Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • What's up, guys?

    どうしたの?

  • Happy Halloween in this lesson will be a weight.

    このレッスンでのハッピーハロウィンは重量になります。

  • Oh, that's better.

    あ、その方がいいですね。

  • In today's lesson, we are going to be learning all about today's special event Halloween on.

    今日のレッスンでは、今日のスペシャルイベント「ハロウィンオン」の全てを学んでいきます。

  • We'll be learning about how it's celebrated in the US on the UK By the way, every week we help you to learn fast English without getting lost without losing.

    イギリスではアメリカではどのように祝われているのかを学んでいきます。 ちなみに、毎週、私たちはあなたが迷うことなく、迷わずに速い英語を習得できるようにサポートしています。

  • The joke's on without subtitles.

    字幕なしでジョークが流れる

  • In fact, this man says that through our explanations, he can now understand scenes that he couldn't before.

    実はこの方は、私たちの説明を通して、今まで理解できなかったシーンが理解できるようになったと言っています。

  • So if that sounds good to you, don't forget to hit that subscribe button on the bell down below so that you don't miss a single one of our new lessons.

    もしそれが良さそうなら、下のベルの購読ボタンを押すことを忘れないでください。

  • So do you know what Halloween is?

    では、ハロウィンって知っていますか?

  • Also known as All Hallows Eve.

    別名、オールハローズイブ。

  • It's originated as an ancient Celtic festival where people would like bonfires and where costumes toward off ghosts.

    それは、人々が焚き火を好むだろう古代ケルト人の祭りとして起源であり、どこで衣装をオフゴーストに向かっています。

  • Hundreds of years later, Irish and Scottish immigrants took it over to the U.

    数百年後、アイルランドやスコットランドからの移民がアメリカに引き継ぎました。

  • S.

    S.

  • In the 19th century.

    19世紀には

  • Over time, Halloween involved into a day of activities like trick or treating carving pumpkins, costume parties, apple bobbing on eating treats.

    時間が経つにつれて、ハロウィンはトリックのような活動の日に関与したり、カボチャを切り分けたり、衣装パーティー、お菓子を食べる上でボビングリンゴを扱う。

  • So to start off, we are going toe watch this hilarious scene from the Siri's friends on.

    だから、まず最初に、我々はこの陽気なシーンを見るためにつま先に行くつもりですSiriの友人からオンにします。

  • I will be explaining the most important vocabulary related Halloween in the second part of the lesson will be talking about the different ways that this day is celebrated in the U.

    私はこの日が米国で祝われているさまざまな方法について話しているレッスンの第二部では、最も重要な語彙関連のハロウィーンを説明していきます。

  • K and the U.

    KとU。

  • S.

    S.

  • Oh, wait, You're supposed to wear a costume.

    あ、待って、コスチュームを着ていることになっています。

  • I am.

    私はそうです。

  • I am a woman who spent a lot of money on a dress, and she wants to wear it because soon she won't be able to fit into it.

    私はドレスにお金をかけた女性ですが、すぐには着こなせなくなるので着たいと思っています。

  • I'm Catwoman.

    私はキャットウーマンです。

  • Who wants to borrow the dress when you're too big for it?

    大きすぎるのにドレスを借りたい人はいるのか?

  • Okay, E give out candy.

    よし、Eはキャンディを配る。

  • I really wanna be with the kids right now.

    今は子供たちと一緒にいたいんだ

  • You know, ever since I got pregnant, I have the strongest maternal instincts.

    妊娠してから母性本能が強くなったな

  • E Oh, look at you guys.

    E おや、お前ら見てみろよ。

  • Wow, You are a very scary witch.

    うわー、とても怖い魔女ですね。

  • And you are a very funny clown.

    そして、あなたはとても面白いピエロです。

  • And you are so in style right now.

    そして、今のあなたはとてもお洒落です。

  • A cat woman.

    猫の女。

  • So we meet again.

    だから、また会うことになった。

  • Eso we do.

    そうだな

  • Supergirl, It's me, Phoebe.

    スーパーガール、私よ、フィービー。

  • Monica, can I talk to you for a second?

    モニカ、ちょっと話せる?

  • Listen, I appreciate you getting me the costume.

    衣装を用意してくれてありがとう

  • You did this, dude.

    お前がやったんだ

  • I thought he'd love it.

    気に入ってくれると思っていました。

  • His favorite kids book was the Velveteen Rabbit.

    好きな子供の本は「ベルベットのうさぎ」だったそうです。

  • The Velveteen Rabbit was brown.

    ベルベットのうさぎは茶色でした。

  • And what, You didn't dress up either?

    あなたもオシャレしなかったの?

  • Yes, I did.

    はい、そうですね。

  • I'm Chandler.

    チャンドラーだ

  • Dude, what happened?

    何があったんだ?

  • How is that me?

    私はどうなの?

  • Okay.

    いいわよ

  • I'm Chandler.

    チャンドラーだ

  • Oh, you.

    ああ、あなた。

  • When have I ever done that?

    いつの間にそんなことになったんだろう?

  • When have I ever done that?

    いつの間にそんなことになったんだろう?

  • Oh, sorry.

    あ、ごめんね。

  • Joey is gonna be thrilled.

    ジョーイも喜ぶだろうな

  • He was hoping you'd come by as a slutty nurse.

    ヤリマン看護師として来てくれるのを期待していたようです。

  • Actually, I'm just a nurse.

    実は私、ただの看護師なんです。

  • I think that would embarrass May.

    メイを困らせることになると思います。

  • But you see, I'm maxed out.

    でもね、私はMAXになったんだよ。

  • Wait.

    待って

  • You're supposed to wear a costume.

    衣装を着ることになっています。

  • It is very common during this celebration toe wear a costume, which is a set of clothes worn to look like someone or something else.

    それは誰かまたは他の何かのように見えるように着用されている服のセットであるこのお祝いの間に非常に一般的な衣装をつま先を着用しています。

  • Wait to see in your costume.

    衣装を着て待ちましょう。

  • Dudley, do, right?

    ダドリーだろ?

  • As you can see in this scene, this is not only in tradition for kids, but also for adults.

    このシーンを見ても分かるように、これは子供だけの伝統ではなく、大人の方にも

  • Listen, did you ever do anything about costumes for Claris Thing?

    あのさ、クラリス・シングの衣装について何かしたことある?

  • Tonight?

    今夜?

  • I'm going to pick them up this afternoon.

    今日の午後に取りに行きます。

  • You're going to be a gargle, and I'm gonna be an evil village brew.

    お前はうがいをして、俺は悪の村醸しになるんだよ。

  • Very funny, Mom.

    笑えるよ ママ

  • I know it's Halloween.

    ハロウィンなのは知っている。

  • Nice fake hand.

    いいフェイクハンドだ

  • Yeah.

    そうだな

  • Oh, okay.

    ああ、そうか。

  • Way.

    ウェイ。

  • Love.

    愛だよ

  • Halloween.

    ハロウィンだ

  • Which of these Fraser verbs is used to say that you will wear a costume?

    衣装を着るという意味で使われるフレイザー動詞はどれでしょうか。

  • All right, that's right later on in the scene.

    そうか、それは後々のシーンでもそうだな。

  • Weaken him.

    彼を弱らせて

  • Monica asked Joey, why he's not wearing costume.

    モニカはジョーイに、なぜ衣装を着ていないのかと尋ねた。

  • You didn't dress up here.

    ここではドレスアップしていませんでしたね。

  • Yes, I did.

    はい、そうですね。

  • I'm Chandler.

    チャンドラーだ

  • Now.

    今だ

  • Let's have a quick lesson on pronunciation Here.

    ここで発音のレッスンをしてみましょう。

  • We have a good example of connected speech, which is the way that natives connect their words together in order to speak more fluently.

    ネイティブがより流暢に話すために言葉を繋げていく「コネクテッドスピーチ」の良い例があります。

  • You didn't dress up here.

    ここではドレスアップしていませんでしたね。

  • Fraser Verbs consists of a verb and a particle.

    フレイザー動詞は動詞と助詞で構成されています。

  • Now verbs are content words.

    今、動詞は内容語です。

  • This means native stress.

    これはネイティブのストレスを意味します。

  • Them particles are function words.

    それらの粒子は関数の言葉です。

  • They are unstrung est.

    彼らはアンストラングエストです。

  • One thing that could make your speech sound unnatural as a non native is over stressing function words like the particles in Fraser verbs.

    ノンネイティブのように不自然に聞こえてしまうのは、フレーザー動詞の助動詞のような関数語を強調しすぎてしまうことです。

  • Let's take this phrase all verb dress up.

    このフレーズをすべての動詞をドレスアップしてみましょう。

  • As an example, we stress dress on, don't stress up.

    例として、私たちはドレスの上にストレスをかけ、ストレスをかけないようにしています。

  • Furthermore, we connect the two, so instead of saying, dress up, we say, Dress up, Let's hear it again.

    さらに、二つを繋げていくので、「ドレスアップ」と言うのではなく、「ドレスアップ、もう一度聞いてみよう」と言うのです。

  • Fast and slow.

    速くて遅い。

  • You wouldn't dress up here.

    こんなところで着飾るわけないだろ

  • You recipe.

    あなたのレシピ。

  • Do you find it difficult to understand far speaking natives?

    遠くの言語を話す原住民を理解するのは難しいと思いますか?

  • Then I highly recommend affluent with friends corpse.

    ならば、友人の死体を持った富裕層を強くお勧めします。

  • In this 48 week course, you will learn with the first two Siris of friends you receive pdf power lessons every week.

    この48週間のコースでは、あなたは毎週PDFパワーレッスンを受ける友人の最初の2つのSirisで学ぶことになります。

  • Vocabulary, memorization, software, access to our fluency circle global community on dso Much more on did you know you can try it right now for free without three part masterclass.

    語彙、暗記、ソフトウェア、dso上の私たちの流暢さサークルグローバルコミュニティへのアクセスは、はるかに多くの上であなたはあなたが今、3つのパートのマスタークラスなしで無料でそれを試してみることができます知っていましたか?

  • All you have to do is click up here or down in the description box below to learn more and sign up.

    あなたがしなければならないのは、ここをクリックするか、下の説明ボックスをクリックして詳細を学び、サインアップすることです。

  • Now we look forward to seeing you there.

    今から楽しみにしています。

  • What e give out candy trick or treating is a very common activity that began in the use a about 100 years ago.

    何 e はキャンディのトリックを与えるか、または扱うことは約 100 年前に使用で始まった非常に一般的な活動です。

  • Although the origin state back to 16th century Britain and Ireland, in which Children knock on the doors of houses on Halloween night and shout, trick or treat, This means that the person who answers the door has two options to give a treat such a sweets or candy or otherwise, they will get a trick.

    16世紀のイギリスとアイルランドに戻って起源の状態が、子供たちがハロウィーンの夜に家のドアをノックし、叫んで、トリックや治療、これは、ドアに答える人がそのようなお菓子やキャンディまたはそうでなければ、彼らはトリックを取得します治療を与えるために2つのオプションを持っていることを意味します。

  • A prank as a consequence.

    結果としてのイタズラ。

  • Trigger entry.

    トリガー入力。

  • Would you like some candy?

    お菓子はいかがですか?

  • A drink?

    飲み物?

  • Okay, places, places Tom in him.

    よし、場所を変えて、トムを彼の中に

  • If you there e give out candy.

    もしあなたがそこにいたら、キャンディを配ってください。

  • I really wanna be with the kids right now.

    今は子供たちと一緒にいたいんだ

  • Here we have another very common phrase.

    ここにも非常によくあるフレーズがあります。

  • All verbs that is used in this celebration.

    このお祝いに使われる動詞はすべて

  • If you want to say that you distribute things among a group of people, you can say that.

    集団の中で物を分配していると言いたいのであれば、そう言えばいいのではないでしょうか。

  • You give those things out.

    あなたはそれらのものを提供します。

  • As I was saying before, during Halloween, it is very common to give out candy.

    先ほども言いましたが、ハロウィンの時期になると、お菓子を配ることが非常に多くなります。

  • Mhm.

    Mhm.

  • Well, look at you guys.

    お前らを見てみろよ

  • Wow, you are a very scary Which do you know which of these means Skerry?

    うわー、あなたはとても怖いですね...... Which do you know which of which of these means Skerry?

  • Yeah.

    そうだな

  • This'll is the spookiest warehouse in the world.

    これは世界で一番不気味な倉庫です。

  • Kids, you don't believe me?

    子供たち、信じてないのか?

  • Just take a look.

    見てみてください。

  • As you might know, in theory, Halloween should be very scary.

    ご存知かもしれませんが、理論上はハロウィンはとても怖いはずです。

  • However, it's common in the US to use this occasion just to wear a costume without giving much importance to the scary part of it.

    しかし、アメリカではこの機会を利用して、その怖い部分をあまり重視せずに、ただ衣装を着ているだけというのが一般的です。

  • This is one of the big differences between the celebration in the UK and the US.

    これは、イギリスとアメリカでの祝賀会の大きな違いの一つです。

  • Let's look at this funny clip from mean girls in which Katie goes to a Halloween party in the U.

    ケイティは、米国のハロウィーンパーティーに行く平均的な女の子からこの面白いクリップを見てみましょう。

  • S.

    S.

  • For the first time.

    初めての人には

  • Hey, why are you dressed of Skerry?

    ねぇ、なんでスケリーの服着てるの?

  • A Halloween?

    ハロウィンですか?

  • As you can see nowadays, it's very common to use this occasion to wear sexy costumes are not really scary ones.

    最近では、この機会にセクシーな衣装を着ることが非常に一般的になっているので、本当に怖いものではありません。

  • Let's watch a bit more off the friends clip and you are a very funny clown and you are so in style right now.

    友達のクリップをもう少し見てみましょう、あなたは非常に面白いピエロであり、あなたは今のスタイルを持っています。

  • E don't know.

    Eは知らない

  • No.

    駄目だ

  • Oh, hi.

    あ、こんにちは。

  • Joey is gonna be thrilled.

    ジョーイも喜ぶだろうな

  • He was hoping you'd come by as a slutty nurse.

    ヤリマン看護師として来てくれるのを期待していたようです。

  • Actually, I'm just a nurse.

    実は私、ただの看護師なんです。

  • Here.

    これを

  • We can see China confusing moans costume as he says that she came dressed as a slutty nurse.

    彼が言うには、彼女は淫乱な看護師の格好をして来たと言っているので、中国を混乱させるうめき声の衣装を見ることができます。

  • But actually, she was just a nurse.

    でも実際はただの看護師さんでした。

  • This scene is humorous because the term slutty in normal context is very offensive, as it is used to say that a woman is promiscuous.

    このシーンは、通常の文脈ではだらしないという言葉が、女性が乱暴なことを言っているように、非常に不快感を与えるので、ユーモラスになっています。

  • However, Halloween is celebration in which it's not a problem to wear sexy costumes on.

    しかし、ハロウィンは、それが上のセクシーな衣装を着用することは問題ではないでお祝いです。

  • Many people choose to girl world.

    女の子の世界を選ぶ人が多いです。

  • Halloween is the one night a year when a girl could dress like a total slut and no other girls can say anything about it.

    ハロウィンは一年に一度の夜で、女の子が尻軽女のような格好をすることができ、他の女の子はそれについて何も言うことができません。

  • Oh, my God.

    何てこった。

  • You guys look adorable.

    二人とも可愛らしい顔してますね。

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • So do you.

    あなたもね

  • Funny, kind.

    面白くて、優しくて。

  • No sexy cop.

    セクシーな警官じゃない

  • Plenty cop only came with the skirt and two badges.

    警官はスカートとバッジ2つだけだった

  • Okay, Mom, you cannot have a problem with this.

    わかったよ、お母さん、これで問題はないよ。

  • My mother Teresa.

    母テレサ

  • Are you kidding me?

    からかってるのか?

  • What?

    何だと?

  • I'm her back when she was hot.

    暑かった頃の彼女です。

  • I will cover you up.

    私が援護します。

  • Halloween is the eve of All Saints Day, which is not a very important celebration in the US, but it is a national holiday in some countries.

    ハロウィンは万聖節の前夜祭で、アメリカではあまり重要なお祝いではありませんが、一部の国では国民の祝日になっています。

  • If you're enjoying this lesson, then I highly recommend you check out our Friends playlist, where you'll find a ton of fun lessons.

    もしこのレッスンを楽しんでいるのであれば、楽しいレッスンがたくさんあるフレンズのプレイリストをチェックすることを強くお勧めします。

  • Toe watch.

    つま先の時計。

  • Next, you can click up here or down in the description box below for that link.

    次に、そのリンクをクリックするには、ここを上にクリックするか、下の説明欄を下にクリックしてください。

  • Now, another big difference between the UK and the US is the house decoration now in the U.

    さて、英国と米国の間のもう一つの大きな違いは、米国では今、家の装飾です。

  • S.

    S.

  • People put a lot of effort into decorating their houses, whereas in the UK, this doesn't really happen that frequently.

    人々は家の飾り付けに力を入れていますが、イギリスではそれほど頻繁には行われていません。

  • The tradition of trick or treating only really became popular in the UK in the last 10 years or so.

    トリックやトリートメントの伝統は、英国ではここ10年ほどで本当に人気が出てきました。

  • To be honest, many families are quite afraid or a bit cautious off their Children, knocking on stranger's doors for candy or sweets.

    正直言って、多くの家族はかなり恐れているか、お菓子やお菓子のために見知らぬ人のドアをノックして、彼らの子供をオフに少し用心深いです。

  • In fact, some people will not even open their doors to trick or treaters.

    実際には、トリック・オア・トリートにも扉を開けない人もいます。

  • However, if trick or treaters are welcome, some people might decorate their front door to show that they are welcome to knock on the door on, say, trick or treat.

    しかし、トリック・オア・トリートが歓迎されている場合は、トリック・オア・トリートの日にドアをノックして歓迎されていることを示すために、玄関に飾り付けをする人もいるかもしれません。

  • In contrast, this is a very popular tradition in the U.

    対して、これはアメリカでは非常にポピュラーな伝統となっています。

  • S.

    S.

  • On.

    乗って

  • In fact, if you don't open your door to trick or treaters, can they might even egg your house and throw toilet paper at it.

    実際には、トリックやtreatersにあなたのドアを開けていない場合は、彼らもあなたの家を卵し、それにトイレットペーパーを投げるかもしれないことができます。

  • Throw it like this in Scotland, it's very common for Children.

    スコットランドでこのようにそれを投げる、それは子供のための非常に一般的です。

  • Thio do a performance or show a talent in return for some candy or some chocolate off sweets on.

    Thioは、パフォーマンスを行うか、いくつかのキャンディやお菓子をオフにいくつかのチョコレートのために見返りに才能を示す。

  • What they tend to do as well in Scotland is they carve out turnips.

    スコットランドでもよくやるのはカブを切り分けること。

  • So you may have seen and heard that in the US they actually carve out pumpkins to make jack o lanterns.

    だから、あなたは見たことがあるかもしれませんし、アメリカでは実際にジャック・オー・ランタンを作るためにカボチャを切り分けていることを聞いたことがあるかもしれません。

  • This year, I decided to really get into the spirit of Halloween.

    今年は本気でハロウィンの気合いを入れようと思いました。

  • Okay, Theo, In the UK, we celebrate Guy Fawkes night or bonfire nights.

    テオ、イギリスではガイ・フォークスの夜や焚き火の夜を祝うんだ。

  • More on this happens on the fifth of November, which is the date in which Guy Fawkes tried to blow up the houses of Parliament and is also known as the gunpowder plot.

    これについては、ガイ・フォークスが国会議事堂を爆破しようとした日である11月5日に起こり、火薬の陰謀としても知られています。

  • So, to commemorate this day, we actually celebrate with fireworks.

    そこで、この日を記念して、実際に花火でお祝いします。

  • Tell me, do you know what day it is?

    教えてください、今日は何の日か知っていますか?

  • Evening.

    こんばんは。

  • Um, November the fourth.

    えーと、11月4日。

  • Not anymore.

    これ以上はない

  • Remember, remember the fifth of November.

    忘れないで、11月5日のことを思い出してください。

  • The gunpowder, treason and plot way on.

    火薬、反逆罪、陰謀を企てている。

  • Now I want to hear from you.

    今、私はあなたの声を聞きたいのです。

  • How do you celebrate Halloween in your country?

    あなたの国ではハロウィンをどのようにお祝いしますか?

  • Share it in the comments down below.

    下のコメントで共有してください。

  • So I hope you enjoyed learning a little bit more about the culture in the UK and the US on this special day on.

    この特別な日に、イギリスやアメリカの文化について少しでも楽しく学んでいただけたなら幸いです。

  • If you're celebrating today, I wish you all a happy Halloween.

    今日お祝いしている人は、みんながハッピーハロウィンであることを祈っています。

  • What?

    何だと?

  • Well, it would have been, but my parents just moved here.

    そうだったはずなんだけど、親が引っ越してきたばかりなんだ。

  • Oh, well, you should know this place is a really big magnet I wanna make out.

    ここは私がイチャイチャしたいくらいの 磁石の場所なのよ

  • You know, here's an idea.

    いい考えがある

  • Why don't I put the food in the fridge and we can eat it later?

    冷蔵庫に入れて後で食べればいいんじゃない?

  • That sounds like a plan.

    それは計画のように聞こえる。

  • Um, is there a place that I could go freshen up?

    あの、リフレッシュできる場所はありますか?

  • Oh, yeah, yeah.

    あ、そうそう、そうそう。

What's up, guys?

どうしたの?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 衣装 ハロウィン トリック ドレス 動詞 祝い

友達と一緒に英語を学ぼう|アメリカとイギリスの文化 - ハロウィン! (Learn English with Friends | American and British Culture - Halloween!)

  • 15 2
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 31 日
動画の中の単語