字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Last night, our brave special forces rescued an American hostage in a far away. 昨夜、我々の勇敢な特殊部隊は、遠く離れた場所でアメリカ人の人質を救出しました。 A. A. We had a mission sent to a far away land where they kidnapped an American citizen. アメリカ市民が誘拐された遠く離れた土地に任務があったのですが And the kidnappers wished they had never done it. 誘拐犯はやらなければよかったと思っていた And they went in with a large group. そして、大人数で入っていきました。 Zero casualties. 犠牲者ゼロ We got our American citizen, young man, who got our young man back. アメリカ市民である若者を取り戻したのだ。 But the other side suffered gravely, I can tell you that our nation salutes its courageous military, which brilliantly executed this operation. しかし、相手側は深刻な被害を受けましたが、この作戦を見事に実行した我が国の勇気ある軍隊に敬意を表することができます。 Very few people would have been able to do it. できる人はほとんどいなかったでしょう。 It was very complicated and very complex. とても複雑で、とても複雑な気持ちになりました。 Tough area. タフな地域です。 We celebrate the safe return home of an American hostage. アメリカ人人質の無事な帰国を祝う。 We've got many hostages home. 多くの人質が家にいる
B1 中級 日本語 人質 市民 遠く 複雑 アメリカ 帰国 トランプ氏、ナイジェリアでの米軍人質救出を称賛 (Trump praises military rescue of U.S. hostage in Nigeria) 7 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 01 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語