字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント mhm way today. 今日のMHM道。 Sure does take a lot. 確かに多くのことが必要です。 Thinking of ways to distribute hate takes everything you've got. 憎しみを分散させる方法を考えるのは、自分の持っている全てを奪うことになる。 Wouldn't you like to rule the place? この場所を支配したくないのか? Sometimes you want todo everybody. たまにはみんなをトドメにしたいものです。 Oh, wait. ああ、待って。 You wanna go where everybody Oh, is joke. みんなが冗談を言ってる所に行きたいのか? Are you killed? 殺されたの? Me? 私が? Thinks sucks. 思考は最悪だ You can't talk when you're dead. 死んだら話せないよ Yeah. そうだな Don't give him away. 彼を手放すな You're ruining the game for everyone else. みんなのためにゲームを台無しにしている。 Good. よかった If someone kills me, I will have my vengeance. もし誰かに殺されたら、私は復讐をする。 Well, now we all know what's Joker do over you. ジョーカーがお前に何をしたか分かったな Over. どうぞ You're like those who maliciously post spoilers in the comments there. そこのコメントに悪意を持ってネタバレを投稿する人たちと同じですね。 The worse the next time. 次からはもっと悪くなる。 Maybe you'll think twice now. 今なら考え直すかもしれない Don't start the next round without Oh, guys, There's a dead body in the booth. 次のラウンドを始めないでくれよ ブースに死体があるぞ Emergency meeting. 緊急会議。 Someone has killed my most trusted employee. 誰かが私の最も信頼できる従業員を殺した It appears there is a killer among us. 我々の中に殺人者がいるようだ All right. いいだろう No news there. ニュースはありません。 A killer among us killers. 殺人者の中の殺人者だ I'm saying there is an impostor in our midst. 私たちの中に偽者がいると言っているのです。 Did anybody see anything? 誰か何か見た? No, We were all watching the game. いや、みんなで試合を見ていたんだ。 There knows you're the bathroom attendant. あなたがトイレ係だと知っています。 Where were you? どこにいたの? I was a polishing. 磨いていました。 My gauntlet. 私のガントレット Sounds like something a killer would say. 殺人犯が言いそうなことだな What? 何だと? Voldemort is the one who found him. ヴォルデモートは彼を見つけた人です。 Why don't you accuse him or the blue girl? なんで告発しないのか、青い子も告発しないのか。 Maybe she did it. 彼女がやったのかもしれない I didn't do it. 私はやっていません。 You sure about that? 本当にいいのか? You aren't around that often. そんなに頻繁にはいないでしょう。 Maybe someone's looking for attention. 誰かが注目しているのかもしれません。 So I could get plenty of attention. だから注目を浴びることができました。 Buster, don't you worry about that. バスター、気にしなくていいよ。 Daniels is just trying to make me look guilty. ダニエルズは私に罪悪感を抱かせようとしているだけだ Enough. 十分だ Who here thinks its status? ここでは誰がそのステータスを考えているのでしょうか? Thistles. アザミ Board track. ボードトラック。 Who's going to clean the toilets now? 今から誰がトイレ掃除するの? We have more important problems. もっと重要な問題がある There is still a killer among us. 我々の中にはまだ殺人者がいる Yes, but who is it? はい、でも誰なんですか? Until we find another clue? 別の手がかりが見つかるまで? Here are a list of task to keep everyone busy. ここでは、みんなを忙しくさせないためのタスクをご紹介します。 This just looks like a bunch of jobs Your employees would normally do. 社員が普通にやるような仕事にしか見えない。 No whining. 泣き言を言うな Now get to work and speak up. さあ、仕事に取り掛かって、声を上げろ。 If you see anything suspicious, Yes. 何か不審なものがあれば、はい。 Freaking toilets sick. トイレの調子が悪い Oh, yeah. ああ、そうなんだ。 Okay. いいわよ Yeah. そうだな Oh, no. あーあ、ダメだ。 It's con and mystique. 詐欺とミスティークです。 E thought for sure it was gonna be mystique. Eはミスティークだと思ってた Did anyone see anything? 誰か何か見た? Not me. 私じゃない I was doing my task. 自分の仕事をしていました。 All I saw was Jason running away from where? ジェイソンがどこから逃げたの? Mystique Waas. ミスティック・ワス Jesus. 何てこった Are you killing villains in the pub? 居酒屋で悪役を殺すのか? You could tell us if you are What? あなたが何をしているのか教えてください。 No, that's silly. いや、それは馬鹿げている。 I would never do anything like that. そんなことは絶対にしない。 E thought I saw Jason. ジェイソンを見たと思った Maybe they were in disguise. 変装していたのかもしれません。 Who else do we know that can change their appearance? 他に誰が外見を変えることができるか知っていますか? The thing is looking pretty sauce, bro. 綺麗なソースに見えてきたよ Yes. そうですね。 What do you have to say for yourself Thing? 自分のために何か言うことはないか? Yeah. そうだな Herbs. ハーブだ Well, who else do we know that can change their appearance? 外見を変えられるのは他に誰が知ってる? Hey, guys, I've been waiting forever. みんな、ずっと待ってたよ。 Are we going to start the next round of what? 次のラウンドは何を始めるのかな? Loki. ロキ Loki. ロキ Where do you come from? どこから来たの? Yes, God of mischief. そう、いたずらの神様。 Who can look like anyone? 誰にでも似たような顔ができる人っているのかな? Where have you been? どこに行ってたの? I've been downstairs in the billiard room, waiting for the next round to start. 下の階のビリヤード場で次のラウンドが始まるのを待っていました。 Sounds like something a killer would say. 殺人犯が言いそうなことだな What are you taking? 何を飲んでいるの? Any trips tomorrow world Lately? 明日の世界への旅は? Yeah. そうだな What are you talking about? 何を言ってるんだ? Well, it wasn't Loki. ロキじゃない It could be anyone. 誰でもいいんだよ Then I saw alien vent. そして、エイリアンのベントを見ました。 Michael isn't taking out the trash. マイケルはゴミを出していない。 She's just standing there. 彼女はそこに立っている Pennywise keeps being Pennywise. ペニーワイズはペニーワイズであり続ける There are too many threats to worry about. 脅しが多すぎて心配になります。 Well, this is getting us nowhere. これではどこにも行けない Innocents, Evil villains keep getting punished for someone else's crime. イノセント、悪役は誰かの罪で罰を受け続けている。 Guys, Zade is dead. みんな ゼイドが死んだ Oh, nowhere. どこにもない Storage room. トランクルーム。 Kryptonite Spear. クリプトナイト・スピア。 Where were you? どこにいたの? Where were you? どこにいたの? Enough of this. もういい加減にしてくれ We will check the recordings. 録画したものを確認します。 Howell is always watching. ハウエルはいつも見ている。 He will know the truth, Al? 彼は真実を知るだろう アル? Yes, Emperor. はい、天皇陛下。 Did you see who the imposter is? 偽者の正体を見たか? Of course. もちろんです。 The imposter. 偽者。 Oh, my gosh. あーあ、すごいな。 Husband sabotaged. 旦那が妨害した。 Nobody move. 誰も動くな Hold on. 待ってくれ One of you is using magic something. 一人は魔法の何かを使っている You just keep your distance. 距離を置けばいいんだよ But I'm not the killer. でも、私は犯人じゃない。 Sounds like something a killer would say. 殺人犯が言いそうなことだな Those about what? 何のことだ? It is up to us. それは私たち次第です。 Now you go to the electrical room, get the lights back on while I reboot. 電気室に行って、再起動する間にライトをつけてくれ。 How put the jokers out there. どうやってジョーカーを外に出したんだ? If you are the other thing, the Joker should be no match for you, right? 他のものならジョーカーには敵わないはずですよね? I mean, I'm not the killer, but right. 犯人じゃないけどね。 Okay. いいわよ I'm going to electrical blasted wires. 電撃的にブラストした電線を Good, Good. よかった、よかった。 Golding Lord, finally you do something. ゴールディング卿、ついに何かしてくれたのか Pulled him out. 彼を引っ張り出した You sick, demented wizard. あなたは病気で頭の悪い魔法使い You just couldn't take losing that video game, could you? ビデオゲームに負けるのが耐えられなかっただけだろ? I'm afraid it wasn't vault aboard homeland. 残念ながらホームランドの金庫室ではありませんでした Er hello, Palpatine. こんにちは パルパティーン I should have known a villain playing the part of a hero. 主人公を演じる悪役を知っておくべきだった。 You are the imposter, Emperor Palpatine. お前は偽者だ 皇帝パルパティーン The imposter is the one called Homeland. 偽者はホームランドと呼ばれるものです。 Er, yes, Thank you. はい、ありがとうございます。 Have maybe bring that up a little sooner next time. 次回はもう少し早くそれを持ってきてくれないかな Yes, sir. 承知しました I wouldn't call myself an impostor so much as a powerful, misunderstood super being. 私は自分を偽者とは呼ばない強力で誤解されたスーパービーイングのようなものだ。 You are no match for the dark side. ダークサイドには敵わない E could do whatever I want. Eは私の好きなようにできる Joke on you killed me. ジョークで殺された Thinks sucks. 思考は最悪だ You can't talk when you're dead. 死んだら話せないよ Yeah. そうだな Don't give him away. 彼を手放すな You're ruining the game for everyone else. みんなのためにゲームを台無しにしている。 Excuse me. 失礼します。 What did you say? 何て言ったの? I said, do you have any milk? 牛乳はないの? Oh, milk. あ、ミルク。 Of course we have precisely the milk you so desire. もちろん、あなたが欲しがっているミルクを正確にご用意しています。 Right this way. こっちだ It is of the finest quality. 最高級の品質です。 I keep it in my private refrigerators or none of my employees feel tempted to take any perps. 私物の冷蔵庫に入れておくか、従業員が犯罪者になりたくないと感じないようにしています。 Your life saver. 君の救世主だ So, my God. だから、私の神よ。 Yeah, In this case, Yes. ええ、この場合はそうですね。 Yes, I do believe I am. はい、私はそう信じています。 Thing is looking pretty self spro e. 物はかなり自己流に見えています。
B1 中級 日本語 偽者 殺人 ジョーカー みんな 悪役 ラウンド 悪役パブ - 偽者(私たちの中のパロディ (Villain Pub - The Impostor (Among Us Parody)) 15 1 林宜悉 に公開 2020 年 10 月 31 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語