Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey guys! Chad is back with me today

    こんにちは! チャッドがまた来てくれました。

  • He's a Twitch streamer

    Twitch のストリーマーです。

  • He streams Japanese games and all that cool stuff

    日本語のゲームなどクールなものを ストリーミングしてます。

  • So Chad's like the gaming pro

    ゲームのプロですね。

  • So I thought for today's video it would be awesome to have him join us

    今日は、彼に来てもらって日本でゲームを買うには どうしたらいいかを

  • and explain how buying games works in Japan

    説明してもらえたらいいなと思って呼びました。

  • and we're gonna go show you guys some places where you can get games for good deals

    それから、ゲームが安く手に入るお店も見せようと 思ってます。

  • So we're out in the inaka (countryside)

    で、今 inaka に来てます。

  • I thought if you guys come here on an exchange

    多分、交換留学生や外国語指導助手になると、

  • or to work as an ALT or something

    行き先は東京にはならないのが

  • you're probably not gonna be put right in Tokyo

    普通です。

  • More often than not you'll be out in the countryside area

    大抵は、地方のどこかに行くことになります。

  • We're gonna show you some of the shops out here that you will see a lot

    今から、あちこちで見かけるお店に何軒か案内しますね。

  • They're really cool places to buy games

    ゲームを中古で買うにはすごくいいところで、

  • Used, you can get amazing deals and it's just fun to go shopping there

    びっくりの値段の物もあるし、来るだけでも楽しいところです。

  • So yeah that's what we're gonna do today!

    今日はそんな感じでやります!

  • Make sure you go check Chad out on Twitch when you're done watching this video

    動画を見終わったら、忘れずに Twitch に行って チャッド(Chad)のことをチェックしてね。

  • Let's head out to the stores and have some fun!

    じゃあ、楽しいお店に行ってみましょう!

  • So the first store that we are going to is called Wonder Goo

    最初に行くのは WonderGOO です。

  • This is a chain store, you can rent movies from here

    映画をレンタルできるチェーン店ですが、

  • And you can also buy games, they have an awesome games section

    ゲームを買うこともできて、その品揃えがすごいんです。

  • So we're gonna check that out

    入ってみましょう。

  • So we came inside, and they have Animal Crossing here

    店内です。「どうぶつの森」がありますね。

  • They're selling it for 4080 yen

    値段は ¥4080 です。

  • I found mine in Nakano for 3500

    私は中野で ¥3500 で買いました。

  • We're gonna check out the smaller store later and see if they have a better price

    後で小規模店に行って、もっと安い値段かどうか 見てみましょう。

  • As you can see they have all the new games here

    見てわかる通り、ここには新品のゲームが揃ってます。

  • There's also a used section that we're gonna go look at now

    中古のコーナーもあるので見てみましょう。

  • So Chad was just saying that if you are studying Japanese

    チャッドが言うには、日本語を勉強してるなら、

  • It's always cool to buy games designed to teach children Japanese

    子供に日本語を教えるゲームを買うのが良いそうです。

  • And I think that's a great idea

    私もとても良い方法だと思います。

  • I used to play lots of these really simple children's games

    前に私もこういう子供向けのすごく単純なゲームを やってました。

  • and they have furigana over the kanji, so if you're not good at reading kanji you don't need to worry

    漢字にはふりがなが付いているので、漢字を読むのが 苦手でも心配いりません。

  • This one has practice for writing kanji

    これは漢字の書き取り練習が付いてます。

  • So that's really awesome, and it's Doraemon so that's always cool

    いいですね。しかもドラえもんだから、さらに良い (^_^)

  • This is one of my favourite games

    これ、好きなゲームです。

  • It looks like it's the newer version that I don't have yet

    トモダチコレクションの、私がまだ持ってない、

  • Tomodachi Collection

    新しいバージョンみたいです。

  • I'm pretty sure this is out in America as well under another name

    アメリカの方でも、きっと別の名前で売ってると思います。

  • This one is so fun

    楽しいゲームです。

  • So if you come over to the corner of the store

    お店のこのコーナーに来たら、

  • You can see they have what looks like a junk pile here

    まるでガラクタの山があるように見えますが、

  • With lots of random used stuff for sale

    いろんな中古品が置いてあるんです。

  • You can find games that don't have the packaging so they're a lot cheaper

    パッケージのないゲームだと、すごく安かったりします。

  • This Pokemon Pearl is only 990 yen

    この ポケモン パール はたったの ¥990。

  • 200 yen for some of these games

    こっちには ¥200 のゲームもあります。

  • They're for older systems

    旧いシステム用のですね。

  • It's always cool to check out the discount piles

    必ずこういう安売りの山を探してみるのが良いです。

  • You can find some good stuff in there sometimes

    パッケージをそれほど気にしないのなら、

  • if you don't care too much about the packaging

    結構いいものもあったりしますから。

  • Chad found Mario Party! And what is that??

    チャッドがマリオパーティ見つけた! そっちは何?

  • Whoa it's a Supra!

    わ、スープラだ!

  • I've never seen this game before

    このゲーム見たことなかったな。

  • Some N64 games

    N64 の何かのゲームね。

  • Oh my gosh wow this is worth getting

    おー、こりゃお買い得だ。

  • It's only like 790 yen

    たったの ¥790 だし。

  • Still in the box

    まだ箱ついてるよ。

  • That's nice

    いいね。

  • There's even some Famicon games

    ファミコンのゲームまである。

  • It's so cool looking at the old Japanese games that never came out in North America

    昔の日本のゲームには北米で販売されなかったものも あるので、そういうのを見るのは面白いですね。

  • Oh look, Pokemon Stadium!

    あ、ポケモンスタジアム!

  • Whoa, 2 bucks!

    え、2ドル!?

  • Sonico!!

    そに子だー!!

  • 50% off? What! Why is no one buying this

    50% オフって? 何で誰も買ってないの?

  • If only I had a PS3

    あー、PS3 持ってればなー。

  • So if you guys want to reserve a game and get it right when it comes out

    もし、ゲームが出たらすぐに買えるように 予約したいと思ったら、

  • You wanna look for this: shinsaku yoyaku

    この「新作予約」のところに来ます。

  • And Chad is gonna show us what you need to do here

    その時の申し込みの仕方をチャッドが教えてくれます。

  • So when a new game comes out, like God Eater is coming out on Oct. 29

    例えばゴッドイーターが 10/29 に出るけど、 そういう新作が発表されたら、

  • So you just take this right here

    まずこの用紙を取って、

  • So you fill out your name, your number and where you live in Japan

    氏名、電話番号、日本での住所を書けばいい。

  • That's really all you gotta do, and the store will fill out the rest for you

    それだけだよ。あとは店の人が書いてくれる。

  • Usually it's free, you don't have to put any money down

    普通はお金も必要ない。前払いしなくていいんだよ。

  • And you just walk away with it

    他の手続きは要らないんだ。

  • So you just hand that to them, and you're good to go

    記入した用紙を渡すだけで予約完了なのね。

  • In Japan, when new games come out they can do whatever they want with prices

    日本では、新作ゲームが出ると、値段は店が勝手につける。

  • because there's no international release

    世界同時発売というのはないから。

  • So basically they can decide like, yeah this game is worth 80 bucks

    だから、店がこのゲームは $80 で売れると思ったら、 そうする。

  • When back home, this would be $60 no questions asked

    母国じゃ間違いなく $60 程度になるんだけど。

  • So when it comes out worldwide, then they'll put a limit on it

    じゃあ世界じゅうで販売されると、価格上限ができるのね。

  • This is only in Japan

    日本でしかないんだけど、

  • So they're like, well we're the only ones who have it so we can do whatever we want

    「売ってるのは俺たちだけだから値段も上げちゃおう」 って。

  • Price it up

    なっちゃうんだ。

  • And of course Amiibos are big right now

    今はアミーボが流行りなので、

  • So you can find those at all the game shops

    どこのゲーム屋さんでも売ってます。

  • Plushie amiibos!

    アミーボのぬいぐるみだ!

  • Those are so cute

    カワイイ!

  • So this is the store that I'm excited to tell you about

    さて、ここが是非紹介したいお店です。

  • It's called Chiba Kanteidan

    「千葉鑑定団」という名前です。

  • Now this is just one that they have in Chiba here

    ここ以外にも千葉県内にいくつかあります。

  • They're gonna be different depending on where you are

    場所によって違いはありますが、

  • But basically what it is, it's a recycle store or a thrift store

    基本的にはリサイクル品のお店で、

  • where you can get games for really super cheap!

    ゲームが超安値で買えるんです!

  • They also carry new games here

    ここには新作ゲームもありますが、

  • And their prices are a little lower than the big chain that I showed you before this

    さっき見た大きなチェーン店よりも 少し安い値段になってます。

  • So if you can, look for smaller recycle stores like this

    なので、できたらこのお店みたいな、 ちいさ目のリサイクルショップを探してみてください。

  • They'll probably have better deals

    多分そっちの方が安いです。

  • On the outside wall here they have all the prices they will pay you

    外側の壁にはゲームの買い値が全部書いてあります。

  • They will buy games off of you for this price

    ゲームの買い取りもしているので。

  • The money that they give you is a little higher than other places as well

    買い値が他のお店よりもちょっと高めなのも魅力です。

  • Check out the giant Famicon and Super Famicon section!

    旧ファミコンとスーパーファミコンのコーナーを 見てみましょう!

  • So cool!

    すごい!!

  • Dreamcast, wow

    ドリームキャストだワオ!

  • Some are still in the boxes too!

    箱に入ったままのもあるぜ!

  • Wow, that's amazing!

    うわあ、すごいー!

  • That is super nice

    いいねえ、実に。

  • Oh that's a good game too!

    あれも良いゲームだ。

  • They're in such good condition

    状態もすごく良いわね。

  • I've noticed that Japanese people keep their stuff in such good condition

    日本では物を大事にするので、

  • So even if you buy it at a recycle store, they're still gonna look amazing

    リサイクルショップにある物でも、

  • Close to new, often

    新品同様だったりします。

  • Set of PS2 games for 6 bucks!

    PS2 のゲームのセットで $6!

  • 6 bucks for like 10 games!

    $6 でゲーム10個!

  • That's crazy

    ウソみたい。

  • Check out the discount bin

    ここは安売り品のカートだ。

  • Yah again, look for the discount bin

    はい、安売りの山も忘れずにね。

  • You never know what you'll find in here

    掘り出し物があるかもしれません。

  • Hulk Hogan, omg

    ハルク・ホーガン!?

  • This looks... erotic

    これちょっとエロい。

  • Wii Fit! I love Wii Fit

    Wii Fit だ! Wii Fit 大好き!

  • I wanna get it again

    また欲しいな。

  • Chad has found some random tonkatsu game

    チャッドが何かトンカツのゲームを見つけてきた。

  • We have no idea what this is

    何のゲームか全然わかりません。

  • Some kind of puzzle?

    何かのパズルかな?

  • And for some reason there's a picture of a tonkatsu on the front

    で、なぜかトンカツの写真が表に貼ってある。

  • But yeah these are the kind of random games that you can find in Japan

    でも、こういう変なゲームを見つけられる のが日本なんです。

  • Honestly, the game selection in Japan is intense

    正直言って、日本のゲームは濃いです。

  • Soooo many more games than you can find in Canada

    カナダで見るよりずーっと種類が多いです。

  • Here is another game for practicing your Japanese writing

    これも日本語の書き取り練習のゲームですね。

  • I love this kinda stuff

    この種のゲーム、大好きです。

  • It's so much more fun than practicing out of a text book

    教科書で勉強するよりずっと楽しいし。

  • I totally recommend games for Japanese study

    日本語の勉強に超お勧めします。

  • Oh this one even comes with a brush! Wow

    あ、筆まで付いてる!

  • That's really cool

    クール!

  • I need that, my Japanese writing is so ugly

    こんなの欲しい。私の日本語の字はひどいので。

  • It's great, it tests it and everything

    いいね、字のチェックや色々してくれるんだ。

  • You can go for a train vacation

    鉄道で旅行に行くことも、

  • Through your DS

    DS でできます。

  • I can totally see a train-otaku wanting this

    鉄道オタクが欲しがるに違いない。

  • I kinda like it actually

    私も気に入ったかも。

  • Can't come to Japan? Just buy this game and you can travel Japan

    日本に来られない人も、このゲームを買えば 日本を旅行できるよね。

  • There's different versions, you can get the other rail line

    これは違うバージョンで、別の路線だ。

  • I hope that gave you an interesting look into what game stores are like here

    日本でのゲーム屋さんがどんな感じか、 楽しく見てもらえましたか?

  • and gave you some ideas of some places where you can get a better deal

    そして、秋葉原にあるような超大きなお店とは違って 安い値段の付いたお店の

  • as opposed to like the super big stores in Akihabara and stuff

    感じもわかってもらえました?

  • Make sure to check out Chad's Twitch channel!

    チャッドの Twitch チャンネルのチェックも忘れないでね!

  • I will link it down below

    日本の新作ゲームに関する全情報は、

  • For all the information on new games in Japan

    ↓の説明欄からリンクしておきます。

  • And thanks for watching guys, bye!!

    じゃ、観てくれてありがとう。バイ!!

Hey guys! Chad is back with me today

こんにちは! チャッドがまた来てくれました。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます