Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Never fear 'cause Orange is here

    - 恐れずにオレンジはここにある

  • and as for Pear, he's right there. (laughs)

    と、梨に関しては、すぐそこにいます。(笑)

  • - Welcome back to "Fruits React", everyone.

    - 皆さん、「Fruits React」にお帰りなさい。

  • Today we're reacting

    今日は反応しています。

  • to some of our old viral music video spoofs.

    私たちの古いバイラルミュージックビデオのスプーフのいくつかに

  • - Music videos, huh?

    - ミュージックビデオか

  • Does that mean I get to

    それは、私が得ることを意味しますか?

  • Bust out my auto-tune

    "オートチューンを破壊して

  • (Orange laughs)

    (オレンジが笑う)

  • - No, there's plenty of you being auto-tuned

    - いや、オートチューンされている君はたくさんいるよ

  • in the videos already.

    すでに動画の中で

  • Ah, come on, Pear

    ♪ Ah, come on, Pear ♪

  • Gimme that, ugh, I said, "No."

    それをくれ、うわー、ダメだと言ったんだ。

  • - Time to try our first viral music video

    - 私たちの最初のバイラルミュージックビデオを試してみましょう

  • spoof on for Psy.

    サイのためのなりすましだ

  • - Ugh, "Orange Nya Nya Style".

    - うっ、「オレンジにゃにゃスタイル」。

  • Honestly, I'm not the biggest fan.

    正直なところ、私は一番のファンではありません。

  • - But you know who is?

    - でも誰か知ってる?

  • Marshmallow.

    マシュマロ。

  • - Oh, that was terrible.

    - ああ、あれはひどかった。

  • (Orange laughs)

    (オレンジが笑う)

  • ♪ I hang out with Pear

    "私は梨とつるんでいる

  • in the kitchen everyday

    ♪ in the kitchen everyday ♪

  • We really upped our costume game for this bit, didn't we?

    衣装のレベルを上げたんだぞ?

  • - I'll say, my suit really blew me away. (laughs)

    - 私のスーツには本当に驚かされました(笑)

  • - Oh, that reminds me,

    - ああ、そういえばそうだったな。

  • I haven't seen Squash around in a while.

    久しぶりにスカッシュを見たよ。

  • - I'm sure he'll drop in sooner or later. (laughs)

    - そのうちに寄ってくるんじゃないかな?(笑)

  • - Wait, what the?

    - 待って、何?

  • No, ew.

    いや、うわ。

  • - Told ya. (laughs)

    - 言っただろ。(笑)

  • - Oh.

    - ああ

  • - I really don't know what's going on here, you guys.

    - 本当に何がなんだかわからないんだよ、お前ら。

  • - Whoa, nice pear cut. (laughs)

    - おっと、ナイスな梨のカット。(笑)

  • - I was just getting into the spirit of the video, okay?

    - 動画の気合を入れてたんだよ?

  • - And how could you not?

    - どうしてそうしないの?

  • This beat is thumpin', yo.

    このビートがいいんだよ

  • - I know, this is gonna be stuck in my head for days

    - これは何日も頭から離れないわ

  • and I'm already dreading it.

    と、もう恐縮しています。

  • - I wouldn't be so sure, Pear.

    - それはどうかな、梨ちゃん

  • We've got another video coming up next

    次は別のビデオを用意しました

  • that's gonna be competing for your head space.

    あなたの頭のスペースを 奪い合うことになるわ

  • The sock.

    靴下だ

  • - Oh, boy.

    - ああ

  • Aw, it's Baby Carrot.

    おや、ベイビーキャロットだ。

  • I wonder what he's up to these days?

    最近はどうしてるんだろう?

  • - I don't know, when it comes to Baby Carrot,

    - ベビーキャロットに関しては、わからない。

  • I'm drawing a blankie. (laughs)

    毛布を描いています。(笑)

  • - Aw, why?

    - なぜ?

  • Fridge goes, "Hum." ♪

    ♪ Fridge goes, "Hum.♪

  • Broom goes, "Swish." ♪

    ♪ Broom goes, "Swish"♪

  • Were there any kitchen sounds that didn't make the cut?

    カットされなかったキッチンの音はありましたか?

  • - Yeah, Cookbook tried to audition but he got page fright.

    - クックブックはオーディションを受けようとしたけど ページ恐怖症になったのよ

  • (Orange laughs) - Wow.

    オレンジが笑う) ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。

  • What does the sock say? ♪

    "靴下には何と書いてある?

  • Na, na, na, na, na, na, na

    ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, ♪

  • This had to be a fun video to make, right?

    これは楽しい動画を作るために必要だったんだよね?

  • - Oh, yeah, it rocked my socks off

    - ああ、そうだな、俺の靴下を揺り動かしたんだ

  • and the fact that we pulled it off was quite the feat.

    そして、それを成し遂げたという事実は、かなりの偉業でした。

  • (Orange laughs) - Yeah.

    (オレンジが笑う) - うん。

  • Maybe in the laundry bin

    "洗濯物入れの中に

  • - Oh, this reminds me.

    - ああ、これを見て思い出した。

  • I've gotta do laundry.

    洗濯しなきゃ

  • - Why's that?

    - なんでだろう?

  • You don't wear any clothes.

    服を着ていない

  • - Oh, yeah, I forgot.

    - あ、そうそう、忘れてた。

  • My Friday night just opened up.

    金曜の夜が開いた

  • Now I can spend it doing this.

    今ならこれに費やすことができる。

  • Na, na, na, na, na, na, na, na

    ♪ Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, ♪

  • - You're poor, for crying out loud.

    - 貧乏なんだよな、大声で言うと。

  • - (laughs) Okay, okay.

    - (笑) わかった、わかった。

  • There is something else I can do with my Friday night.

    金曜の夜にできることは他にもあります。

  • - Anything else, anything would be less annoying than this.

    - 他に何かあれば、これよりも迷惑なことはないだろう。

  • - You sure about that?

    - 本当にいいのか?

  • It's fry day

    "フライの日

  • - No. (Orange laughs)

    - いや(オレンジ色の笑)。

  • No, I stand corrected.

    いや 訂正する

  • - You know you love it.

    - 好きなのはわかっているはずだ。

  • - I can actually say I do not love it.

    - 実際に好きではないと言ってもいいくらいです。

  • It's fry day Friday

    "金曜日はフライの日

  • Ketchin' up on fry day

    "フライの日のケッチン・アップ

  • (Orange laughs) Hey,

    (オレンジが笑う) ねぇ。

  • when did you get another auto-tuner?

    いつの間にオートチューナーが増えたんですか?

  • - I picked it up on

    - で拾ってきました。

  • Fry day Friday

    "フライデー・フライデー

  • (Orange laughs) (Pear groans)

    (オレンジが笑う) (梨のうめき声)

  • ♪ 7:45 we're flying through the sky

    ♪ 7:45 we're flying through the sky ♪

  • - Friday, more like fly day.

    - 金曜日は、どちらかというとフライの日。

  • Am I right? (laughs)

    そうなのかな?(笑)

  • (Pear groans)

    (梨のうめき声)

  • Am I right? ♪

    "そうだよね?

  • - Stop it.

    - やめてくれ

  • Stop what? ♪

    ♪ Stop what?

  • Stop what, Pear? ♪

    ♪ Stop what, Pear ♪

  • (Pear cries)

    (梨の泣き声)

  • Ah, yes, the roller blading pony.

    ああ、そうだ、ローラーブレードポニーだ。

  • I forgot how weird this video was.

    この動画の気持ち悪さを忘れていた

  • - You know, I asked that pony

    - あのね、あのポニーに聞いたんだけど

  • if he'd teach me how to roller blade.

    ローラーブレードのやり方を 教えてくれたらな

  • - What did he say?

    - 彼は何て言ったの?

  • - He said, "Get in line." (laughs)

    - "列に並んで "と言われました。(笑)

  • - Oh, good grief.

    - やれやれ。

  • - Hey, the little Apple rap bridge.

    - おい、ちっちゃいアップルのラップブリッジ。

  • Here I am from the front side

    "私は正面から

  • From the back side

    ♪ 裏側から♪

  • Nah, I'm on the driver's side

    ♪ Nah, I'm on the driver's side ♪

  • - Whoa, I'd forgotten all about this part.

    - おっと、この部分をすっかり忘れていた。

  • - That's easy to do.

    - それは簡単なことです。

  • This section of the song is super short. (laughs)

    この曲のこの部分は超短いです。(笑)

  • (Pear groans)

    (梨のうめき声)

  • - Hey, I heard that.

    - おい、聞いたぞ。

  • - So I've always wondered about this part.

    - なので、この部分はずっと気になっていました。

  • You know, where the potatoes get made into fries

    ポテトがフライドポテトになるところとか

  • and then we all chow down.

    そして、みんなで食事をするのです。

  • - Yeah, what about it?

    - ああ、それがどうした?

  • - Well, doesn't it seem kind of, well,

    - まあ、それはちょっと、まあ、と思わないか。

  • cannibalistic for us to be eating other food?

    他の食べ物を食べている私たちには共食い?

  • Like we're food, eating food.

    私たちが食べ物を食べているように

  • - Huh, when you say it like that, it does sound pretty bad,

    - はぁ、そう言われてみると、かなりヤバそうですね。

  • but it sounds way better when you say it like this

    こう言った方がよさそうだけど

  • into an auto-tune mike.

    オートチューンマイクに

  • We're food eating food

    ♪ We're food eating food ♪

  • (Orange laughs)

    (オレンジが笑う)

  • - That's it, gimme that thing.

    - それだよ、それをよこせ。

  • Never

    ♪ Never ♪

  • Come back here.

    ここに戻ってきて

  • No way, Jose

    ♪ No way, Jose ♪

  • (Pear groans) (Orange laughs)

    梨のうめき声)(オレンジの笑い声

  • It's fry day Friday

    "金曜日はフライの日

  • Gotta ketchup on Friday

    ♪ Gotta ketchup on Friday ♪

  • Everybody's looking for a napkin, napkin

    ♪みんなナプキンを探しているんだ ナプキン♪

  • Fry day Friday

    "フライデー・フライデー

  • Ketchin' up on Friday

    ♪ Ketchin' up on Friday ♪

  • Everybody's looking for another napkin

    ♪みんな別のナプキンを探している♪

(upbeat music)

(アップビートな曲)

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 na オレンジ 笑う フライ うめき声 オート

迷惑なオレンジ - 私たちのバイラルミュージックビデオに反応する (Annoying Orange - Reacting to Our Viral Music Videos!)

  • 2 0
    Summer に公開 2020 年 11 月 01 日
動画の中の単語