Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Hi.

    こんにちは。

  • I was just thinking how much I love to spell out words.

    言葉を綴るのがどれだけ好きなんだろうと思っていたところでした。

  • Want to spell my name with me?

    私の名前を一緒に綴ってみませんか?

  • Great.

    いいね

  • M I c Okay.

    M I c オーケー

  • E y Great job.

    よくやった

  • Keep spelling and I'll see you real soon.

    スペルを続けて、すぐに会いましょう。

  • Be helpers around the way.

    周りの助っ人になりましょう。

  • Stop it.

    やめてくれ

  • Got todo horseback riding instructors.

    乗馬のインストラクターを取得しました。

  • I hope you don't scare the horses without singing.

    歌わずに馬を怖がらせないでほしい。

  • Welcome toe Long Trey Ranch Happy helpers.

    爪先ロングトレー牧場ハッピーヘルパーさん歓迎

  • My students will be here soon for riding lessons Come see my horses Way can't wait.

    生徒たちは乗馬レッスンのためにすぐにここに来ます 私の馬を見に来てください。

  • Oh, yes.

    ああ、そうなんだ。

  • So meet blossom hopscotch, Duchess on Ginger.

    だから花のホップスコッチ、ジンジャーの公爵夫人に会いましょう。

  • You already met Penelope?

    もうペネロペに会ったのか?

  • Why?

    なぜ?

  • Hello, Penelope.

    こんにちは ペネロペ

  • Do you remember me?

    私を覚えていますか?

  • Oh, I know what you want.

    何がしたいのか分かったわ

  • Good girl.

    いい子だ

  • Oh, you certainly love apples.

    ああ、確かにリンゴが好きなんですね。

  • Oh, you must want an apple to blossom.

    ああ、りんごが咲いて欲しいんだな。

  • E have something for you.

    君に渡したいものがある

  • Hey, that's not an apple.

    おい、それはリンゴじゃないぞ。

  • You gotta watch blossom.

    ブロッサムを見てろよ

  • She could be quite a pistol when it comes to eating blossoms.

    彼女は花を食べることに関してはかなりのピストルかもしれません。

  • Hmm.

    うーん。

  • So I noticed.

    だから気がついたんです。

  • Hey, well, I'll be on my way.

    おい、まあ、俺も行くよ。

  • Students will be here soon.

    もうすぐ学生さんが来ます。

  • You can saddle up the horses at the saddle shed.

    鞍小屋で馬を鞍上げしてもいいですよ。

  • Thanks.

    ありがとうございます。

  • Happy helpers getting up.

    幸せなヘルパーさんたちが立ち上がる。

  • Ginger.

    ジンジャー

  • Whoa!

    うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!

  • I'm gonna be rich.

    金持ちになるんだ

  • But this so treasure map I found also have to do is find the gold treasure where the X is.

    しかし、私が見つけたこの宝の地図は、Xがどこにあるか金の宝を見つけなければなりません。

  • And I think it's right over there by the corral crackers.

    クラッカーのそばにあると思うよ

  • What's all this stuff?

    これは何なんだ?

  • Maybe it's for the horses.

    馬のためなのかもしれません。

  • Hey, you, Joe.

    おい ジョー

  • You said you knew all about voices.

    声のことなら何でも知ってるって言ってたな

  • Many.

    多くの人が

  • You even owned a horse once I did.

    私が馬を飼っていたこともありましたよね。

  • It was a rocking horse.

    揺れる馬でした。

  • I used to love riding her, dreaming about jumping and del opinion.

    昔はジャンプやデルオピニオンを夢見て好きで乗っていました。

  • Oh, boy.

    ああ

  • Good thing I spent the summer horseback riding.

    夏の間、乗馬をしていて良かった。

  • I'm the only one who knows anything about horses.

    馬のことを知っているのは私だけです。

  • This'll stuff is the equipment you need to ride.

    これは乗るために必要な装備です。

  • It's like dressing up your horse.

    馬の格好をしているようなものです。

  • Oh!

    うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

  • Oh, hey, that's my pesky quitter.

    おいおい、それは俺の厄介なキターだぞ。

  • Hate.

    憎しみだ

  • What are you doing at the horse ranch?

    馬牧場で何してるの?

  • Horses where?

    馬はどこだ?

  • 00 yeah.

    00だ

  • Well, I had horsemen from way back.

    昔から騎手がいたからな

  • My folks used to call me pinkos Pete on and I right here all the time.

    仝それにしても、このようなことになるとは......と思った。

  • Yeah.

    そうだな

  • Ha!

    はっ!

  • Oh, and you can help us with riding lessons today.

    あ、それと今日は乗馬レッスンのお手伝いをしてください。

  • Well, I can't think of a reason I wouldn't Many the kids air here.

    ここで放送しない理由が思いつかないわ

  • Oh, Pete, why don't you saddle up, blossom and bring her out?

    ピート、鞍替えして花を咲かせて連れてきてくれないか?

  • Uh, welcome, riders high.

    ようこそ ライダース・ハイ

  • Maybe today the girls and I will be helping you all out.

    多分今日は女の子と私がみんなを助けてあげるよ

  • Our friend people be helping out to about two.

    私たちの友人の人々は、約2人を支援しています。

  • That's not how you saddle a voice.

    声の出し方が違うんだよな

  • It's not my fault you can't stand still.

    お前が立っていられないのは俺のせいじゃない

  • Okay, girl, it's time for riding lessons.

    乗馬レッスンの時間よ

  • Now.

    今だ

  • I could get back to searching for that golden treasure.

    金色の宝を探しに戻ることができました。

  • Oh, hey, kids.

    おやおや、子供たち。

  • Pinkos.

    ピンコス。

  • Pete is going to show us how to ride.

    ピートが乗り方を教えてくれます。

  • But I am.

    でも、私はそうです。

  • Oh, yeah, sure I am.

    ああ、そうだな。

  • There's nothing to ride one of these things.

    これに乗るものは何もない。

  • Oh, Scott, Dues Jump on tha Oh, well, this is the best way to see where you've been.

    あ、スコット、デューズ・ジャンプ・オン・ザ・ハ ああ、まあ、これはどこに行ってきたのかを確認するには最高の方法ですね。

  • That horse sure does love it.

    その馬は確かにそれを愛しています。

  • Hey, we owe world with Oh, no, They got out.

    おい、俺たちは世界に借りがあるんだぞ。

  • We owe you.

    私たちはあなたに借りがあります。

  • Stay here and take care of the kids.

    ここにいて子供たちの面倒を見てくれ

  • Daisy, Let's go round up, Penelope and help Pete by Eulogio, I'll hold down the fort.

    デイジー、ペネロペとピートをエウロージョで助けに行きましょう、私は砦を押さえておきます。

  • I released.

    解放しました。

  • I'll try.

    やってみます。

  • I'll be right back.

    すぐに戻ってきます。

  • Oh, Penelope, you're just too cute to be mad at who?

    あ、ペネロペ可愛すぎて誰に怒られてるの?

Hi.

こんにちは。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 乗馬 ピート レッスン 牧場 ジンジャー リンゴ

ミニー&デイジー乗馬? (Minnie & Daisy Horseback Ride ?| Mickey Mornings | Mickey Mouse Mixed-Up Adventures | Disney Junior)

  • 5 1
    林宜悉 に公開 2020 年 10 月 31 日
動画の中の単語