッグとベーコンが出てくるんですね。

  • Bacon?

    ベーコン?

  • Oh, yeah.

    ああ、そうなんだ。

  • Toast some traditional.

    伝統的なもので乾杯しましょう。

  • Can you stop Also?

    またやめられる?

  • It is here she's gonna take up.

    ここで彼女が取り上げようとしています。

  • Yo, she's my girlfriend.

    彼女は俺の彼女だ

  • Now on.

    今すぐに

  • There's one more friend, but she went to a shop to spend all her Chinese money because she doesn't want to.

    もう一人友達がいるんだけど、彼女は嫌だから中国のお金を全部使うためにお店に行ったんだよ。

  • Yes.

    そうですね。

  • She went to Victoria Secret.

    彼女はビクトリアシークレットに行った

  • Her friend came back.

    彼女の友人が戻ってきた。

  • She bought lipstick.

    彼女は口紅を買った

  • Girls know what I'm doing.

    女の子は私が何をしているか知っています。

  • Okay, that is my gate.

    よし、これが俺の門だ。

  • You 24 e was some guys.

    お前の24Eは何人かの男だった

  • I'm on the plane.

    飛行機に乗っています。

  • I didn't have really much time to record on the airport because I was just saying good bye to all my friends, and it was very emotional on.

    空港では友達全員にさよならを言っていただけだったので、本当に録音する時間がなくて、感慨深いものがありました。

  • Also, I had my suitcase, so it was really I didn't really have space to record any video, but yeah, I'm on the plane right now.

    また、スーツケースを持っていたので、本当にビデオを録画するスペースがなかったのですが、そう、今は飛行機の中なんです。

  • It's gonna be about a nine or 10 hour flight.

    9時間か10時間のフライトになりそうです。

  • Uh, yeah.

    あー、そうだな。

  • Uh oh, yeah, he's back.

    ああ、ああ、そうだ、彼は戻ってきた。

  • He's back.

    彼が戻ってきた

  • Boys, come back home.

    みんな、家に帰ってきて

  • So I've been back home for a couple of days already.

    ということで、もう数日前から帰省しています。

  • It's been about, you know, it's It's been about a week.

    だいたい、一週間くらい前からですね。

  • I got it.

    私はそれを得ました。

  • I got a fresh cut, you know, Fresh cut, boys.

    フレッシュカットだよ、フレッシュカット、お前ら。

  • Fresh cut.

    フレッシュカット。

  • 2019.

    2019.

  • So is the title reveals I am in fact ending my vlog.

    だから、タイトルは私が実際に私のブログを終了していることを明らかにしています。

  • The reason for that is because I like making blocks with my friends.

    その理由は、友達と一緒にブロックを作るのが好きだからです。

  • I don't really like doing vlogs by myself where I just, like, hold the camera and walk around places.

    私は一人でカメラを持って歩き回るようなブログはあまり好きではありません。

  • I don't really feel that if if you know what I mean.

    私は、もしあなたが私の言いたいことを知っているならば、私は本当にそれを感じていません。

  • And here in my home country, I got no friends that I could be speaking English to.

    そして、ここ母国では、英語を話せる友達がいない。

  • And it's not that they don't speak English.

    そして、英語ができないわけではありません。

  • It's just that while we're hanging out, we don't speak English to each other.

    ぶらぶらしている間は、お互いに英語を話していないだけです。

  • And forcing it would just make the blocks inauthentic.

    それを強要するとブロックが認証されなくなるだけです。

  • Don't worry, I'm still gonna be making videos.

    心配しないで、私はまだ動画を作るつもりです。

  • They're just not going to be vlogs.

    ただのブログにならないだけだよ。

  • That's it.

    それだけだ

  • They're gonna be videos in my room, Essentially.

    私の部屋でビデオになるんだ 本質的にはね

  • Besides, they're gonna be more frequent than the Japanese or Chinese lies.

    それに、日本や中国の嘘よりも頻繁に出てくるだろうな

  • I'm definitely gonna upload at least one video a week.

    絶対に週に1本くらいは動画をアップしようと思っています。

  • Anyways, um, I just want to thank you guys for being with me on this journey.

    とにかく、この旅を共にしてくれたことに感謝したい。

  • I mean, I've been three months in Japan immediately followed up by 10 months in China that z crazy.

    日本に3ヶ月いてすぐに中国に10ヶ月もいたことがあるんだぜ?

  • Okay, So if you watch me from the beginnings or even if you found me yesterday, I genuinely want to thank you.

    最初から見てくれていた人や、昨日見つけてくれた人には、本当に感謝しています。

  • Because it's been a wild ride.

    それはワイルドな乗り物だったからだ。

  • Okay, It's been a It's been a fucking wild, right?

    いいだろう、これまではワイルドだったんだよな?

  • So that's what I wanted to say thanks to all my fans.

    だから、ファンの皆さんに感謝の気持ちを伝えたかったんです。

  • No, not you, not fucks.

    いや、お前じゃない、ファックスでもない。

  • This is where it all started, Okay?

    ここが全ての始まりなんだ

  • I mean, my room.

    つまり、私の部屋。

  • This is where I filmed the beginning of my first block.

    ここで最初のブロックの始まりを撮影しました。

  • And it's been a wild ride ever since.

    それ以来、ずっとワイルドな走りをしています。

  • Anyways, guys, that's it for today's video.

    とにかく、みんな、今日の動画はこれでおしまい。

  • Don't forget to leave a like and follow me on twitch off course because I'm gonna be streaming weekly and yeah, I'm probably gonna go to sleep now, So yeah.

    いいねを残してtwitchでフォローするのを忘れないでね 毎週ストリーミングするからね もう寝るからね

  • See you next week in another video by Got me in this party all up in his own.

    来週は別のビデオでお会いしましょう。

  • How this Betty is trying to take away my cell phone like coming party.

    ベティは私の携帯電話を取り上げようとしてるのよ

  • I've been trying to take you off my mind, but just can't get you off.

    私の心からあなたを離そうとしていたけど、どうしても離すことができない。

  • Keep it moving.

    動き続けてください。

  • They ain't worth it yet.

    彼らにはまだ価値がない

  • That's what My father I'm going through the motions.

    それが、父の......私は、その気になっているのです。

  • I'm letting go because my mind telling me yes, but my heart really don't know your heart and dark out of nowhere.

    心が「はい」と言っているから手放しているのだが、心は本当に君の心を知らないし、どこからともなく闇に包まれている。

  • Yet I still see a glow.

    それでも私にはまだ光が見えます。

  • So we had the hottest love.

    だから私たちは熱い恋をした。

  • Why'd you leave me in the coat?

    なぜコートの中に置いてきたの?

  • I built a wall for even writing this poem.

    この詩を書くことさえも壁を作ってしまった。

  • You don't deserve it.

    お前にはその資格はない

  • You stab me in the chest and my heart Let me hurt You really spread the word and have people thinking I'm worthless.

    You stab me in chest and my heart let me hurt You really spread the word and have people think I'm worthless.

  • Really?

    そうなんですか?

  • Put on a show, then went ahead and pulled the curtains like I ain't play a part in your life.

    ショーをして カーテンを引いたんだ 俺がお前の人生の一部を担ってないみたいに

  • That shit is crazy.

    狂ってるわ

  • So how you reported me right after calling me baby hold You would have my son One David girl, You're fucking shady.

    "赤ちゃん抱っこ "と言った直後に 通報してきたのね

  • But everything you used to break me is everything that is naming man mark of sadness face.

    しかし、あなたが私を壊すために使用されたすべてのものは、悲しみの顔のネーミングマンマークであるすべてのものです。

Okay, guys.

よし、みんな

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 スーツケース フレッシュ ブログ ワイルド 友達 カット

交換留学からの帰国 (Going Back Home From My Exchange)

  • 3 0
    林宜悉 に公開 2020 年 11 月 01 日
動画の中の単語