Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • WE'RE BACK WITH AMERICA'S SWEETHEART, NEIL deGRASSE

    "アメリカの恋人 ニール・デグラッセが帰ってきた

  • TYSON.

    タイソン

  • I WANT TO ASK YOU ABOUT ANOTHER ASTEROID.

    I WANT TO ASK YOU ABOUT ANOTHER ASTEROID.

  • THE HUBBLE RECENTLY POINTED AT AN ASTEROID THAT I THINK WAS

    ハブルは最近、私が考えている天体を指していました。

  • DISCOVERED A WHILE AGO, BUT NOW IT'S SORT OF INVESTIGATING IT.

    しばらく前に発見されましたが、今は調査中です。

  • IT'S AN ASTEROID THAT'S DESCRIBED AS RARE AND WORTH 10

    それは希少で10の価値があると 述べられている小惑星だ

  • QUINTILLION DOLLARS IN RAW MATERIALS.

    生の材料での10万ドル。

  • WHAT'S GOING ON HERE, NEIL?

    どうしたんだ ニール?

  • SHOULD I INVEST?

    投資すべきか?

  • ( LAUGHS ) >> NO, AND I'LL TELL YOU WHY.

    ( LAUGHS ) >> いいえ、その理由を話します。

  • OKAY, SO THAT CALCULATION-- BY THE WAY, SO THIS IS AN ASTEROID

    OKAY, SO THAT CALCULATION-- BY THE WAY, SO THIS IS AN ASTEROID

  • THAT HAS IRON, NICKEL, GOLD, SILVER, PLATINUM --

    鉄、ニッケル、金、銀、プラチナを持つもの --

  • >> Stephen: HOW BIG ARE WE TALKING HERE?

    >> スティーブンここでどれだけの話をしているんだ?

  • >> IT'S ABOUT 250 KILOMETERS ACROSS.

    >> >> それは約250キロメートル横断しています。

  • IT'S A BIG CHUNK OF ROCK.

    それはロックの大きな塊です。

  • IT'S ONE OF THE LARGEST ASTEROIDS IN THE ASTEROID BELT

    ASTEROID BELTの中で最も大きな天体の一つです。

  • WHICH IS WHY IT WAS DISCOVERED 150 YEARS AGO.

    150年前に発見された理由は?

  • I THINK IT WAS THE 16th ASTEROID EACH DISCOVERED.

    16個目の小惑星が発見されたんだと思う

  • ,000 THERE ARE HUNDREDS OF THOUSANDS OF THEM AS OUR

    000 何百万人もの人がいるのよ

  • TELESCOPES GOT BETTER.

    電話回線が良くなった。

  • HERE'S THE THING-- MANY ASTEROIDS, WE THINK, ARE

    HERE'S THE THING-- MANY ASTEROIDS, WE THINK, ARE

  • FRAGMENTS OF PLANETS THAT HAD TRIED TO FORM AND GOT MOST OF

    形を整えようとし、そのほとんどを手に入れた惑星の断片

  • THE WAY THERE, AND THEN GOT SLAMMED, AND THEN BROKE INTO

    そこまでの道のりで 叩きつけられて 侵入された

  • PIECES.

    PIECES.

  • IF YOU ARE A NEWLY FORMED PLANET, YOUR FLUID AND HEAVY

    IF YOU ARE A NEWLY FORMED PLANET, YOUR FLUID AND HEAVY

  • THINGS FALL TO THE MIDDLE.

    THINGS FALL TO THE MIDDLE.

  • AND LIGHT THINGS FLOAT.

    AND LIGHT THINGS FLOAT.

  • SO GRAVITY PRESIFTS THE HEAVY ELEMENTS FOR YOU.

    SO GRAVITY PRESIFTS THE HEAVY ELEMENTS FOR YOU.

  • THEN IT SLIDDIFIES, BREAKS APART, AND YOU HAVE AN ENTIRE

    それがスライドして、別れると、あなたは完全に持っています。

  • ASTEROID MADE OF JUST THE CORE OF THAT OBJECT THAT ONCE WAS.

    ASTEROID MADE OF JUST THE CORE OF THAT OBJECT THAT ONCE WAS.

  • >> Stephen: YEAH >> AND THAT CORE, IN THIS CASE,

    >> スティーブン: そうですね。

  • IS ALL METAL, ALL METAL.

    IS ALL METAL, ALL METAL.

  • SO HERE'S THE THING-- YOU CAN SAY WHAT'S NICKEL WORTH AND

    ここにあるのは...ニッケルの価値と

  • SILVER WORTH AND GOLD AND PLATINUM, ALL OF THIS, AND ADD

    銀の価値、金、プラチナ、これらのすべて、そして追加します。

  • IT UP, YOU GET 10,000 QUADRILLION DOLLARS, AS LONG AS

    投入すれば1万ドルが手に入ります。

  • IT STAYS OUT THERE.

    そこに留まっている。

  • SO, STEVE, YOU WANT TO LASSO THIS AND BRING IT BACK TO EARTH.

    それで スティーブ これをラスボスにして 地球に戻したいのか?

  • THAT'S THE END OF THE ECONOMY FOR EVERY ONE WERE THOSE

    これが経済の終焉だと言っても過言ではない

  • ELEMENTS BECAUSE IT WILL BE-- WE'LL HAVE SO MUCH OF IT, THE

    エレメンツは、それがそうなるから...私たちはそれをたくさん持っています。

  • PRICE WILL DROP TO NEAR ZERO.

    価格はゼロに近いまで下がります。

  • >> Stephen: IF SOMETHING THAT SIZE HIT THE EARTH?

    >> スティーブン:もしこの大きさのものが地球に衝突したら?

  • >> OH.

    >> ω・)ω・)ω・)ω・)ω・)ω・)

  • >> Stephen: NOT GOOD, HEY?

    >> スティーブン良くない、ヘイ?

  • >> REALLY BAD.

    >> 本当にヤバい。

  • >> Stephen: HARD, AND HARD, TOO.

    >> スティーブンHARD、AND HARD、TOO。

  • >> THE DINOSAURS-- THE ONE THAT TOOK OUT THE DINOSAURS, THIS

    >> THE DINOSAURS-- THE ONE THAT TOOK OUT THE DINOSAURS, THIS

  • WOULD MAKE THAT ASTEROID LOOK LIKE A PEBBLE.

    そのアステロイドをペブルのように見えるようにする。

  • >> Stephen: OKAY.

    >> スティーブンいいわよ

  • YOU MADE THIS REALLY LOVELY POST ON WHAT DAY WAS THIS?

    あなたは何日にこんな素敵な投稿をしたの?

  • YESTERDAY.

    YESTERDAY.

  • HERE IS-- YOU POSTED ABOUT A VERY SPECIAL PERSON VOTING THIS

    これは... あなたが投稿したのは この投票をした特別な人についてです

  • WEEK.

    WEEK.

  • WHAT'S GOING ON IN THIS PHOTO HERE, NEIL deGRASSE TYSON?

    この写真はどうなってるんだ ニール・デグラス・タイソン?

  • >> OKAY, I POSTED THAT.

    >> >> OKAY、それを投稿しました。

  • THAT'S MY 92-YEAR-OLD MOTHER WHO WANTED TO MAKE SURE HER VOTE WAS

    THAT'S MY 92-YEAR-OLD MOTHER WHO WANTED TO MAKE SURE HER VOTE WAS

  • HEARD, AND WENT TO THE POLLING STATION, AND SHE LIVES IN

    HEARD, AND WENT TO THE POLLING STATION, AND SHE LIVES IN

  • WESTCHESTER.

    WESTCHESTER.

  • AND SHE WAS SECOND IN LINE, ALL RIGHT, AND GOT IN, AND IN THE

    彼女は2番目のラインで、すべての権利を持っていた、そして、中に入った、と

  • BACK OF THAT PHOTO, YOU CAN SEE IT'S 8:03.

    写真の後ろに8時3分が見えるだろう

  • THE POLLS OPENED AT 8:00, AND SHE VOTED.

    ポールは8:00にオープンし、彼女は投票しました。

  • AND YOU CAN SEE HER WITH HER SNEAKERS ON, SHE'S GOT HER MASK,

    AND YOU CAN SEE HER WITH HER SNEAKERS ON, SHE'S GOT HER MASK,

  • BCAUSE SHE LISTENS TO MEDICAL PROFESSIONALS AS WELL.

    彼女は医療専門家にも耳を傾けています。

  • AND I JUST SAID, "THIS IS MY MOTHER VOTING IN PERSON, VOTING

    私はただこう言いました "これは母が個人で投票しているんだ "と

  • EARLY SM OF THAT'S ALL I DID, I DIDN'T-- IT WAS JUST AN

    初期のSMの時にやったんだけど、やってないんだよね...

  • OFFERING.

    差し入れ。

  • SHE'S 92.

    彼女は92歳だ

  • WHAT'S YOUR EXCUSE.

    WHAT'S YOUR EXCUSE.

  • >> Stephen: NEIL, THANKS SO MUCH FOR BEING HERE.

    >> スティーブンニール、来てくれて本当にありがとう。

  • ALWAYS GREAT TO TALK TO YOU.

    いつも話ができてよかったよ

  • AS SOON AS THIS DAMN ELECTION IS OVER, THE FIRST THING I'M GOING

    このクソみたいな選挙が終わったらすぐに 私が最初に行くのは

  • TO WATCH IS "COSMOS: POSSIBLE WORLDS."

    "コスモス・ポッシブル・ワールド"

  • IT AIRS TUESDAYS ON FOX.

    IT AIRS TUESDAYS ON FOX.

  • NEIL deGRASSE TYSON, EVERYBODY.

    ニール・デグラス・タイソン、エブリバディ。

WE'RE BACK WITH AMERICA'S SWEETHEART, NEIL deGRASSE

"アメリカの恋人 ニール・デグラッセが帰ってきた

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます