Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - My name is Amina Almas, I'm 21-years-old

    - 私の名前はアミナ・アルマス、21歳です。

  • and I'm from London.

    私はロンドンから来ました

  • I always have a YouTube channel where I just blog.

    私はいつもYouTubeのチャンネルでブログを書いているだけです。

  • - Hey I'm Emi I work at Let's Feed Japan as a designer.

    - こんにちは、レッツフィードジャパンでデザイナーとして働いているエミです。

  • I currently live in Tokyo for about 20 years now.

    私は現在、東京に住んで20年ほどになります。

  • - I don't consciously think about what I eat,

    - 意識的に食べるものを考えない。

  • I do know I snack a lot.

    間食が多いのは知ってる

  • - Hopefully this week I get to show you guys

    - うまくいけば今週中には皆さんにお見せできると思います。

  • what a 20-something-year-old eats during the week.

    20代の人が一週間に食べているもの

  • - Lets go, lets start.

    - さあ、始めよう

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Usually I have work today

    - いつもなら今日は仕事があるのですが

  • but my family and I are going to some Japanese hot springs.

    でも、家族で日本の温泉に行くことになりました。

  • The cicadas are so loud.

    蝉の声がうるさい。

  • But before we do that,

    でも、その前に

  • I am going to our local bakery

    地元のパン屋さんに行ってきます

  • and getting us some bread.

    パンを買ってきてくれた

  • So, I'm eating (speaks in foreign language)

    だから、食べている(外国語で話す

  • bread stuffed with curry.

    カレーを詰めたパン。

  • - We're at the park,

    - 公園にいる

  • I don't know if you can see the park.

    公園が見えるかどうかはわかりませんが。

  • There's an ice cream on every corner.

    どこにでもアイスクリームがあるよ

  • Having a big family picnic for lunch

    お昼には大家族でピクニック

  • and we have a bunch of food here.

    ここにはたくさんの食べ物があります。

  • We have fajitas, burritos, fruit, crisp, chocolate,

    ファヒータ、ブリトー、フルーツ、クリスプ、チョコレートがあります。

  • just a bunch of things.

    ただの束になっただけのこと。

  • (train running)

    疾走

  • - [Emi] This is my lunch.

    - これは私のお弁当です。

  • It's a bento (speaks in foreign language),

    お弁当です(外国語で話す)。

  • just a variety of things.

    いろんなことをしているだけで

  • - [Amina] Is it normal to have dinner at 10 PM?

    - あみな】夜10時に夕食って普通なの?

  • I don't actually know but it's rice

    実際には知らないけど米

  • with a little bit of salad and some cold water

    サラダと冷水を入れて

  • because it's like 30 degrees in London right now.

    ロンドンは30度だからな

  • - [Emi] It's pretty common when you go

    - (猿橋)よくあることですよね

  • to a resort with hot springs

    温泉地へ

  • to have this elaborate meal for dinner.

    晩御飯にこの手の込んだ食事をするために

  • Pretty much a 10 course meal but miniature size.

    10品のコース料理ですが、ミニチュアサイズです。

  • For a main dish we had Shabu shabu,

    メインディッシュにはしゃぶしゃぶを食べました。

  • where you have raw meat

    生肉のあるところ

  • and swish it around in hot broth until it's cooked.

    と熱いスープに入れて、火が通るまで振り回します。

  • (dramatic music)

    劇曲

  • We were served this elaborate

    こんな手の込んだものを出されました。

  • traditional Japanese breakfast.

    伝統的な日本の朝食。

  • We have some fish, rice, egg custard and some warm tofu.

    魚、ご飯、卵焼き、温かい豆腐をいただきました。

  • - I didn't have breakfast this morning.

    - 今朝は朝食を食べていませんでした。

  • So for lunch, it's fish burger chips.

    で、お昼はフィッシュバーガーチップス。

  • So, basically in the UK

    だから、基本的にはイギリスでは

  • this specific fast food chain restaurant

    此処のファストフードチェーン店

  • isn't [Indistinct] so I have to get a fish burger.

    釣れないからフィッシュバーガーを買わないといけない。

  • Uploading a video

    動画のアップロード

  • and eating marshmallows mixed with caramel

    とキャラメルを混ぜたマシュマロを食べながら

  • and then white chocolate.

    そしてホワイトチョコ。

  • But it's just so good.

    でも、とてもいいんですよ。

  • So I've decided that I need to stop being unhealthy

    だから、不健康になるのはやめようと決めています。

  • and I've got water, grapes

    水とブドウを持っている

  • and I'm just plenty watering.

    と水をたっぷりかけています。

  • - I'm back in my apartment just snacking on these.

    - アパートに戻ってこれをつまみ食いしてるんだ

  • They have like little cute koala prints on them.

    小さなかわいいコアラのプリントが付いています。

  • - My dinner is a wrap and salad and juice.

    - 私の夕食はラップとサラダとジュースです。

  • I tried to be slightly healthy cauliflower,

    ちょっとヘルシーなカリフラワーにしてみました。

  • potato and broccoli.

    ジャガイモとブロッコリー。

  • This does not look appetizing at all.

    これは全く食欲をそそられません。

  • - [Eli] Tonight, I am making

    - 今夜は私が作ります

  • a type of spaghetti dish that's called napolitan.

    ナポリタンと呼ばれるスパゲッティ料理の一種。

  • And it's basically tomato sauce, onion, green pepper,

    基本的にはトマトソース、玉ねぎ、ピーマン。

  • bacon or sausage, simple spaghetti dish

    ベーコンかソーセージ、簡単スパゲッティ料理

  • for a quiet evening.

    静かな夜のために

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • For breakfast, just a bowl of rice with natto,

    朝食には納豆丼だけ。

  • which is fermented soy beans,

    大豆を発酵させたものです。

  • sounds gross but it is delicious.

    キモそうだけど美味しそう。

  • - Just had breakfast

    - 朝食を食べたばかり

  • just beans on toast with chocolate milk.

    チョコミルクのトーストに豆をのせただけのもの。

  • I don't think it's normal

    普通に考えて

  • to have chocolate milk with everything.

    何でもチョコミルクにして

  • I just don't drink tea.

    お茶を飲まないだけです。

  • Beans on toast, British stereotype, very true,

    トーストの上のビーンズ、イギリスのステレオタイプ、非常に真実です。

  • tea with everything, British stereotype, very true.

    すべてのものとお茶、イギリスのステレオタイプ、非常に本当です。

  • - I'm going to be making goya champuru.

    - これからゴーヤチャンプルーを作ります。

  • This vegetable with tofu, eggs and some bacon.

    豆腐と卵とベーコンが入った野菜です。

  • - [Amina] The pink holes are kind of a vibe.

    - アミナ】ピンクの穴が何となく雰囲気がありますね。

  • - Welcome to my crib.

    - 私のベビーベッドへようこそ

  • (laughs)

    (笑)

  • - [Amina] She's having a burger with chips.

    - ハンバーガーとチップスを食べてる

  • She's got poached eggs.

    彼女はポーチドエッグを持っています。

  • She's got french toast.

    彼女はフレンチトーストを持っている。

  • - [Woman] No tell them I've got avocado.

    - アボカドがあるって言わないでよ。

  • - Oh and avocado, sorry. - Thanks.

    - それとアボカド、ごめんね。- ありがとう

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - Oh my god thank you. - Thank you.

    - ありがとうございます- ありがとう

  • - [Emi] Today's dinner is nikujaga

    - (静流) 今日の晩御飯はニクジャガ

  • which literally translates to meat, potatoes.

    文字通り肉、ジャガイモに翻訳します。

  • All right, (foreign language)

    よし

  • - For dinner we just had roast chicken.

    - 夕食はローストチキンを食べただけ。

  • In the UK that's a single worst dinner.

    イギリスでは最悪の晩餐会だな

  • We didn't have that

    私たちはそれを持っていませんでした。

  • but it's just a thing to have chicken on Sundays.

    と言っても、日曜日にチキンを食べるのはアレですが。

  • So we just had it with chips.

    だからチップスと一緒に食べただけ。

  • Yes, it's the second time I'm having chips today.

    はい、今日は2回目のチップスです。

  • And now I'm just having an ice cream because desert.

    で、今はデザートだからアイスを食べている。

  • - I'm eating this ichigo daifuku right now.

    - 今、このいちご大福を食べています。

  • I was grocery shopping

    食料品の買い物をしていました。

  • and on my way back I saw the store

    と帰り際にお店を見たのですが

  • that was selling dango and daifuku

    団子と大福を売っていた

  • and like other Japanese sweets,

    とか、他の和菓子のように

  • it's really good.

    それは本当に良いことです。

  • (laughs)

    (笑)

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - It is seven o'clock I'm just eating cereal,

    - 7時だ......シリアルを食べているだけだ。

  • nothing special.

    特別なことは何もない

  • (dramatic music)

    劇曲

  • Most big supermarkets, you can go in,

    大抵の大型スーパーは入れますよ。

  • you can get a drink, crisps or a snack

    飲み物やお菓子がもらえる

  • and a sandwich or pasta pot for three pounds.

    とサンドイッチやパスタ鍋を3ポンド分。

  • So that's what I'm getting for lunch.

    ということで、お昼ご飯はこれにします。

  • (slow instrumental music)

    緩急

  • - Okay, so I just finished my morning meetings.

    - さて、今朝の朝礼を終えたところです。

  • I was thinking about takoyaki the whole time.

    ずっとたこ焼きのことを考えていました。

  • So I'm just gonna go and buy some

    ということで、とりあえず買ってきて

  • because that's what I'm craving.

    それを切望しているからだ

  • - [Amina] I've got a chocolate chip, no, it's not.

    - アミナ】チョコチップ、いや、違うよ。

  • It's a cookie dough, sundae with fudge pieces.

    クッキー生地のサンデーで、ファッジのピースが入っています。

  • What have you got?

    何を持っているの?

  • - Belgian ruffle chocolate chip, (laughs)

    - ベルギーのフリルチョコチップ、、、(笑

  • with whole fudge and almond sprinkles.

    ホールファッジとアーモンドのスプリンクルを添えて。

  • - [Eli] Okay, Monday night dinner, kept it pretty simple.

    - 月曜の夜の夕食はシンプルに

  • This is called sanshoku-don.

    これを三色丼といいます。

  • I use meat, beans and egg and underneath is some rice.

    私は肉と豆と卵を使い、下にはご飯を敷いています。

  • I'm just accompanying it with some miso soup and green tea.

    お味噌汁と緑茶のお供にしているだけです。

  • - [Amina] Okay so today's dinner is just water and pasta

    - 今日の夕食は水とパスタだけ。

  • with potatoes, lamb meat and coleslaw.

    ポテト、ラム肉、コールスローを添えて。

  • (dramatic music)

    劇曲

  • - [Emi] Not so much of a breakfast, I wasn't super hungry

    - (猿橋) 朝ごはんというほどでもなかったし お腹も空いてなかったし

  • Just some English Breakfast tea.

    イングリッシュブレックファストの紅茶を

  • - Breakfast is one toast with butter

    - 朝ごはんはバタートースト1枚

  • because I'm not hungry.

    お腹が空いていないから

  • That is the right amount of toast

    トーストの量はこれくらいがちょうどいい

  • just saying any darker than this.

    これより暗いと言っただけだ

  • - [Emi] You know it's summer in Japan

    - 日本は夏だからね

  • when you have to shout over these loud cicadas.

    このうるさい蝉の声を聞きながら叫ぶと

  • My lunch today, bought this at the convenience store,

    今日のお弁当、コンビニで買ってきました。

  • ebi tendon, deep fried shrimp with some rice.

    海老天丼、海老の唐揚げ、ごはんと一緒に。

  • Gonna enjoy it with these bugs.

    この虫たちと一緒に楽しむんだ

  • - Another day another meal deal of course.

    - また別の日には、もちろん別の食事の取引。

  • Crisps, orange juice, a pasta pot

    クリスプ、オレンジジュース、パスタ鍋

  • and a chocolate bar.

    とチョコバー。

  • That is lunch.

    それがランチです。

  • - Yes.

    - そうですね。

  • I've ordered myself some Korean fried chicken,

    自分も韓国の唐揚げを注文してきました。

  • shiny.

    ピカピカになった。

  • Oh, so good.

    ああ、とても良い。

  • - Okay, so basically throughout the UK

    - 基本的にはイギリス全土で

  • there's this thing called Eat Up to Help Out

    食べるからには食べてしまえ

  • and it's a government scheme

    と政府の策略である

  • where basically restaurants are 50% off everything,

    ここでは基本的にレストランはすべて50%オフになっています。

  • their food, for every Monday, Tuesday

    月火木金土日のために

  • and Wednesday for the whole month.

    と水曜は月いっぱい

  • Just to kick start the economy

    景気づけのためだけに

  • because Corona really ruined the economy.

    コロナが経済を破壊したから

  • Yes, I'm just waiting for my pizza that was 50% off.

    そうそう、50%オフになっていたピザを待っているところです。

  • (dramatic music)

    劇曲

  • - [Eli] Hey, I have made the executive decision

    - おい 俺が決定したんだぞ

  • to go out and buy ice cream, no regrets.

    悔いの残らないようにアイスを買いに行くために

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • Today I'm just making this simple smoothy

    今日はこんな簡単なスムージーを作ってみました

  • from frozen mangoes, frozen pineapple,

    冷凍マンゴー、冷凍パイナップルから

  • drinkable yogurt and orange juice.

    飲めるヨーグルトとオレンジジュース

  • - I'm literally gonna be late for work

    - 文字通り仕事に遅れる

  • if I miss the bus that's in five minutes

    五分後のバスに乗り遅れたら

  • and I'm eating a banana.

    とバナナを食べています。

  • - [Eli] I have a meeting that starts in a couple of minutes

    - 数分後に会議があるの

  • so I'm really gonna rush.

    だから、本当に急ぎます。

  • So I ran to the convenience store

    ということで、コンビニに走ってきました。

  • and bought myself some rice bowls, salmon,

    と自分に丼物、サーモンを買ってきました。

  • red beans, sour plum with oiled kelp.

    小豆、酸っぱい梅の油昆布和え

  • - I'm going to go to a different supermarket today

    - 今日は違うスーパーに行ってきます

  • and show you guys the meal deal there.

    そこの食事券を見せてあげて

  • Lunch was a tuna sandwich, crisps, banana

    昼食はツナサンド、ポテトチップス、バナナ

  • and a strawberry smoothie.

    とイチゴのスムージー。

  • - [Eli] Okay, tonight's dinner is another pasta dish.

    - 今夜の夕食はパスタ料理よ

  • Mentaiko pasta, which is spicy fish eggs

    魚の卵をピリ辛にした明太子パスタ

  • and sea weed on top.

    と上に海草を乗せています。

  • - For dinner we're doing the government 50% off thing again.

    - 夕食はまた政府の50%オフのことをしている。

  • We're just making use of it.

    それを利用しているだけです。

  • I'm going to a burger place.

    ハンバーガー屋さんに行く。

  • I think I'm gonna get a normal beef burger 50%, 50%.

    普通のビーフバーガーが50%、50%になりそうだな。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - For breakfast today, I'm having a fruit jelly cup,

    - 今日の朝食は、フルーツゼリーのカップを食べています。

  • pretty self explanatory.

    かなり自己説明的だな

  • Just so we're clear,

    はっきりさせておきましょう。

  • it's definitely called jelly, not jello.

    確かにゼリーと呼ばれていますが、ゼリーではありません。

  • What is jello?

    ジェロとは何ですか?

  • - My bus is in eight minutes, nine minutes

    - 私のバスは8分で9分

  • so I'm having a banana.

    ということで、バナナを食べています。

  • If I'm early, I'll go and get some pastry.

    早ければお菓子を買ってくる。

  • Oh, you're in the video.

    あ、動画に出てますね。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • I just got a pasta pot, fruit and a smoothie for lunch.

    お昼にパスタ鍋とフルーツとスムージーを買ってきたところです。

  • And my head scarf's is falling off.

    頭のスカーフが落ちてきたわ

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • - [Eli] We have shogayaki here.

    - ここにはしょうが焼きがあります。

  • Of course I have to have my rice,

    もちろん私のお米がないといけないんですけどね。

  • miso soup and burdock salad.

    お味噌汁とごぼうのサラダ。

  • I'm gonna eat this before it gets cold.

    冷めないうちに食べようと思います。

  • (train running)

    疾走

  • (dramatic music)

    劇曲

  • - This is not healthy

    - 健全ではない

  • but I promise you my dinner was healthy.

    でも私の夕食は健康的だったわ

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • So the week's over.

    ということで、一週間が終わりました。

  • I hope it's not too different

    違和感がなければいいのですが......。

  • to what other British people eat.

    他のイギリス人が食べているものに

  • - Hope you enjoyed the video.

    - 動画を楽しんでいただけたなら幸いです。

  • I know I did, 'cause I ate a lot of food.

    沢山食べたから知ってるよ。

  • I'm eating right now, it's melting.

    今食べているのは、溶けている。

  • - It was quite a typical week of food.

    - かなり典型的な一週間の食生活でした。

  • Thanks for watching.

    ご覧いただきありがとうございます。

  • - Ah, gotta finish this ice cream.

    - ああ、このアイスを食べなきゃ。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

(upbeat music)

(アップビートな曲)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます